Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kent Lyrics
Jag ser dig lyrics
Över Klara kyrktorn Steg en blek och bitter sol Trafiken kryper blank Som skalbaggskal i månskenet Ditt hjärta rusar förbereder terrordåd Du är snabb ...
Jag ser dig [English translation]
On the belfry of Holy Klararises a pale and bitter sun The traffic crawls, shiny like beetle shells in the moonlight Your heart races prepares for act...
Jag ser dig [English translation]
Over Klara church tower Rose a pale and bitter sun The traffic crawls, shining like beetle shells in the moonlight Your heart rushes, prepares for act...
Jag ser dig [German translation]
Über dem Klara-Kirchturm stieg eine blasse und bittere Sonne auf Der Verkehr kriecht daher, wie Käferpanzer im Mondschein Dein Herz rast, bereitet Ter...
Jag ser dig [Persian translation]
آفتابی رنگ پریده و تلخ از مناره کلیسای «کلارا» بالا رفت آمد و شد به سفیدی می گرایید مانند حشرات بر زمینه مهتاب قلبت هجوم میآورد برای آماده کردن یک ت...
Jag ser dig [Spanish translation]
Sobre el campanario de Santa Clara* Se alzó un pálido y amargo sol El tráfico se arrastra brillante Como un escarabajo en un claro de luna Tu corazón ...
Jag vill inte vara rädd lyrics
Genom staden bland husen är det inte tillräckligt ljust än Genom gator jag drömt om går jag hemåt för att en gång somna Jag vill inte vara rädd Varför...
Jag vill inte vara rädd [English translation]
Across town between the houses There isn't enough light yet Across streets i have dreamed of I go home to fall asleep for once I don't want to be scar...
Jag vill inte vara rädd [English translation]
Through the city among the houses There is not enough light yet Through the streets I dreamed of I walk towards home to sleep for once I don't want to...
Jag vill inte vara rädd [German translation]
Durch die Stadt zwischen den Häusern ist es noch nicht hell genug Durch die Straßen von denen ich geträumt hab gehe ich nach hause um ein mal einzusch...
Järnspöken lyrics
Dom brände grönan och skolan står där ensam nu Cykelställen står tomma än, trots att loven är slut Dom fäller kastanjeträden i allén framför skolgårde...
Järnspöken [English translation]
They burned down Grönan and the school stays there all alone The bike racks are empty still, though spring break is over They cut down the chestnut tr...
Järnspöken [English translation]
They burned Grönan and the school stands alone there now The bike stand is empty still, though the holidays are over They felled the chestnut tree in ...
Järnspöken [English translation]
They burned "grönan" and the school stands there alone The bicycle stand is empty still, even though the breaks are over They cut down the chestnut tr...
Järnspöken [German translation]
Sie verbrannten das Grüne und die Schule steht dort einsam Die Fahrradständer stehen immer noch leer, obwohl die Ferien vorbei sind Sie fällen den Kas...
Järnspöken [Polish translation]
Spalili Grönan, szkoła stoi teraz zupełnie sama Stojaki na rowery stoją puste, mimo, że skończyły się wakacje Wycięli kasztanowce wzdłuż alei przez po...
Je suis un kilomètre lyrics
[Dominique A] Je suis un kilomètre et je suis un quartier Autour de mon nombril, Oriental de Belleville. [Kent] Cuir doré du Sentier, Cadavre exquis a...
Je suis un kilomètre [English translation]
[Dominique A] I am one kilometer and I am a neighbourhood around my Oriental navel of Belleville1 [Kent] Golden leather of the Sentier2 Exquisite corp...
Je suis un kilomètre [Turkish translation]
[Dominique A] Ben, bir kilometreyim ve bir mahalleyim Göbek deliğimin etrafında Belleville'in1doğusunda. [Kent] Sentier'in2altın derisi Père Lachaise'...
Kallt kaffe lyrics
Du är telefonen, kaffe som drack så långsamt att det hann bli kallt Jag är Nivea Blå om vintrarna och tröjorna och vantarna och allt som är kvar är mi...
<<
29
30
31
32
33
>>
Kent
more
country:
Sweden
Languages:
Swedish, English, French, Finnish
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://www.kent.nu
Wiki:
http://sv.wikipedia.org/wiki/Kent_(band)
Excellent Songs recommendation
Alas [Greek translation]
Alas [Turkish translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Hungarian translation]
Allá voy [Bulgarian translation]
Alas [German translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [English translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [French translation]
Popular Songs
Alas [Italian translation]
Alas [Croatian translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Croatian translation]
Allá voy [Chinese translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [French translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved