Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ani Lorak Lyrics
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Finnish translation]
Seis! Valo ei ole vielä sammunut Haluan kuulla vastauksen Kerro miksi me Kierrämme kehää... toistemme ympärillä... Se oli siinä! Esitimme rakkauden ro...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [French translation]
Attends! La lumière N'est pas encore éteinte. Je veux entendre la réponse. Dis-moi pourquoi on tourne En rond... l'un autour de l'autre... C'est tout!...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Greek translation]
Περίμενε! ακόμη δεν είναι κλειστό το φως. θέλω να ακούσω την απάντηση πες μου γιατί εμείς κάνουμε κύκλους... ο ένας γύρω απο τον άλλον... Αυτό ήταν όλ...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Italian translation]
Stop! Mentre non è ancora spenta la luce. Io voglio sentire la tua risposta. Dì dunque noi intorno ...l'un l'altro... ecco e tutto! terminati i nostri...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Norwegian translation]
Vent (stans)! Ennå er fortsatt ikke lyset slukket Jeg ønsker å høre svaret Fortell meg hvorfor vi er på hver vår sirkel Det var det! Vi er ferdige rol...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Persian translation]
صبر کن،چراغ هنوز خاموش نشده میخواهم پاسخ سوالم را بشنوم چرا ما توی یک دایره گیر افتادیم،جدا از هم همین ما نقش دو عاشق را بازی کردیم پس چرا قلبامونتو س...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Polish translation]
Stój! Póki jeszcze nie jest włączone światło Ja chcę usłyszeć odpowiedź Powiedz, dlaczego my Kręcimy się wkoło … siebie … Ot, i wszystko! Odegraliśmy ...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Portuguese translation]
Pare! Enquanto a luz ainda brilha Eu quero ouvir uma resposta Me diz por que estamos Andando em circulos longe um do outro? Acabou! Terminamos o nosso...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Portuguese translation]
Espere aí! Enquanto a luz não se apagou Quero ouvir uma resposta Diga por que estamos Andando em círculos um com o outro... É isso ai! Representamos a...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Romanian translation]
Stai! Lumina nu s-a stins încă Vreau să aud un răspuns Spune de ce noi Fugim în cerc... unul de altul... Asta e tot! Am terminat rolurile dragostei Da...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Spanish translation]
¡Espera! La luz todavía no se ha apagado Quiero escuchar la respuesta Dime por que Estamos dando vueltas en círculo… uno del otro... ¡Eso es todo! Jug...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Spanish translation]
Espera Hasta que no se apague la luz Quiero oìr la respuesta Dime Para què Estamos dando vueltas...uno de otro... Esto es final Hemos hecho los papele...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Transliteration]
Stoy! Poka eshche ne Vyklyuchen svet. Ya khochu uslyshat' otvet. Skazhi zachem my po Krugu... drug ot druga... Vot i vsyo! My doigrali roli lyubvi. Nu...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Turkish translation]
Dur! Hala ışıklar sönmemişken. Senin cevabını duymak istiyorum. Söyle neden birbirimizin daireleri etrafındayız... Hepsi bu! Aşk oyununda rollerimizi ...
Удержи моё сердце [Uderzhi moyo serdtse] [Ukrainian translation]
Доки щене вимкнене світло. Стій! Я хочу почути відповідь твою. Скажи навіщо ми по колу...один від одного... От і все! Ролі любові ми дограли зараз. Ал...
Укради [Ukradi] lyrics
Уведёшь на край света и исполнишь мечты, Знаю точно – только ты. Ночью лёгкий коктейль нальёт луна, Его выпью с тобой до дна. И в небо я улетаю! Ловлю...
Укради [Ukradi] [Croatian translation]
Povest ćeš me na kraj svijeta i ispuniti mi snove, Točno znam, samo ti. Noćas će nam Mjesec naliti laki koktel S tobom ću ga popiti do dna. I letim pr...
Укради [Ukradi] [English translation]
You will lead on the edge of the world away and will fulfill dreams, I exactly know – only you. The moon will pour a light cocktail at night, I will d...
Укради [Ukradi] [Transliteration]
Uvedyosh’ na kray sveta i ispolnish’ mechty Znayu tochno – tol’ko ty Nochi lyogkikh kokteyl’ nal’yot luna Yego vyp’yu s toboy do dna I v nebo ya uleta...
Утёнок [Utyonok] lyrics
Мне на птичьем дворе никогда не везло, Все бранили меня, ну а я всем назло Уходила от них и училась летать,- Словно, гадкий утенок хотела я лебедем ст...
<<
31
32
33
34
35
>>
Ani Lorak
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English
Genre:
Dance, Disco, Eurodance, Pop, Pop-Rock, R&B/Soul
Official site:
http://www.anilorak.net/en/
Wiki:
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D1%96_%D0%9B%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BA
Excellent Songs recommendation
Get Low lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Too Far Gone lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Boom Boom Boom lyrics
James Taylor - Long Ago And Far Away
Yağmur lyrics
Precipitevolissimevolmente lyrics
Intro lyrics
Popular Songs
All I've Ever Needed lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Total Access lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
We Right Here lyrics
Sonuna lyrics
Artists
Songs
Fernando Mendes
Foreign Forest
Frankie Paul
The Circus Tents
Crywolf
AK-69
Chabuca Granda
Elena Hasna
Pete Boateng
Silvio d'Anza
Dizzee Rascal
Mandisa
Zé Keti
Galician folk
Cleo (Poland)
Lina Morgana
Peninha
Carlos Diaz Gestal
Aurora Miranda
Carolina Soares
Baby do Brasil
IGNEA
John Lunn
Bernard Dimey
Polo
Orfeón del Teleclub de Trabajadores de Mondoñedo
Elena Yerevan
O Rappa
Coral Polifônica de Chantada
Luiza Possi
Remy Zero
Nelson Cavaquinho
Henri Salvador
Wando
Jorge Mautner
Chilli
Dino
Sofia Fyodorova
Evgeny Grishkovets
Bobbi Humphrey
Jermaine Jackson
Bola de Nieve
Elin Brimheim Heinesen
One More Time
Skaldowie
Kristian Blak & Yggdrasil
Ação da Cidadania
Babyface
Arranco de Varsóvia
J2
Tzeni Vanou
Instrumenti
Herbert Kretzmer
Ana Cañas
Charlene & Stevie Wonder
FClan
Cascatinha & Inhana
Jean Sablon
guccihighwaters
Jeremy Zucker
Dok Go Bin Is Updating (OST)
Redfoo
Marina-Ariel Melamed
Riachão
benny blanco
Zaruhi Babayan
Mooki
Yeghia Sanosyan
Ewert And The Two Dragons
Trust X
Metrô (Brazil)
God of War (OST)
João do Vale
Nella Rojas
The Sapphires (OST) [2012]
Mr. Pig
Nancy Wilson
Los Yaki
Nei Lisboa
Berge Turabian
Taisiya Ashmarova
Uģis Roze
Hooray for Love (OST)
Pat Rhoden
Magazine (Brazil)
HOGNI
Zeca Veloso
Dianne Reeves
Thérèse Steinmetz
Hidden Citizens
Gustaf Fröding
Musiqq
Statuto
Katie James
Pixinguinha
Monkey Business
Virus
Gusan Ashot
Justyna Szafran
Tanxedoras
Γερακίνα / Yerakina [Droom droom] lyrics
Αλληλούια [Alliloúia] [English translation]
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Μαζί με σένα [Mazi Me Sena] [English translation]
Weil der Sommer ein Winter war [French translation]
Κάπου υπάρχει η αγάπη μου [Kapou Iparhi Agapi Mou] [Spanish translation]
Αθήνα [Athina] [English translation]
Δεν είχες όνομα [Den eihes onoma] [English translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Macedonian translation]
Vole, vole farandole ! [English translation]
Αχ πατρίδα [Ach patrída] [Russian translation]
Send for Me lyrics
Weiße Rosen aus Athen [Italian translation]
Voici le mois de may [English translation]
Loba lyrics
Voici le mois de may lyrics
Ήλιε που χάθηκες [Ílie pou kháthikes] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] [English translation]
Witte bloesem en jasmijn [Russian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Δεν είχες όνομα [Den eihes onoma] lyrics
Ήταν του Μάη το πρόσωπο [Itan tou Mai to prosopo] [English translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Romanian translation]
Tie My Hands lyrics
Vous a-t-on dit souvent [Le muletier et la jeune personne] [English translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] lyrics
Guzel kiz lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [English translation]
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] lyrics
احبك جدأ lyrics
Γερακίνα / Yerakina [Droom droom] [English translation]
Γιαρέμ Γιαρέμ [Yiarém Yiarém] [English translation]
Weil der Sommer ein Winter war lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Bulgarian translation]
Αθήνα [Athina] [Transliteration]
cumartesi lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Vous a-t-on dit souvent [Le muletier et la jeune personne] lyrics
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] [French translation]
Μίλησέ μου [Milise mou] lyrics
Vivre seule [Spanish translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [French translation]
Nana Mouskouri - Vor meinem Vaterhaus steht eine Linde
The Happiest Christmas Tree lyrics
Weiße Rosen aus Athen [French translation]
Αλληλούια [Alliloúia] lyrics
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] [Transliteration]
Witte bloesem en jasmijn [English translation]
Waarheen Waarvoor [Russian translation]
Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό [Romanian translation]
Αθήνα [Athina] [Romanian translation]
What's Good About Goodbye? lyrics
Nana Mouskouri - Ήταν του Μάη το πρόσωπο [Itan tou Mai to prosopo]
Bartali lyrics
Αθήνα [Athina] [Japanese translation]
Αγάπησα [Agápisa] lyrics
Αθήνα [Athina] lyrics
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] [Arabic [other varieties] translation]
Κάπου υπάρχει η αγάπη μου [Kapou Iparhi Agapi Mou] [English translation]
Waarheen Waarvoor [English translation]
Witte bloesem en jasmijn lyrics
Weiße Rosen aus Athen lyrics
Γιαρέμ Γιαρέμ [Yiarém Yiarém] lyrics
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] [Transliteration]
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] [Spanish translation]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Talk lyrics
Η ενδεκάτη εντολή [I endekáti entolí] [English translation]
Waarheen Waarvoor lyrics
Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό lyrics
Διαμάντια [Diamadia] [English translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Weiße Rosen aus Athen [Russian translation]
Vole, vole farandole ! lyrics
Ήταν του Μάη το πρόσωπο [Itan tou Mai to prosopo] [Transliteration]
Ήλιε που χάθηκες [Ílie pou kháthikes] [Arabic [other varieties] translation]
Αθήνα [Athina] [Spanish translation]
Δεν είχες όνομα [Den eihes onoma] [Portuguese translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Serbian translation]
Αγάπησα [Agápisa] [English translation]
Yalo Yalo - Γιαλό - γιαλό [English translation]
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] [Transliteration]
Vole, vole farandole ! [Italian translation]
Διαμάντια [Diamadia] lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Αγάπη είν' η ζωή [Agápi eín' i zoí] lyrics
Nana Mouskouri - Αχ πατρίδα [Ach patrída]
Αλληλούια [Alliloúia] [Transliteration]
Γερακίνα / Yerakina [Droom droom] [Romanian translation]
Nana Mouskouri - Κάπου υπάρχει η αγάπη μου [Kapou Iparhi Agapi Mou]
Μαζί με σένα [Mazi Me Sena] lyrics
Weißt du, wieviel Sternlein stehen lyrics
Weiße Rosen aus Athen [English translation]
Αχ πατρίδα [Ach patrída] [English translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Voici le mois de may [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved