Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Elton John Also Performed Pyrics
Lucy in the Sky with Diamonds [Italian translation]
Immagina te stesso in una barca su di un fiume, Con alberi di mandarinoe cieli di marmellata. Qualcuno ti chiama, rispondi piuttosto lentamente, una r...
Lucy in the Sky with Diamonds [Polish translation]
Wyobraź sobie, że jesteś w łódce na rzece Z mandarynkowymi drzewami i marmoladowym niebem Ktoś do ciebie dzwoni, odbierasz dosyć powoli Dziewczyna z k...
Lucy in the Sky with Diamonds [Portuguese translation]
Se imagine em um barco em um rio Com árvores de tangerinas e céus de geleia Alguém te chama, você responde bem devagar Uma garota com olhos de caleido...
Lucy in the Sky with Diamonds [Romanian translation]
(strofa I) Imaginează-ţi că eşti într-o barcă pe fluviu Cu mandarini şi cer ca marmelada, Cineva te cheamă, tu răspunzi destul de încet, O fată cu och...
Lucy in the Sky with Diamonds [Russian translation]
(1) Представь себе, что ты плывешь в лодке по реке, Вокруг мандариновые деревья и мармеладные небеса. Кто-то окликает тебя, ты неохотно откликаешься Э...
Lucy in the Sky with Diamonds [Serbian translation]
Замисли себе у неком чамцу на реци С небом од мармеладе и шумом од меденица. Неко те зове – одзиваш се полако – Нека девојка калеидоскопских зеница. Ц...
Lucy in the Sky with Diamonds [Serbian translation]
Zamisli sebe u camcu na reci Sa drvecem mandarina i nebom boje marmelade. Neko te zove,odgovaras prilicno polako, Devojci sa sarenim ocima. Nestvarno ...
Lucy in the Sky with Diamonds [Spanish translation]
Imagínate a ti mismo en un barco en un río Con árboles de mandarinas y cielos de mermelada Alguien te llama, respondes bastante lento Una chica con oj...
Lucy in the Sky with Diamonds [Swedish translation]
Föreställ dig i en båt på en flod, Med mandarinträd och marmeladskyar. Någon ropar på dig, du svarar ganska långsamt, En tjej med kalejdoskopögon. Cel...
Lucy in the Sky with Diamonds [Swedish translation]
{VERS 1} Tänk dig själv i en båt på en flod med mandarinträd och marmeladskyar Någon ropar på dig, du svarar rätt sakta, en flicka med kalejdoskopögon...
Lucy in the Sky with Diamonds [Turkish translation]
{DİZE 1} Kendini nehirde bir botun içinde hayal et, Mandalina ağaçları ve marmelat göklerle. Biri seni arıyor, bayağı yavaş bir şekilde cevap veriyors...
Audrey Hepburn - Moon River
Moon River, wider than a mile, I'm crossing you in style some day. Oh, dream maker, you heart breaker, Wherever you're going I'm going your way. Two d...
Moon River [Arabic translation]
يا نهر القمر، يا ذا الواسع، سأعبرك يومًا بأناقة. آهٍ يا صانع الأحلام، يا حسرة القلوب، أنا سميرك أينما ذهبت نحن هائمَين، نعوم في العالم. وما أكثر الأشي...
Moon River [Chinese translation]
月河寬一里多, 總有一天我會優雅地走過你。 哦,造夢者,你心碎, 不管你去哪裡,我都會按照你的方式去做。 兩個流浪漢出來見世面。 有很多世界可以看。 我們在同一道彩虹的盡頭 在拐角處等待 我最好的朋友, 月亮河和我。 Translated by Michioflavia
Moon River [Czech translation]
Měsíční řeka, širší než míle, jednoho dne tě nějak překročím. Ó, snílku, ty lamači srdcí, kamkoliv půjdeš, půjdu s tebou. Dva tuláci, kteří přijeli po...
Moon River [Esperanto translation]
Lunrivero, pli vasta ol mejlo, Mi stile krucos vin iutage. Ho, revfaristo, vi korrompisto, Kie ajn vi irus, mi samvoje iros Du drivantoj fore, por vid...
Moon River [Finnish translation]
Kuujoki, leveämpi kuin maili Sinun yli joku päivä menen tyylillä Oh, unentekijä, sinä sydäntensärkijä Minne tahansa meet, menen sinun tietäsi Kaksi va...
Moon River [French translation]
La rivière de la lune, plus large qu'un mile, Un jour, je te dépasserai gracieusement. Oh Rêveur, ton coeur est brisé Peu importe où vous allez, je le...
Moon River [French translation]
Rivière de Lune, plus large qu'un kilomètre, Je te traverserai un jour avec style. Oh, faiseur de rêve, briseur de coeur, Où que tu ailles, j'y vais a...
Moon River [German translation]
Moon River1, über eine Meile2 breit Ich werde dich eines Tages mit Stil überqueren Oh, du Träumestifter, du Herzensbrecher Wo immer du hingehst, ich g...
<<
7
8
9
10
11
>>
Elton John
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian, Constructed Language
Genre:
Pop-Rock, R&B/Soul, Rock
Official site:
http://www.eltonjohn.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Elton_John
Excellent Songs recommendation
Dschinghis Khan [Hungarian translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
El Diablo lyrics
Eine Rose für Maria Madalena lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Genghis Khan [French translation]
L'horloge lyrics
Genghis Khan lyrics
4EVER lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Popular Songs
Genghis Khan [German translation]
Dschinghis Khan [Spanish translation]
Rayito de luna lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Einst wird kommen der Tag lyrics
Dschinghis Khan [Russian translation]
Dschinghis Khan [French translation]
Einzug in die Plaza de Toros [English translation]
Dschinghis Khan [English translation]
Dschinghis Khan [Greek translation]
Artists
Songs
Håkan Hellström
Eleni Vitali
Mahmut Ferati
Paraziții
Jelena Tomašević
Amaral
Valravn
Jamie Woon
Zülfü Livaneli
The Offspring
2AM
Hélène Ségara
José Luis Perales
Fleetwood Mac
Diskoteka Avariya
Fabrika
Anna Roig i L'ombre de ton chien
Lucy Hale
Nikos Kourkoulis
Vasilis Papakonstantinou
Murat Nasyrov
Verka Serduchka
Ebru Yaşar
Pino Daniele
Sally Yeh
Fabrizio Moro
Elif
Amedeo Minghi
Deniz Seki
Laura Marano
Dragon Age: Inquisition (OST)
Gio Pika
POLKADOT STINGRAY
Maria Mena
David Carreira
Gradusy
Superbus
Kabhi Alvida Na Kehna (OST) [2006]
Poni
Klava Koka
Tanz der Vampire (Musical)
Agatha Christie
24 Horas
Gorillaz
Nilufar Usmonova
Eazy-E
Madison Beer
Vangelis
Hakan Peker
Mafumafu
XXANAXX
India Martínez
Jung Yong Hwa
Gipsy casual
Hîvron
Fondo Flamenco
Slava
Fonseca
Hürrem Sultan Ninni
Ciwan Haco
Mahasti
Until We Meet Again The Series (OST)
Stratos Dionysiou
Volkan Konak
Sardor Rahimxon
Carmen Soliman
Post Malone
Florent Pagny
El Far3i
Renato Zero
Hozan Serhad
Manowar
Hindi Worship Songs
Zhenya Otradnaya
Light in Babylon
Teen Top
Pesnyary
Marlene Dietrich
Roya
Demy
zamil
Now United
Cascada
Evert Taube
Itay Levi
Major Lazer
Shohruhxon
Alejandra Guzmán
The Fray
Rayvanny
Carlos Baute
Ayten Rasul
Elena Risteska
Van Morrison
Haluk Levent
KNEECAP
I Am Not a Robot (OST)
Behemoth
Serj Tankian
Kaija Koo
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] [Turkish translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] lyrics
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [Spanish translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [English translation]
Державний гімн Української РСР[1949 version] [Soviet Ukraine State Anthem[1949 version]] lyrics
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Russian translation]
Чечено-Ингушетия моя [Checheno-Ingushetiya moya] [Chinese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Azerbaijani translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Tongan translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Spanish translation]
По шумама и горама [long version] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah] [Transliteration]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Turkish translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] lyrics
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Portuguese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Изгрей зора на свободата [Russian translation]
Индо-Советская песня "Русский снег" [Indo-Sovet·skaya pesnya "Russkiy sneg"] lyrics
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Russian translation]
По шумама и горама [long version] [Portuguese translation]
Державний гімн Української РСР[1949 version] [Soviet Ukraine State Anthem[1949 version]] [Chinese translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Chinese translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] lyrics
Славься [Slavʹsya] lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [Italian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] lyrics
Изгрей зора на свободата [English translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
По шумама и горама [long version] [Transliteration]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
Индийским Друзьям [Indijskim Druz'iam] lyrics
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [English translation]
Моја Република [Bosnian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [English translation]
Ла Илах1а Илла Аллах - Chechen War Song [La Ilah1a Illa Allah] [Transliteration]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [French translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Моја Република [Bosnian translation]
По шумама и горама [long version] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Хакас Республиказы Гимны [1991–2013] [Hakas Respublikazı Gimnı [1991–2013]]
Моја Република [English translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] [Chinese translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [English translation]
Славься [Slavʹsya] [Greek translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Моја Република lyrics
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Чечено-Ингушетия моя [Checheno-Ingushetiya moya] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
Полюшко-поле [Poljushka-Pole] lyrics
Стани, стани, юнак балкански [Stani, stani, yunak balkanski] [English translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [Portuguese translation]
Неофициальный гимн Ботлихского Района "Дир Болъихъ район" lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [French translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Azerbaijani translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Рабочая Марсельеза [Rabochaya Marselʹyeza] [Vietnamese translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [English translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [French translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Славься [Slavʹsya] [English translation]
Изгрей зора на свободата lyrics
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Turkish translation]
Түркменистан Совет Социалистик Республикасының Гимни [Anthem of the Turkmenistan Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Кыргыз Советтик Социалисттик Республикасынын Мамлекеттик Гимни [Anthem of the Kirghiz Soviet Socialist Republic] [Belarusian translation]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] [English translation]
Мы идем широкими полями [My idem shirokimi polyami] lyrics
Ој Србијо, мила мати [Oj Srbijo, mila mati] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Transliteration]
Запропонований гімн України [2010] [Zaproponovanyy himn Ukrayiny [2010]] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved