Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sarah Vaughan Also Performed Pyrics
Moon River [German translation]
Mondfluss, weiter als eine Meile, Ich überquere dich mit Stil, eines Tages. Oh, Träumemacher, du Herzensbrecher, Wo auch immer du hin gehst, ich gehe ...
Moon River [Greek translation]
Ποτάμι του Φεγγαριού, πιο πλατύ από ένα μίλι, Θα σε περνώ με χάρη*, κάποια μέρα. Ω, εσύ, ονειρευτή, καρδιοκατακτητή, Όπου κι αν πηγαίνεις, στο δρόμο σ...
Moon River [Hebrew translation]
הירח דומה לנהר גדול רחב יותר מקילומטר אני חוצה אותך בסטייל חולמת חלומות. את שוברת לבבות לאן שאת הולכת לשם אני הולך שני מטיילים נמצאים שם בחוץ לכבוש את...
Moon River [Hungarian translation]
Hold-folyó, mérföldnél is szélesebb Egy napon úri hölgyként átkelek Óh, álom-szövő, te szívtörő Bármerre is tartasz, veled megyek Két csavargó indul h...
Moon River [Hungarian translation]
kék folyó, széles hátadon lágy vizeden siklik az álom ó te csodás szíven találsz csodállak mindig hogy ha láthatlak én ha leülök ide melléd, a nagy vi...
Moon River [Italian translation]
Luna sul fiume, più larga di un miglio Ti sto incrociando in grande stile un giorno. Oh, sognatore, tu rubacuori Ovunque tu stia andando, io verrò per...
Moon River [Italian translation]
Moon River, largo più di un miglio, Un giorno ti attraverserò con grande stile . Oh, sognatore, tu rubacuori, Dovunque andrai, ti seguirò. Due vagabon...
Moon River [Macedonian translation]
Месечева река, поширока од милја Еден ден, ќе те преминам со стил Ох, сонувачу, ти срцекршачу Каде одиш ти, јас одам по твојот пат Двајца талкачи тргн...
Moon River [Persian translation]
ای رودخانه ی مهتاب پهناور من روزی شکوهمندانه از تو گذر خواهم کرد آه ای رویاساز تو ای دل شکن به هر کجا بروی من نیز با تو خواهم آمد ما هر دو بی قید و ره...
Moon River [Romanian translation]
Fluviul lunii, mai larg de o milă Într-o zi te voi traversa cu stil, Oh, cel ce aduci vise, tu cel ce frângi inimi, Oriunde ai merge, merg cu tine. Do...
Moon River [Russian translation]
Большая как жизнь эта лунная река Однажды я отправился в путь с тобой Ты течением мечтая, мне сердце разбила И махнувволной, увлекла с собой Теперь мы...
Moon River [Russian translation]
Свет лунный - полная река: Влечёт, как мотылька, тот свет. Ты - искуситель, сердец губитель, Куда бы ни шёл ты, ищу я твой след. Скитальцам вдаль наме...
Moon River [Russian translation]
Лунная река, шире мили, Однажды я тебя шикарно пересеку. Ох, ты мечтатель, сердцеед, Куда ты, туда и я. Двое бродяг отправились посмотреть мир. В мире...
Moon River [Serbian translation]
Mjesečeva rijeko, šira od milje, Preći ću te sa stilom jednog dana. Oh, sanjaru, ti koji lomiš srca, Gdje god da ideš, idem i ja za tobom. Dvije skitn...
Moon River [Spanish translation]
Luna, ... río ... amplio como el Mar ..1 Qué día•te volveré a cruzar...triunfal...2 Oh,•creas ensueños. Tú rompes, sueños...3 Doquiera tú vayas ... do...
Moon River [Spanish translation]
Moon River, más ancho que una milla, Te yoy a cruzar de buen estilo algún día Oh, creador de sueños, rompe corazones Por dónde te vayas, te voy a segu...
Moon River [Spanish translation]
Río Luna, más ancho que una sonrisa Algún día te estaré cruzando de alguna manera Oh, creador de sueños, rompe corazones Adondequiera que vayas, yo si...
Moon River [Tongan translation]
Vaitafe Māhina, laulahi ange 'i ha maile Fakalava'i au mo e anga 'ia koe ha'aho 'Oi, tangatangaohimisi, ko koe tangatamaumau'iloto Neongo pe feitu'u '...
Moon River [Turkish translation]
Ay Nehri, bir milden daha engin Bir gün seni nazikçe geçiyorum Sen, hayalperest; sen, gönül avcısı Nereye gidersen git, rotanı izliyorum İki sapı sili...
Moon River [Turkish translation]
Ay nehri, bir milden geniş, Bir gün bir şekilde sana rastlıyorum. Ah, rüya kurucu, sen, kalp kırıcı, Nereye gidersen git senin yolunda gidiyorum. Öted...
<<
6
7
8
9
10
>>
Sarah Vaughan
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Bossa Nova, Jazz, Pop
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sarah_Vaughan
Excellent Songs recommendation
Desde cuándo [Indonesian translation]
Desde cuándo [English translation]
Triumph lyrics
El trato lyrics
Dame tu amor [German translation]
Dame tu amor [Greek translation]
El silencio de los cuervos [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Desde cuándo [Romanian translation]
Popular Songs
Desde cuándo [Hungarian translation]
El club de la verdad [English translation]
El club de la verdad lyrics
Donde convergemos [Russian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
El alma al aire [Russian translation]
Desde cuándo lyrics
In My Time of Dying lyrics
El cuaderno del alba lyrics
El tren de los momentos lyrics
Artists
Songs
Gnash
Eels
Zhang Zhehan
Panagiotis Rafailidis
Dylan Wang
kis-kis
Aaron Carter
Saro
Maranatha
RØNIN
Emil Dimitrov
Dana Halabi
DiWilliam
Lambe Alabakovski
Bodyslam
Gde Fantom?
Jon Secada
Supertramp
Johnny Sky
Fidel Rueda
104
Ljuba Aličić
ElyOtto
Rohan Rathore
Pamela Spence
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Los Moles
Jovana
Antonija Šola
Lilo
Giannis Tassios
Negrita
Aashiqui 2 (OST)
Roberto Tapia
Şenay
DJ Slon
Danny Saucedo
StackOnIt Music
Durnoy Vkus
Pornofilmy
Anna Lesko
+Plus
Yehudit Ravitz
Jowell & Randy
Pandora (México)
Jacques Offenbach
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Mayday
DJ Kenno
Fazıl Say
Fayza Ahmed
Hedley
StarBoi3
PJ Harvey
Onkel Kånkel
Yaşar Güvenir
L.O.C.
Delacey
Eypio
Giuseppe Di Stefano
Gabriela Gunčíková
Mark Condon
Mahdi Moghaddam
Kiralık Aşk (OST)
Lariss
Barış Manço
AsapSCIENCE
Big Baby Tape
Nikolas Asimos
Chisato Moritaka
Minelli
SODA LUV
Matias Damásio
Asim Yildirim
A bazz
Pirates of the Caribbean (OST)
Donghae
VICTORIA (Bulgaria)
American Folk
Azad
10AGE
S.Janaki
Winny Puhh
Shanghai (OST)
B'z
Irina Bilyk
IRA (Poland)
SEEMEE
Mohit Chauhan
Pooh
Tones and I
Tinie Tempah
Max Giesinger
Village People
Nawal El Kuwaitia
Junho
ATB
Hildegard Knef
Don Harris
Dhvani Bhanushali
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Spanish translation]
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Transliteration]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Russian translation]
1000 Meere [Czech translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Φως [Fos] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Russian translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Croatian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Transliteration]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Φύγε [Fige] [English translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [English translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] lyrics
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Serbian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Turkish translation]
Τύψεις [Týpseis] lyrics
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Italian translation]
1000 Meere [Dutch translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] lyrics
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Bulgarian translation]
Защо [Why] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Bulgarian translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Polish translation]
1000 Meere lyrics
Φιέστα [Fiesta] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Φως [Fos] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Spanish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Portuguese translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Spanish translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Croatian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Transliteration]
Φύγε [Fige]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [Romanian translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Transliteration]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] lyrics
Φως [Fos] [Transliteration]
Φιλαράκια [Filarákia] lyrics
Fos [Shine] [Fos]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [Transliteration]
Φως [Fos] [Spanish translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] lyrics
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Transliteration]
Φως [Fos] [Serbian translation]
Защо [Why] [English translation]
Τύψεις [Týpseis] [Russian translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Portuguese translation]
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Φιλαράκια [Filarákia] [Serbian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Το φως στην ψυχή [To fos stin psychí] [Croatian translation]
Φως [Fos] [Russian translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [Russian translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Φιέστα [Fiesta] [Serbian translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Transliteration]
1000 Meere [Dutch translation]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] lyrics
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Bulgarian translation]
Day And Night
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [English translation]
Του έρωτα το αίμα [Tou érota to aíma] [English translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [Russian translation]
Φιλαράκια [Filarákia] [Spanish translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Bulgarian translation]
Φιέστα [Fiesta] [Portuguese translation]
Χριστούγεννα ξανά [Christoúgenna xaná] [English translation]
Φιέστα [Fiesta] lyrics
1000 Meere [Danish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] lyrics
Τύψεις [Týpseis] [English translation]
Το φιλί της ζωής [To filí tis zoís] [Spanish translation]
Στην άκρη του κόσμου [Stin ákri tou kósmou] [English translation]
Защо [Why] [Turkish translation]
Υπάρχει λόγος [Ypárchei lógos] [English translation]
Τρελή καρδιά [Trelí kardiá] [English translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Transliteration]
Όλα μοιάζουν καλοκαίρι [VMA version] [Ola moiazoun kalokairi] [Spanish translation]
Защо [Why] lyrics
Bob Dorough - 3 is a magic number
Φιέστα [Fiesta] [Spanish translation]
Защо [Why] [Greek translation]
Τώρα ή ποτέ [Ora o mai più] [Tóra í poté] [Portuguese translation]
Φιέστα [Fiesta] [German translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Ψάχνω την αλήθεια [Psáchno tin alítheia] [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved