Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pete Seeger Also Performed Pyrics
Celia Cruz - Guantanamera
[Estribillo:] Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, guajira, guantanamera Yo soy un hombre sincero, de donde crece la palma Yo soy un hombr...
Guantanamera [Croatian translation]
Chorus: Guantanamera, guajira guantanamera* Guantanamera, guajira guantanamera Ja sam pošten čovjek od tamo gdje palme rastu ja sam pošten čovjek od t...
Guantanamera [English translation]
Guantanamera in English I am a truthful man From where the palm tree grows And before dying I want To let out the verses of my soul My verse is light ...
Guantanamera [English translation]
Chorus: Guantanamera, guajira guantanamera * Guantanamera, guajira, guantanamera I am a truthful man; I come from where the palm tree grows, I am a tr...
Guantanamera [English translation]
Chorus)) Guantanamera, guajira* (Peasant) guantanamera Guantanamera, guajira, guantanamera I'm a sincere man , I'm from where growingpalm (leaf), I'm ...
Guantanamera [French translation]
Guantanamera, je suis la guantanamera Guantanamera, paysanne, guantanamera Guantanamera, je suis la guantanamera Guantanamera, campagnarde, guantamera...
Guantanamera [French translation]
[Refrain:] Guantanamera, guajira guantanamera Guantanamera, guajira guantanamera Je suis un homme sincère du pays où pousse le palmier Je suis un homm...
Guantanamera [German translation]
Chorus: Guantanamera, guajira guantanamera* Guantanamera, guajira guantanamera Ich bin ein aufrichtiger Mensch von da, wo die Palme wächst ich bin ein...
Woody Guthrie - Deportee [Plane Wreck At Los Gatos]
The crops are all in and the peaches are rotting The oranges are packed in the creosote dumps They're flying you back to the Mexico border To pay all ...
Deportee [Plane Wreck At Los Gatos] [German translation]
Die Ernte ist eingefahren und die Pfirsiche verrotten Die Orangen wurden auf den Halden mit Teeröl gemischt abgeladen Sie fliegen Euch zurück zur mexi...
Deportee [Plane Wreck At Los Gatos] [Spanish translation]
Los campos están sin arar y los melocotones se pudren, las naranjas están apiñadas en los vertederos de creosota 1 os llevan volando de vuelta a la fr...
Elizabeth Cotten - Freight Train
Freight train, freight train, run so fast Freight train, freight train, run so fast Please don't tell what train I'm on They won't know what route I'm...
Freight Train [German translation]
Freight train, freight train, run so fast Freight train, freight train, run so fast Please don't tell what train I'm on They won't know what route I'm...
Freight Train [Serbian translation]
Freight train, freight train, run so fast Freight train, freight train, run so fast Please don't tell what train I'm on They won't know what route I'm...
Peter, Paul and Mary - Golden Vanity
There was a ship that sailed all on the lowland sea And the name of the ship was the Golden Vanity And we feared she would be taken by the Spanish ene...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Italian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Romanian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Serbian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
John Denver - Garden Song
Inch by inch, row by row Gonna make this garden grow All it takes is a rake and a hoe And a piece of fertile ground Inch by inch, row by row Someone b...
Goin' Across the Mountain
Goin' across the mountain Oh, fare you well Goin' across the mountain Hear my banjo tell I got my rations on my back My powder it is dry I'm goin' 'cr...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pete Seeger
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, German, Russian
Genre:
Folk
Official site:
https://www.discogs.com/artist/239937-Pete-Seeger
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pete_Seeger
Excellent Songs recommendation
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] [Italian translation]
Μάνα μου είναι η Ανατολή [Mana mou ine i Anatoli] [English translation]
Pordioseros lyrics
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
NINI lyrics
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Bulgarian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Popular Songs
Μισιρλού [Misirlou] [Turkish translation]
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] lyrics
Falando de Amor lyrics
Silhouettes lyrics
Simge - Ne zamandır
O Morro Não Tem Fez lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Tu o non tu lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] [English translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved