Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maluma Lyrics
ADMV [Polish translation]
Miłości, nie odeszłaś z mojego życia, ale już tęsknię za tobą, Kto by pomyślał, nikt w to nie wierzył, a mija nam już prawie rok, Na samą myśl, że cię...
ADMV [Russian translation]
Ты не ушла из моей жизни, любовь моя, но я скучаю по тебе Кто бы сказал? Никто не верил, и мы уже вместе год Только от мысли потерять тебя Миллисекунд...
ADMV [Serbian translation]
Nisi otisla iz mog zivota, moj zivote, ali vec mi nedostajes Ko bi rekao? Niko nije verovao i sada vec idemo ka godini Razmisljam o gubljenju, hiljade...
Agua de Jamaica lyrics
[Intro:] No sé si tú, pero yo me muero Desde hace tiempo por este momento Ya se dio y si se dio, Es que llegó la noche para tocar tu cuerpo [Pre-Coro:...
Agua de Jamaica [Bulgarian translation]
Не знам за теб, но си умирам от дълго време за този момент. Вече се случи и ако това се случи бе, защото нощта дойде за да докосвам тялото ти. Не си е...
Agua de Jamaica [English translation]
I do not know if you are, but I am dying for this moment for a long time It already happened and if it happened the night for touching your body arriv...
Agua de Jamaica [English translation]
[Intro] I don’t know about you,but I’ve Been dying For a long time for This moment It already happened and if it happened, The night has come for me t...
Agua de Jamaica [English translation]
[Intro] I don't know if it's you, but I've been dying for a long time for this moment It already happened, and if it did, it's because the night arriv...
Agua de Jamaica [Greek translation]
Δεν ξέρω αν εσύ, αλλά εγώ πεθαίνω εδώ και πολύ καιρό για αυτή τη στιγμή εχει ήδη συμβεί και αν συνέβη έφτασε η νύχτα να αγγίξω το κορμί σου Δεν φορούσ...
Agua de Jamaica [Polish translation]
[Wstęp:] Nie wiem jak ty, lecz ja już od dłuższego czasu po chwilę obecną zamieram, To już stało się, a skoro stało się, to nadeszła ta noc, aby dotkn...
Agua de Jamaica [Romanian translation]
[Introducere:] Nu știu dacă ești tu, dar eu mor Demult timp pentru acest moment S-a întâmplat deja și dacă s-a întâmplat, E din cauză că a venit noapt...
Agua de Jamaica [Russian translation]
[Интро] Я не знаю ты ли это, но я умираю с того самого момента Это уже было, и если это уже было, значит пришла ночь, чтобы трогать твоё тело [Пред-пр...
Agua de Jamaica [Serbian translation]
[Intro:] Ne znam da li ti, ali ja umirem već duže vremena za ovaj trenutak, već se dogodilo i ako se dogodilo, to je zbog toga jer je došla noć da bih...
Agua de Jamaica [Turkish translation]
Sen misin bilmiyorum ama ölüyorum Uzun zamandır bu an için Zaten oldu ve olduysa eğer, Gece vücuduna dokunmaya geldi İç çamaşırı getirmedin Hazırım de...
Aloha lyrics
Estar a tu lado es lo mejor que me ha pasado. Tu me gustas asi natural, Yo soy loco con verte bailar, Matar la liga pa ti es normal, Hacemos un video ...
Aloha [English translation]
Being by your side is the best thing that's ever happened to me. You like seeing me natural, Seeing you dance makes me crazy, Stealing the show is nor...
Aloha [Romanian translation]
A fi alături de tine este cel mai bun lucru care mi s-a întâmplat vreodată. Îmi place atât de natural, Sunt nebun să te văd dansând, Să omor liga pent...
Aloha [Serbian translation]
Da budem pored tebe je najbolje što mi se desilo. Sviđaš mi se tako prirodna, lud sam da te vidim kako plešeš, ubijanje lige za tebe je normalno, napr...
Amigos Con Derechos lyrics
Te presto mis ojos, para que veas lo hermosa que eres Te presto mis manos, para que toques las nubes si quieres Te presto mis dedos para que recuerdes...
Amigos Con Derechos [English translation]
I lend you my eyes, so you can see how beautiful you are, I lend you my hands, so you can touch the clouds if you want to. I lend you my fingers so yo...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maluma
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Swahili
Genre:
Latino, Pop, Reggaeton
Official site:
https://maluma.online/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Maluma
Excellent Songs recommendation
힘내! [Don't give up] [himnae!] [Russian translation]
올해 제일 잘한 일 [The Best Thing I Ever Did] [olhae jeil jalhan il] [Turkish translation]
I'LL SHOW YOU [Turkish translation]
올해 제일 잘한 일 [The Best Thing I Ever Did] [olhae jeil jalhan il] [Transliteration]
소원을 말해봐 [Genie] [sowon-eul malhaebwa] [Hebrew translation]
Dreams Come True
툭하면 톡 [Ready to Talk] [tughamyeon tog] lyrics
소원을 말해봐 [Genie] [sowon-eul malhaebwa] [Serbian translation]
잘자요 굿나잇 [Sleep Tight, Good Night] [jaljayo gusnais] [Transliteration]
소원을 말해봐 [Genie] [sowon-eul malhaebwa] [Finnish translation]
Popular Songs
FAKE AND TRUE [ TYLER'S VERSION]
I'LL SHOW YOU lyrics
하루에 세번 [Three Times A Day] [halue sebeon] [Russian translation]
하루에 세번 [Three Times A Day] [halue sebeon] lyrics
잘자요 굿나잇 [Sleep Tight, Good Night] [jaljayo gusnais] [Portuguese translation]
I'LL SHOW YOU [Russian translation]
툭하면 톡 [Ready to Talk] [tughamyeon tog] [English translation]
힘내! [Don't give up] [himnae!] lyrics
올해 제일 잘한 일 [The Best Thing I Ever Did] [olhae jeil jalhan il] [Spanish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Artists
Songs
Medical Top Team (OST)
Duygu Dursun
Two Cops (OST)
Maurice Carême
Four of Diamonds
Children of Bodom
Jinusean
Everything But The Girl
Crno Vino
Jorge Celedón
Lee Won Jun
Vladimir Tok
Welcome to Waikiki 2 (OST)
I Hate You, Juliet! (OST)
MCN
Sampaguita
Royal Family (OST)
Takayoshi Tanmoto
Carsten Schmelzer
Nino Manfredi
Dálmata
Grogi
User Not Found (OST)
Pascal
Jung Ilhoon
Chiai Fujikawa
Jehona Sopi
Pain Confessor
Burak King
Viktor Pavlik
Pantelis Theoxaridis
You Salsa
SMRookies
Alice Konečná
Silvina Magari
Anime Fandubs
Maktub
Milly Quezada
Home for Summer (OST)
Ebru Şahin
Gică Petrescu
Ovan
Kōji Wada
Thanos Mikroutsikos
Wiktor Korszla
Joseon Survival Period (OST)
Gracias
Room No. 9 (OST)
Giorgos Zampetas
Frankie Goes to Hollywood
Nisa
Endless Love (OST) [South Korea]
Cesar Franco
Nine
Andrea Ross
Narmina Mammadova
The Toys
Lidia Vidash
Véronique Colombé
Lovers In Paris (OST)
At Vance
Los Johnny Jets
Large Professor
Argüello & Mik Mish
Tay Money
Smile Again (OST)
Jim Knopf (OST)
Dinner Mate (OST)
Dina Vierny
Reol (Singer)
The Merseybeats
NERVO
Gica Godi
Angélica
Ersen ve Dadaşlar
Tuğba Yurt
Little Simz
Nikos Dadinopoulos
Adi L Hasla
Pellek
Bo (Greece)
Gillian Tuite
Aysel Alizade
Órla Fallon
Çağan Şengül
Mirror of the Witch (OST)
Shannon Whitworth
Cihan Mürtezaoğlu
Michael Reisz
Paiboonkiat Kiewkaew
He Who Can't Marry (OST)
Ayumi Miyazaki
Sura İskenderli/Ali Şahin
Emergency Couple (OST)
The Mighty Mighty Bosstones
Yoshihisa Shirakawa
Norman Luboff Choir
Graceful Family (OST)
Dimitris Papamichail
Flor de Toloache
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska lyrics
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Persian translation]
Sikkim, National Anthem of The Buddhist Kingdom Of [1642-1975] - འབྲས་མོ་གཤ : འས་་ོངས་བསིལ་ལེ་གཡང་ཆགས་པ་ཅི་ལོ། [Italian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Chinese translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Bulgarian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Russian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Bosnian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Rusyn [Carpathian] translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Polish translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Welsh translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Arabic translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Ukrainian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Bulgarian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Chuvash translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Macedonian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Croatian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Japanese translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free lyrics
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Azerbaijani translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Chinese translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Transliteration]
Sicily [Italy], Official Anthem of - Matriterra [Motherland] [Italian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Esperanto translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Filipino/Tagalog translation]
Sikkim, National Anthem of The Buddhist Kingdom Of [1642-1975] - འབྲས་མོ་གཤ : འས་་ོངས་བསིལ་ལེ་གཡང་ཆགས་པ་ཅི་ལོ། [Transliteration]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Arabic translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Catalan translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Czech translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Chinese translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Belarusian translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Spanish translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Ukrainian translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Turkish translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Croatian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [English translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Russian translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Croatian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Slovenian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [German translation]
Sikkim, National Anthem of The Buddhist Kingdom Of [1642-1975] - འབྲས་མོ་གཤ : འས་་ོངས་བསིལ་ལེ་གཡང་ཆགས་པ་ཅི་ལོ། [English translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Korean translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Greek translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [French translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [English translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica lyrics
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Serbian translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Tongan translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Interslavic translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [French translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Persian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Esperanto translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Turkish translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Korean translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Portuguese translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Korean translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [English translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Tongan translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Korean translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Tongan translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Tongan translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Japanese translation]
Sikkim, National Anthem of The Buddhist Kingdom Of [1642-1975] - འབྲས་མོ་གཤ : འས་་ོངས་བསིལ་ལེ་གཡང་ཆགས་པ་ཅི་ལོ། [Transliteration]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Italian translation]
Sicily [Italy], Official Anthem of - Matriterra [Motherland] lyrics
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [French translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Korean translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Indonesian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [English translation]
Sikkim, National Anthem of The Buddhist Kingdom Of [1642-1975] - འབྲས་མོ་གཤ : འས་་ོངས་བསིལ་ལེ་གཡང་ཆགས་པ་ཅི་ལོ། lyrics
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Indonesian translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura lyrics
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [English translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Lithuanian translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Indonesian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Romanian translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Transliteration]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Persian translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Vietnamese translation]
Serbian National Anthem - Bože pravde [Spanish translation]
Shumi Maritsa [First Bulgarian National Anthem] lyrics
Serbian National Anthem - Bože pravde [Hungarian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Japanese translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Lithuanian translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Japanese translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Hungarian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Thai translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Indonesian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Polish translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [Finnish translation]
Sierra Leone, National Anthem of - High We Exalt Thee, Realm of the Free [German translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Italian translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [Czech translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Russian translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Spanish translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [German translation]
Slovenian National Anthem - Zdravljica [English translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Chinese translation]
Singaporean National Anthem - Majulah Singapura [Tamil translation]
Slovak National Anthem - Nad Tatrou sa blýska [Macedonian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved