Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maluma Lyrics
Fiesta De Verano lyrics
[MALUMA] Desde Colombia Para el mundo entero Maía y el Pretty Boy Pretty boy, baby Todo empezó en aquella fiesta de verano Una mirada y comenzó la con...
Fiesta De Verano [English translation]
[MALUMA] From Colombia to the entire world Maía and the pretty boy Pretty boy, baby It all started at that summer party Just a glance and the connecti...
Fiesta De Verano [Serbian translation]
Od Kolumbije za ceo svet Maja i lepi dečko Lepi dečko, dušo Sve je pocelo na onoj letnjoj žurci Jedan pogled i počela je konekcija Nismo ni primetili ...
GPS lyrics
Esto es una historia real mi amor Tú sabes que te estoy hablando a ti Me has vuelto un mare mamacita Dice Hoy pienso que ella me ama Porque amanezco e...
GPS [English translation]
This is a real story, my love You know that I' talking to you I confess that she loves me Because I wake up in her bed There has been several nights o...
GPS [German translation]
Das ist eine wahre Geschichte, meine Liebe Du weißt, dass ich mit dir rede Ich gestehe, dass sie mich liebt Weil ich in ihrem Bett aufwachte Es gab me...
GPS [Greek translation]
Αυτή είναι μια αληθινή ιστορία, αγάπη μου Ξέρεις ότι σου μιλάω Ομολογώ ότι με αγαπάει Επειδή ξυπνάω στο κρεβάτι της Πάνε αρκετές νύχτες από αυτό Νομίζ...
GPS [Hungarian translation]
Ez egy valós történet, szerelmem Tudod, hogy hozzád beszélek Bevallom, szeret engem Mert az ő ágyában ébredek Sok ilyen este volt már Szerintem a csók...
GPS [Indonesian translation]
Ini adalah cerita nyata, cintaku Kamu tahu bahwa aku sedang membicarakanmu Aku mengaku bahwa dia mencintaiku Karena aku bangun di tempat tidurnya Itu ...
GPS [Romanian translation]
Aceasta poveste e reala, iubito Tu stii ca tie iti vorbesc Marturisesc ca ea ma iubeste Pentru ca ma trezesc in patul ei Sunt multe nopti asa Cred ca ...
GPS [Serbian translation]
Ovo je jedna prava prica, ljubavi moja, Ti znas da se obracam tebi, Priznajem da me ona voli, Jer se budim u njenom krevetu, Bice jos ovakvih noci, Mi...
GPS [Turkish translation]
Bu gerçek bir aşk hikayesi, aşkım Biliyorsun sana diyorum Beni bir denize dönüştürdün Diyor ki Bence bugün beni seviyor Yatağında uyandığım için Böyle...
Hawái lyrics
Deja de mentirte la foto que subiste con él diciendo que era tu cielo bebé, yo te conozco tan bien sé que fue pa' darme celos no te diré quién pero ll...
Hawái [Bulgarian translation]
Спри да лъжеш себе си! Снимката, която качи с него казва, че той е всичко за теб. Скъпа, познавам те толкова добре, знам, че го направи за да ме накар...
Hawái [Croatian translation]
Prestani lagati samu sebe, slika koju si objavila s njim govoreći da bio je tvoje nebo.. Dušo, ja poznajem te jako dobro, znam da to trebalo me učinit...
Hawái [Croatian translation]
Prestani se lagati slika koju si objavila s njim govoreći da je bio tvoje nebo dušo poznajem te tako dobro znam da si me htjela učinit ljubomornim neć...
Hawái [English translation]
Stop lying to yourself The photo you uploaded with him Saying he was your everything Baby, I know you so well I know it was to make me jealous I won't...
Hawái [English translation]
Stop lying to yourself the photo you uploaded with him saying he was your heaven baby I know you so well I know it was to make me jealous I won't tell...
Hawái [French translation]
Arrête de te mentir la photo que tu as postée avec lui en disant qu'il était ton chéri bébé, moi je te connais tellement bien, je sais que c'était pou...
Hawái [German translation]
Hör auf, dich selbst anzulügen, das Foto, das du hochgeladen hast mit ihm, das den Eindruck erweckt, es wäre dein Himmel - Baby, ich kenne dich so gut...
<<
15
16
17
18
19
>>
Maluma
more
country:
Colombia
Languages:
Spanish, English, Portuguese, Swahili
Genre:
Latino, Pop, Reggaeton
Official site:
https://maluma.online/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Maluma
Excellent Songs recommendation
冷帯魚 [Hiyataigyo] lyrics
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] [English translation]
Mucho mas que piel [Russian translation]
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] lyrics
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] [English translation]
Στση λύρας τα πατήματα [Stsi líras ta patímata] [English translation]
Al rojo vivo [English translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Two 1 Two [English translation]
Del norte cordobés lyrics
Popular Songs
慟哭のエピカ [Doukoku no epika] lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] [English translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] [English translation]
No saber de ti lyrics
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] lyrics
Mejor es Comprender lyrics
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] lyrics
Mucho mas que piel [Polish translation]
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved