Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notre-Dame de Paris (Musical) Lyrics
Notre-Dame de Paris [Musical] - La Tortura [La Torture]
Frollo Con la tortura Risolveremo il problema Se per paura Parla o resiste o se trema Nella morsa il suo bel piede E poi stringete Stringete Voi confe...
La Tortura [La Torture] [English translation]
Frollo Con la tortura Risolveremo il problema Se per paura Parla o resiste o se trema Nella morsa il suo bel piede E poi stringete Stringete Voi confe...
La Tortura [La Torture] [Finnish translation]
Frollo Con la tortura Risolveremo il problema Se per paura Parla o resiste o se trema Nella morsa il suo bel piede E poi stringete Stringete Voi confe...
La torture lyrics
[Frollo:] Qu'on la torture Qu'on la mette à la question Si elle endure C'est qu'elle est dure d'opinion ! Mettez-lui son petit pied Dans l'étau et pui...
La torture [Chinese translation]
弗侯洛 大刑伺候 看她还开不开口 若能忍受 那还真是硬骨头 把她的小脚放进 索套中,随后拉紧 拉紧 拉紧 弗侯洛 认不认罪? 艾丝美拉达 我爱他,我承认 弗侯洛 解开她的脚还有手 艾丝美拉达 抓凶手,抓凶手 弗侯洛 吉普赛女子,你已承认对菲比斯夏多配施展法术,行淫,骚扰。你将身着长衫,赤足,头套绳索...
La torture [English translation]
[Frollo]: Let her be tortured Let her be put to the question She would be a stubborn one1 if she could endure it! Put her tiny foot into the vice2 and...
La torture [Italian translation]
[Frollo]: Che sia torturata Che le venga posta la domanda Se lei persiste E' dura di carattere [1] Mettete il suo piccolo piede Dentro la morsa e poi ...
La torture [Serbian translation]
[Frolo]: Stavićemo je na muke Na ispitivanje Ako izdrži Znači da je tvrdoglava Stavite joj malo stopalo između stege i zgnječite Zgnječite Priznajete ...
La torture [Turkish translation]
[Frollo]: ona işkence edilsin onu sorgulasınlar eger dayanırsa inatçının biridir onun küçük ayağını mengeneye koyun ve sonra sıkın sıkın! sıkın! [Frol...
La volupté lyrics
[Phoebus:] La volupté À moi la volupté De ce corps non encore souillé À moi toute la volupté Personne d'autre que moi Ne mettra les mains sur toi Ange...
La volupté [Chinese translation]
菲比斯 无上欢愉 给我无上欢愉 在这未曾玷污的身躯 我将尽享这欢愉 除我之外无人 有福分染指你身 我的黑夜天使 我会爱你 在至黑之夜时 轻鸿一瞥 点燃的火焰将我吞噬 艾丝美拉达 我们两种肤色 如 一团火炽热 我愿爱你 纵冒着性命之忧 爱我 占有我,若这是我的命 菲比斯 艾丝美拉达 来吧,来吧若这是你...
La volupté [English translation]
[Phoebus]: The voluptousness To me the voluptousness Of this yet untainted body To me all voluptousness Nobody else but me Will lay hands on you Black...
La volupté [Finnish translation]
[Phoebus:] Nautinto Aistillisuus Tämän kehon vielä puhtaan Minulle kaiken nautinnon Ei kukaan kuin minä Sinuun saa koskettaa Musta enkeli elämäni Sinu...
La volupté [Serbian translation]
[Fibes]: Senzualnost Meni senzualnost Ovog tela još neokaljanog Meni sva senzualnost Niko drugi osim mene Neće dotaći te Crni anđele mog života Voleću...
La volupté [Turkish translation]
[Phoebus:] şehvet benim şehvetim henüz kirlenmemiş bu bedende bütün şehvet benim için benden başka kimse elini sürmeyecek sana hayatımın kara meleği s...
La voluttà [La Volupté] lyrics
FEBO: La voluttà, a me la voluttà. Di questa verginità, a me tutta la voluttà. Nessuno ha come me le sue mani addosso a te Angelo e vita mia, segreto ...
La voluttà [La Volupté] [English translation]
FEBO: La voluttà, a me la voluttà. Di questa verginità, a me tutta la voluttà. Nessuno ha come me le sue mani addosso a te Angelo e vita mia, segreto ...
La voluttà [La Volupté] [Finnish translation]
FEBO: La voluttà, a me la voluttà. Di questa verginità, a me tutta la voluttà. Nessuno ha come me le sue mani addosso a te Angelo e vita mia, segreto ...
Las puertas de París [Les portes de Paris] lyrics
Gringoire: Las puertas de París Se cierran al oscurecer La noche se desvela Con tantos gritos Y con sus deseos La noche de los vicios Tendrá fin Al de...
Las puertas de París [Les portes de Paris] [English translation]
Gringoire: Las puertas de París Se cierran al oscurecer La noche se desvela Con tantos gritos Y con sus deseos La noche de los vicios Tendrá fin Al de...
<<
30
31
32
33
34
>>
Notre-Dame de Paris (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Excellent Songs recommendation
Dil De Diya Hai lyrics
Busta Rhymes - What It Is
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
メトロノーム [Metronome] lyrics
Mil Formas De Ser Un Villano [Ways To Be Wicked] lyrics
Where Do I Begin lyrics
Ich wünsch mir eine Schultüte lyrics
R.A.K.I.M lyrics
In Dreams lyrics
Non mi ami lyrics
Popular Songs
Io non volevo lyrics
زندگی و مرگ [zendegi o marg] lyrics
Boogie Woogie Bugle Boy lyrics
Lauretta mia lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Turiddu lyrics
The Missive lyrics
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
The Great River lyrics
Shule Aroon lyrics
Artists
Songs
CHUNG HA
Killah P
Lenine
Sveta
Rurutia
Malayalam Christian Songs
Silva Gunbardhi
Jalil Lopez
Gena
Nicola Sa'ade Nakhla
Krajisnici Zare i Goci
Iris (Romania)
Plastiscines
Tom Zé
Heinrich Heine
217
Zina Daoudia
N.O.H.A
Atahualpa Yupanqui
Talco
Melanie Fiona
Paula Seling
Emilio Navaira
Annika Aakjær
Orphaned Land
Petula Clark
Capital Inicial
Dan Spătaru
Beytocan
Nico
Lucy Spraggan
S.T.S.
J-King & Maximan
Işın Karaca
Ariel Ramírez
Lim Kim | Togeworl
Chingon
Slava Marlow
Lars Winnerbäck
Don McLean
J.J. Cale
Babak Rahnama
7th-MusicBand
Jean-François Michaël
MKTO
Costi Ionita
Yurtseven Kardeşler
Oscar D’León
Mademoiselle K
Loukas Yiorkas
Princess Chelsea
Faia Younan
Dilso‘z
Anaïs Delva
Alexander Acha
Ich Troje
Anna Tsuchiya
E.A.V.
Eldin Huseinbegović
ONV Kurup
Leslie
Liviu Guta
Samuli Edelmann
Léna Plátonos
Franz Ferdinand
Axel Rudi Pell
Zeynep Alasya
Against The Current
Nikki Lee
Andreana Čekić
She Wants Revenge
Chess (musical)
Pereza
Agora Fidelio
Sufjan Stevens
Hichkas
Oliver Mandić
Madina Aknazarova
Nanowar of Steel
Jose de Rico
Alain Delon
Homeyra
Iveta Mukuchyan
REC
Al Dino
Forseti
Egotrippi
Angela Similea
Frankie Ruiz
Fatih Kısaparmak
Alonzo
Dazzle Vision
Dark Tranquillity
Vesna Pisarović
Apo & the Apostles
Giorgos Ηristou
Grafa
7ieben
Horkyze Slize
Queen WA$ABII
ケガレの唄 [Kegare no uta] [English translation]
Одна она [Odna ona] lyrics
お礼参り [Oreimairi] [Russian translation]
Верхом на звезде [Verkhom Na Zvezde] [Tongan translation]
Los sobrevivientes [English translation]
Serú girán lyrics
Viernes 3 am [Italian translation]
Viernes 3 am [French translation]
阿吽のビーツ [Aun no Beats] lyrics
No llores por mí, Argentina lyrics
白夜 [Byakuya] lyrics
Анюта [Anyuta] lyrics
降らぬ先の傘 [Furanu saki no kasa] [English translation]
Viernes 3 am [English translation]
Tema de Nayla [English translation]
No llores por mí, Argentina [Ukrainian translation]
こゝろ [Kokoro] [English translation]
No llores por mí, Argentina [German translation]
痣 [Aza] lyrics
Paranoia y soledad lyrics
白夜 [Byakuya] [English translation]
Seminare lyrics
Quake lyrics
I'll Do Happiness lyrics
こゝろ [Kokoro] [Russian translation]
La grasa de las capitales [French translation]
Я знаю три слова [Ya znayu tri slova] [Turkish translation]
La grasa de las capitales [Japanese translation]
やいやいやい [Yaiyaiyai] lyrics
Mientras miro las nuevas olas lyrics
Los sobrevivientes lyrics
Peperina lyrics
Seminare [English translation]
池袋の夜 [Ikebukuro no yoru] lyrics
やいやいやい [Yaiyaiyai] [Russian translation]
The Crystal Ship lyrics
現世巡り [Gensei meguri] lyrics
白夜 [Byakuya] [Russian translation]
こゝろ [Kokoro] lyrics
鬼の居ぬ間に [Oni no inu ma ni] lyrics
Salir de la Melancolía lyrics
Perro andaluz [English translation]
ケガレの唄 [Kegare no uta] [Transliteration]
Perro andaluz lyrics
夢喰いの祭り [Yume kui no matsuri] [English translation]
Seminare [Japanese translation]
Верхом на звезде [Verkhom Na Zvezde] lyrics
Llorando En El Espejo [English translation]
鬼の居ぬ間に [Oni no inu ma ni] [Russian translation]
Я знаю три слова [Ya znayu tri slova] lyrics
The Crystal Ship [Turkish translation]
Mundo Agradable [English translation]
降らぬ先の傘 [Furanu saki no kasa] lyrics
Viernes 3 am [Japanese translation]
Peperina [Japanese translation]
オノマトペ [Onomatope] [English translation]
Одна она [Odna ona] [English translation]
Salir de la Melancolía [English translation]
Llorando En El Espejo lyrics
池袋の夜 [Ikebukuro no yoru] [Transliteration]
Последняя песня [Poslednyaya pesnya] lyrics
Peperina [English translation]
Mundo Agradable lyrics
抜刀 [Battō] [English translation]
Tema de Nayla lyrics
Лошадка [Loshadka] [Turkish translation]
ComDab lyrics
地獄はどこですエンマさま [Jigoku wa doko desu Enma sama] [English translation]
夢喰いの祭り [Yume kui no matsuri] lyrics
Mientras miro las nuevas olas [English translation]
ぬらりくらり [Nurari kurari] [English translation]
ケガレの唄 [Kegare no uta] lyrics
地獄はどこですエンマさま [Jigoku wa doko desu Enma sama] lyrics
ぬらりくらり [Nurari kurari] [Russian translation]
ぬらりくらり [Nurari kurari] lyrics
痣 [Aza] [Russian translation]
Seminare [French translation]
ケガレの唄 [Kegare no uta] [Catalan translation]
お礼参り [Oreimairi] lyrics
No llores por mí, Argentina [Japanese translation]
お礼参り [Oreimairi] [English translation]
Я знаю три слова [Ya znayu tri slova] [English translation]
Paranoia y soledad [English translation]
懺悔参り [Zange mairi] lyrics
オノマトペ [Onomatope] lyrics
阿吽のビーツ [Aun no Beats] [English translation]
Верхом на звезде [Verkhom Na Zvezde] [English translation]
Seminare [French translation]
ハレハレヤ [Harehareya] lyrics
Лошадка [Loshadka] lyrics
Seminare [English translation]
Лошадка [Loshadka] [English translation]
No llores por mí, Argentina [French translation]
痣 [Aza] [English translation]
J'espère lyrics
No llores por mí, Argentina [English translation]
抜刀 [Battō] lyrics
現世巡り [Gensei meguri] [English translation]
Mama t'avais raison lyrics
Viernes 3 am lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved