Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notre-Dame de Paris (Musical) Lyrics
Je sens ma vie qui bascule [German translation]
[Frollo] Ich fühle, dass mein Leben Nach einem unbekannten Land kippt Ich sehe die Menge, die zurückgeht, Wenn ich in der Straße gehe Ich bin ein entb...
Je sens ma vie qui bascule [Italian translation]
[Frollo]: Sento la mia vita emigrare Verso una terra sconosciuta Vedo la folla separarsi Quando cammino per le strade Sono un uomo messo a nudo Un uom...
Je sens ma vie qui bascule [Russian translation]
[Фролло:] Я ощущаю, как моя жизнь утекает в неизвестные края. Я вижу, как люди отступают, когда я прохожу по улицам... Я как будто разоблачённый челов...
Je sens ma vie qui bascule [Spanish translation]
Siento que mi vida se balancea Hacia una tierra desconocida Veo la multitud que retrocede Cuando camino por la calle Soy un hombre puesto al descubier...
Je sens ma vie qui bascule [Turkish translation]
[Frollo]: yasamimin suruklendigini hissediyorum bilinmeyen bir ulkeye dogru kalabaligin geri cekildigini goruyorum ben sokakta yurudugum zaman ben cip...
Je te laisse un sifflet lyrics
[Quasimodo:] Je te laisse ce sifflet Pour pouvoir m'appeler Le jour tu resteras ici Mais tu pourras te promener la nuit Sur les toits de la cathédrale...
Je te laisse un sifflet [English translation]
Quasimodo: I leave you this whistle So you'll be able to call me. In the day you'll stay here But you can walk about at night On the roofs of the cath...
Je te laisse un sifflet [Finnish translation]
[Quasimodo]: Jätän sinulle tämän viheltimen Niin sinä voit kutsua minua Jäät tänne päivällä sitten Mutta yöllä saat kuljeskella Pitkin tuomiokirkon ka...
Je te laisse un sifflet [German translation]
[Quasimodo] Ich lasse dir diese Pfeife, Damit du mich rufen kannst Am Tag wirst du hier bleiben Aber du kannst an der Nacht Oben auf den Dächern des D...
Je te laisse un sifflet [Italian translation]
[Quasimodo:] Ti lascio questo fischio Per poter chiamarmi Resterai qui nel giorno Ma potrai camminare nella notte Sopra i tetti della cattedrale Sotto...
Je te laisse un sifflet [Serbian translation]
[Kvazimodo]: Ostavljam ti jednu zviždaljku Da možeš da me pozoveš Danju ćeš ostajati ovde Ali ćeš moći da šetaš noću Po krovovima katedrale Pod zvezda...
Je te laisse un sifflet [Turkish translation]
[Quasimodo:] sana bu düdüğü bırakıyorum beni çağırabilmen için gündüz burada kalacaksın ama gece gezebilirsin katedralin çatıları üstünde yıldızların ...
Katedrális [Le Temps des Cathédrales] lyrics
Régi már e szép mese, Párizsban volt színhelye, Benne dúl és harcban áll Szerelem, rút halál. Álarcot hord a szél, Az igazat nem látni rég, Én kőbe vé...
Katedrális [Le Temps des Cathédrales] [English translation]
Régi már e szép mese, Párizsban volt színhelye, Benne dúl és harcban áll Szerelem, rút halál. Álarcot hord a szél, Az igazat nem látni rég, Én kőbe vé...
Katedrális [Le Temps des Cathédrales] [Finnish translation]
Régi már e szép mese, Párizsban volt színhelye, Benne dúl és harcban áll Szerelem, rút halál. Álarcot hord a szél, Az igazat nem látni rég, Én kőbe vé...
Katedrális [Le Temps des Cathédrales] [German translation]
Régi már e szép mese, Párizsban volt színhelye, Benne dúl és harcban áll Szerelem, rút halál. Álarcot hord a szél, Az igazat nem látni rég, Én kőbe vé...
Kathedralen [Le Temps des cathédrales] lyrics
Hoor mijn verhaal dat hier begint, Dat in Parijs zijn oorsprong vindt, In 1482 start, En heel misschien het hart verwart. Een stad vol kunst en symfon...
Kathedralen [Le Temps des cathédrales] [English translation]
Hoor mijn verhaal dat hier begint, Dat in Parijs zijn oorsprong vindt, In 1482 start, En heel misschien het hart verwart. Een stad vol kunst en symfon...
Kathedralen [Le Temps des cathédrales] [Finnish translation]
Hoor mijn verhaal dat hier begint, Dat in Parijs zijn oorsprong vindt, In 1482 start, En heel misschien het hart verwart. Een stad vol kunst en symfon...
Kathedralen [Le Temps des cathédrales] [Italian translation]
Hoor mijn verhaal dat hier begint, Dat in Parijs zijn oorsprong vindt, In 1482 start, En heel misschien het hart verwart. Een stad vol kunst en symfon...
<<
22
23
24
25
26
>>
Notre-Dame de Paris (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Excellent Songs recommendation
Solitude [Kurdish [Kurmanji] translation]
Tie My Hands lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Solitude [Spanish translation]
Bartali lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Solitude lyrics
Talk lyrics
cumartesi lyrics
Popular Songs
Solitude [Hungarian translation]
Spiral Architect lyrics
Solitude [Greek translation]
Solitude [French translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Supernaut [Croatian translation]
Sweet Leaf [German translation]
St. Vitus' Dance lyrics
Send for Me lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
Artists
Songs
Radio Romance (OST)
My Love (OST)
The Best Ending (OST)
The Wandering Earth (OST)
Biel
Richard X
Miss Lee (OST)
Sandy and Caroline Paton
Noel McLoughlin
Alba Reche
Heavy C
Fredo Bang
La Strana Società
Archie Fisher
The Him
Walking With You in This World (OST)
MC Kekel
Come From Away (Musical)
New Horizon (OST)
JUNG (Sverige)
ByeAlex (és a Slepp)
Odair José
Aly Ryan
Alma Zohar
Nathania
MadMan
Luis Alberto Spinetta
8Eight
LEE KANG
Bang Yongguk
Sonic Forces (GOST)
Vice Vukov
BAN ESTIN
Jännerwein
Bossam: Steal the Fate (OST)
Alexander Dulov
Hadestown (Musical)
Pietro Galassi
Kidz Bop Kids
KREAM (DJ)
Holly Hagan
My Love My Friend (OST)
Medal of the Republic (OST)
Idles
Dan Black
Kale
Celtic Spirit
Alan Bell
Brian May & Kerry Ellis
Birgit Nilsson
Shen Qing
Ignis Fatuu
Jenn Bostic
Miriam Ayaba
Iarla Ó Lionáird
Player (OST)
Natanael Cano
DUT2
The Fibonaccis
Sunha
Come And Hug Me (OST)
Nozy
Shin Hyo Bum
Pipe Calderón
Lady WildFire
William Aoyama
Jihoo
Fly by Midnight
Love Revolution (OST)
Kićo Slabinac
Cream Soda
Kady
Hong Shao Xuan
Milbo
Nicolae Nițescu
Heo Gayun
Saint Sister
Leonie (Germany)
Josh.
Bureau of Transformer (OST)
Cassa Loco
Zbigniew Wodecki
A Poem a Day (OST)
Xem
Rubber Soul
Sweet The Kid
ARON (South Korea)
Linn da Quebrada
Winger
Effie
JUTO
Alaclair Ensemble
Coez
Karen Mal
Eleanor McEvoy
Felicita
After Journey to the West (OST)
Matrimonial Chaos (OST)
Skream
KONA (South Korea)
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
I Had a King lyrics
Release lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Io e la mia chitarra lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends [French translation]
If The Brakeman Turns My Way lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Je te partage lyrics
Nave Maria lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
I Believe In Symmetry lyrics
Dicintecello vuje lyrics
A Strange Boy lyrics
Sokeripala lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
I Must Belong Somewhere [Spanish translation]
I Won't Ever Be Happy Again lyrics
I Must Belong Somewhere lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
I'll Be Your Friend [Russian translation]
Koçero lyrics
La nymphomane lyrics
Por Que Razão lyrics
If Winter Ends lyrics
Chi sei lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Anema nera lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
I've Been Eating [For You] lyrics
I Must Belong Somewhere [Greek translation]
I'll Be Your Friend lyrics
Humble and Kind lyrics
I Know You lyrics
Scalinatella lyrics
Déjà vu lyrics
Incestvisan lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Talapakan Nikolai lyrics
Kiss You Up lyrics
La porte d'en face lyrics
Jejune Stars [Spanish translation]
I Will Be Grateful For This Day lyrics
For You Alone lyrics
Sweet Surrender lyrics
I Won't Ever Be Happy Again [Russian translation]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
If Winter Ends [French translation]
Song for mama lyrics
If The Brakeman Turns My Way [Croatian translation]
Feryat lyrics
Hungry For A Holiday lyrics
Amore e disamore lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Hello lyrics
The King Is Dead lyrics
I Must Belong Somewhere [French translation]
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
This Empty Place lyrics
'O ciucciariello lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Yitip Giden lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
What the World Needs Now lyrics
I've Been Eating [For You] [French translation]
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Harmony lyrics
I Believe In Symmetry [French translation]
When We're Human lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Work Hard lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Torna a Surriento lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Jejune Stars [Russian translation]
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
I Watched You Taking Off lyrics
Nun so' geluso lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends [Italian translation]
Quando nella notte lyrics
Özledim Seni lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Duro y suave lyrics
Jejune Stars lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Göresim Var lyrics
Ich tanze leise lyrics
Cactus Tree lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
Prima o poi lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved