Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
PSY Lyrics
We Are The One [English translation]
실패해본 자만이(오!) 역전의 맛을 아니 짓밟일 수록(하!) 또 다시 일어나 잡초같이 승자는 결국 질긴놈 난 이미 배린몸 백번이고 천번이고 나는 미친놈 넘어질순 있어도 쓰러질수는 없어 일어나 일어나 일어나 고개숙인 친구여 심장 뛰고있다면 뛰어라 뛰어라 뛰어라 We ar...
We Are The One [Transliteration]
실패해본 자만이(오!) 역전의 맛을 아니 짓밟일 수록(하!) 또 다시 일어나 잡초같이 승자는 결국 질긴놈 난 이미 배린몸 백번이고 천번이고 나는 미친놈 넘어질순 있어도 쓰러질수는 없어 일어나 일어나 일어나 고개숙인 친구여 심장 뛰고있다면 뛰어라 뛰어라 뛰어라 We ar...
강남스타일 [Gangnam Style] lyrics
Lyrics removed on request of copyright owners
나팔바지 [Napal Baji] lyrics
분위기 살려 어머 사람 살려 Let’s give it up live it up baby (나팔바지) 세상이 나를 뭐라 판단해도 그냥 사는 거야 생긴 대로 나팔바지를 입고서 짝다리를 짚고서 한쪽 다리를 떨면서 건들건들 거리면서 멋있진 않지만 가끔 멋지지 나 웃긴 놈이지만...
나팔바지 [Napal Baji] [English translation]
분위기 살려 어머 사람 살려 Let’s give it up live it up baby (나팔바지) 세상이 나를 뭐라 판단해도 그냥 사는 거야 생긴 대로 나팔바지를 입고서 짝다리를 짚고서 한쪽 다리를 떨면서 건들건들 거리면서 멋있진 않지만 가끔 멋지지 나 웃긴 놈이지만...
나팔바지 [Napal Baji] [Russian translation]
분위기 살려 어머 사람 살려 Let’s give it up live it up baby (나팔바지) 세상이 나를 뭐라 판단해도 그냥 사는 거야 생긴 대로 나팔바지를 입고서 짝다리를 짚고서 한쪽 다리를 떨면서 건들건들 거리면서 멋있진 않지만 가끔 멋지지 나 웃긴 놈이지만...
나팔바지 [Napal Baji] [Transliteration]
분위기 살려 어머 사람 살려 Let’s give it up live it up baby (나팔바지) 세상이 나를 뭐라 판단해도 그냥 사는 거야 생긴 대로 나팔바지를 입고서 짝다리를 짚고서 한쪽 다리를 떨면서 건들건들 거리면서 멋있진 않지만 가끔 멋지지 나 웃긴 놈이지만...
PSY - 마지막 장면 [Last Scene] [majimag jangmyeon]
너를 위해 부르는 내 마지막 노래 우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해 추억의 처음과 끝에 함께한 우리의 마지막 장면 안녕, 우리 처음 만났던 그날의 모습은 내 인생 가장 설레는 장면 한편의 영화 같은 삶을 살았고 다시 안녕 이란 말로 우린 이별을 반겨 참 재밌었어 모든...
설레인다 [Aflutter] lyrics
gamjeongeul gajgo sijak han geon aniyeosseo geunyang pyeonhaesseo cheoeumen pyeonhaesseo gamjeongeul gajge doen geon byeol iyu eopseosseo geunyang bye...
설레인다 [Aflutter] [English translation]
gamjeongeul gajgo sijak han geon aniyeosseo geunyang pyeonhaesseo cheoeumen pyeonhaesseo gamjeongeul gajge doen geon byeol iyu eopseosseo geunyang bye...
싸군 [Mr. Ssa] lyrics
잘 나가는 작곡가를 꿈으로 객지 생활 마치고 한국으로 노래가 안 팔려 쪽팔려 죽으러 가려다 에라 모르겠다 마지막으로 내가 직접 불러보자 어떻게 되나보자 칼을 뽑았으니 무라도 썰어보자 새됐어 좆나 외쳤어 좆나 춤췄어 그래 나 미쳤어 엽기 열기 2001년이 나를 살리고 좆...
어땠을까 [What Would Have Been?] lyrics
내가 그때 널 잡았더라면 너와 나 지금보다 행복했을까 마지막에 널 안아줬다면 너와 나 지금까지 함께 했을까 나의 옛사랑 옛사람 가끔 난 너의 안부를 속으로 묻는다 그리고는 혼자 씩 웃는다 희미해진 그때의 기억을 빈 잔에 붓는다 잔이 차고 넘친다 기억을 마신다 그 기억은...
어땠을까 [What Would Have Been?] [English translation]
My past love, my past person Sometimes, I ask how you’re doing to myself Then I smile by myself I pour out the faded memories of back then in this emp...
어땠을까 [What Would Have Been?] [Greek translation]
Αν σε είχα κρατήσει τότε θα είμασταν πιο ευτυχισμένοι απο τώρα? αν σε είχα αγκαλιάσει μια τελευταία φορά θα είμασταν μαζι ως τώρα? Παλια μου αγάπη,παλ...
어땠을까 [What Would Have Been?] [Transliteration]
Naega geuttae neol jabatdeoramyeon neowa na jigeumboda haengbokhaesseulkka majimage neol anajwotdamyeon neowa na jigeumkkaji hamkke haesseulkka naui y...
예술이야 [It's Art] lyrics
너와 나 둘이 정신없이 가는 곳 정처 없이 가는 곳 정해지지 않은 곳 거기서 우리 서로를 재워주고 서로를 깨워주고 서로를 채워주고 EXCUSE ME 잠시만 아직까진 우린 남 하지만 조만간 중독성을 자랑하는 장난감 지금 이 느낌적인 느낌이 통하는 느낌 녹아버릴 아이스크림...
오빤 딱 내 스타일 [Oppan Ttak Nae Style] lyrics
오빤 딱 내 스타일 딱 내 스타일 낮에는 따사로운 인간적인 여자 커피 한잔의 여유를 아는 품격 있는 여자 밤이 오면 심장이 뜨거워지는 여자 그런 반전 있는 여자 나는 사나이 낮에는 너만큼 따사로운 그런 사나이 커피 식기도 전에 원샷 때리는 사나이 밤이 오면 심장이 터져...
오빤 딱 내 스타일 [Oppan Ttak Nae Style] [English translation]
Oppan is just my style Just my style A girl who is warm and humane during the day A classy girl who knows how to relax and enjoy a cup of coffee But a...
오빤 딱 내 스타일 [Oppan Ttak Nae Style] [Transliteration]
oppan ddak nae seutail ddak nae seutail najeneun ddasaroun inganjeogin yeoja keopi hanjanui yeoyureul aneun pumgyeok itneun yeoja bami omyeon simjangi...
PSY - 오토리버스 [Auto Reverse] [otolibeoseu]
마이 마이 워크맨 카세트 공테이프에 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래 학교가는 버스에서 오토리버스 잊혀지고 버려지는 것들 Just like us 마이 마이 워크맨 카세트 공테이프에 앞뒷면으로 빼곡히 너를 위한 노래 학교가는 버스에서 오토리버스 잊혀지고 버려지는 것들 J...
<<
2
3
4
5
PSY
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English
Genre:
Hip-Hop/Rap, Pop
Official site:
https://facebook.com/pnation.official/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Psy
Excellent Songs recommendation
Break Of Dawn [Turkish translation]
Big love lyrics
Break Of Dawn [Italian translation]
cumartesi lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
احبك جدأ lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Big love [Serbian translation]
Break Of Dawn lyrics
Backseat [Ukrainian translation]
Popular Songs
Backseat [French translation]
Big love [Italian translation]
Bra vibrationer [vill ha mer] [Italian translation]
Backseat [Hungarian translation]
Backseat [Italian translation]
Bra vibrationer [vill ha mer] [English translation]
Addio lyrics
Tie My Hands lyrics
Guzel kiz lyrics
Colors lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved