Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Lyrics
Se essa rua fosse minha [Russian translation]
Se essa rua, se essa rua fosse minha Eu mandava, eu mandava ladrilhar Com pedrinhas, com pedrinhas de brilhantes Só pra o meu, só pra o meu amor passa...
Se essa rua fosse minha [Russian translation]
Se essa rua, se essa rua fosse minha Eu mandava, eu mandava ladrilhar Com pedrinhas, com pedrinhas de brilhantes Só pra o meu, só pra o meu amor passa...
Se essa rua fosse minha [Spanish translation]
Se essa rua, se essa rua fosse minha Eu mandava, eu mandava ladrilhar Com pedrinhas, com pedrinhas de brilhantes Só pra o meu, só pra o meu amor passa...
Se fores ao Alentejo lyrics
Nasce o sol no Alentejo, Nasce água clara na fonte, Nasce em mim a saudade Da ladeira do teu monte! Nasce em mim a saudade Da ladeira do teu monte! Se...
Se fores ao Alentejo [English translation]
Nasce o sol no Alentejo, Nasce água clara na fonte, Nasce em mim a saudade Da ladeira do teu monte! Nasce em mim a saudade Da ladeira do teu monte! Se...
Senhora cegonha lyrics
Lá traz a cegonha No bico um raminho; De meia encarnada, Tentando chegada Ao seu belo ninho! [Refrão:] Senhora cegonha, Como tem passado? Não há quem ...
Senhora cegonha [English translation]
Lá traz a cegonha No bico um raminho; De meia encarnada, Tentando chegada Ao seu belo ninho! [Refrão:] Senhora cegonha, Como tem passado? Não há quem ...
Senhora cegonha [German translation]
Lá traz a cegonha No bico um raminho; De meia encarnada, Tentando chegada Ao seu belo ninho! [Refrão:] Senhora cegonha, Como tem passado? Não há quem ...
Serenata [Canção da Beira Baixa] lyrics
Estou cantando à tua porta; Vim aqui por causa tua! Acordar à meia-noite A mais bela flor da rua. [Instrumental] Bem sei que te levantaste E que me es...
Serenata [Canção da Beira Baixa] [English translation]
Estou cantando à tua porta; Vim aqui por causa tua! Acordar à meia-noite A mais bela flor da rua. [Instrumental] Bem sei que te levantaste E que me es...
Sol baixinho [Moda açoriana] lyrics
Sol baixinho! Sol baixinho! Sol baixinho também queima; Eu hei-de amar, sol baixinho, Só pra seguir uma teima! Cravo branco, não me prendas, Que eu nã...
Sol baixinho [Moda açoriana] [English translation]
Sol baixinho! Sol baixinho! Sol baixinho também queima; Eu hei-de amar, sol baixinho, Só pra seguir uma teima! Cravo branco, não me prendas, Que eu nã...
Sol baixinho [Moda açoriana] [French translation]
Sol baixinho! Sol baixinho! Sol baixinho também queima; Eu hei-de amar, sol baixinho, Só pra seguir uma teima! Cravo branco, não me prendas, Que eu nã...
Toma lá, dá cá lyrics
Se o mar tivesse varandas, Nem que elas fossem de pau, Ia ver o meu amore Na pesca do bacalhau. [Refrão:] Toma lá, dá cá; Dá cá, toma lá: O meu coraçã...
Toma lá, dá cá [English translation]
Se o mar tivesse varandas, Nem que elas fossem de pau, Ia ver o meu amore Na pesca do bacalhau. [Refrão:] Toma lá, dá cá; Dá cá, toma lá: O meu coraçã...
Triste fado [Charamba] lyrics
Garganta, tu não me afrontes! Movo serras, movo montes, Rios e também as fontes E louvo a toda a multidão! Movo as águas cristalinas E as cidades mais...
Triste fado [Charamba] [English translation]
Garganta, tu não me afrontes! Movo serras, movo montes, Rios e também as fontes E louvo a toda a multidão! Movo as águas cristalinas E as cidades mais...
Vai colher a rosa lyrics
Vai colher a rosa; Vai colhê-la, vai! Se ela te picar, Não digas ai, ai! Não digas ai, ai! Não digas ai, ui! Vai colher a rosa... Vai, vai que eu tamb...
Vai colher a rosa [English translation]
Vai colher a rosa; Vai colhê-la, vai! Se ela te picar, Não digas ai, ai! Não digas ai, ai! Não digas ai, ui! Vai colher a rosa... Vai, vai que eu tamb...
Vai-te embora, passarinho lyrics
Vai-te embora, passarinho! Deixa a baga do loureiro; Deixa dormir o menino, Que está no sono primeiro. Deixa dormir o menino: Vai-te embora, passarinh...
<<
12
13
14
15
16
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Chi sarò io lyrics
תפילה [Tefilah]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Russian translation]
Llora corazòn lyrics
Amantes de ocasión lyrics
שיר לשלום [Shir Lashalom] [Transliteration]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Portuguese translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Russian translation]
Shoshana Damari - שני שושנים [Shney shoshanim]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Popular Songs
שחרחורת [Shecharchoret ] [Transliteration]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שני שושנים [Shney shoshanim] [English translation]
שחרחורת [Shecharchoret ] [Arabic translation]
שיר לשלום [Shir Lashalom]
שני שושנים [Shney shoshanim]
שחרחורת [Shecharchoret ] [English translation]
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved