Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sabaton Lyrics
Rorke's Drift [Turkish translation]
O sabah gelen haberler ana birliğin katledildiğini söylüyordu Barış ve adalet için şans kalmamıştı ve tüm konuşmalar boşaydı Bir prens kızdırıldı ve o...
Ruina Imperii lyrics
Budet kom på en kall vinternatt Carolus finns ej mer Hemåt fränder Över fjäll, genom bitande köld går marschen De går med sänkta huvuden Återvänder Dö...
Ruina Imperii [English translation]
The messenger came on a cold winter night, Carolus is no more Homeward, kinsmen Over the mountains, through the bitter cold the march goes - They go w...
Ruina Imperii [English translation]
The messenger came on a cold winter night, Carolus is no more Homeward, kinsmen Over the mountains, through the bitter cold they go marching - They go...
Ruina Imperii [Finnish translation]
Viesti saapuu kesken kylmän talviyön Kaarlea ole ei enää Maanmiehet kotia kohti Yli vuorten, marssien läpi purevan pakkasen He kulkevat päät kumarrett...
Ruina Imperii [French translation]
Le messager est venu en une froide nuit d'hiver Carolus n'est plus Retour à la maison Au dessus des montagnes, par le froid mordant la marche va Ils v...
Ruina Imperii [German translation]
Der Bote kam in einer kalten Winternacht, Carolus* ist nicht mehr. Heimwärts Gefährten. Über Berge, durch beißende Kälte geht der Marsch. Sie gehen mi...
Ruina Imperii [Hungarian translation]
Egy hideg éjjel jött a hír, hogy Károly király nincs többé Térjünk haza barátaim! Hegyek között, a csípős hidegben lehajtott fejjel mentek Visszatérün...
Ruina Imperii [Italian translation]
Il messaggio giunse in una fredda notte d'inverno Carlo non c'è più1 Familiari diretti verso casa La marcia avanza sui monti nel freddo penetrante Ava...
Ruina Imperii [Italian translation]
L'offerta venne in una fredda notte invernale Re Carlo non c'è più Gli amici tornano a casa Oltre le montagne, attraverso il freddo pungente marciano ...
Ruina Imperii [Latvian translation]
Ziņa pienāca aukstajā ziemas naktī Kārļa vairāk nav Mājās draugi Pāri kalniem, caur drēgnu aukstumu nāk maršs Viņi nāk ar nolaistām galvām Atgriežas N...
Ruina Imperii [Russian translation]
Сообщение пришло в холодную зимнюю ночь Карла* больше нет Домой, родня Войска идут через горы, сквозь кусающий холод, Они идут с опущенными головами В...
Ruina Imperii [Spanish translation]
La noticia llegó en una fría noche de invierno Carolus ya no está Compatriotas volviendo Sobre montañas, através de un frío infernal marcharon con cab...
Ruina Imperii [Turkish translation]
emir bir kış gecesi geldi daha fazla carolus yok eve doğru, yakınlarına 1 dağları aşarak, ısıran soğukta yürüdüler başları eğik yürüdüler geri dönüyor...
Saboteurs lyrics
Dropped down to a world of ice A platoe of frozen lakes A Nazi place of doom in their sights Training camps on Scottish Heights To commando saboteurs ...
Saboteurs [Spanish translation]
Caídos a un mundo de hielo Una meseta de lagos congelados Un lugar nazi de perdición en sus visiones Campos de entrenamiento en Alturas Escocesas Al c...
Saboteurs [Swedish translation]
Släppt ner på en värld av is En platå av frusna sjöar En fördömd nazist plats i deras syn Träningsläger på skotska höglandet För kommandosabotörer Der...
Screaming Eagles lyrics
Crack of the lightning splitting the ground Thunder is sounding, artillery pounding Wrath of the Nazi's cast on Bastogne Facing their forces alone ALO...
Screaming Eagles [Finnish translation]
Salamoiden välke halkaisee maan Ukkonen paukkuu, tykit hakkaavat Natsien viha kohdistettu Bastogneen Kohtaavat heidän joukkonsa yksin Yksin! [2x] Lähe...
Screaming Eagles [Korean translation]
번개의 충격은 대지를 가른다 천둥이 울려퍼지고, 포성이 들려온다 나치의 분노가 바스토뉴에 쏟아진다 그들의 군대에 홀로 맞서네 홀로! [2x] 하늘에서부터 미지의 세계로 뛰어드네 베를린으로의 행진이 시작되었다 적에게 포위된 채로 선두로 공격하네 독수리가 길을 이끈다 프랑...
<<
35
36
37
38
39
>>
Sabaton
more
country:
Sweden
Languages:
English, Swedish, Latin
Genre:
Metal
Official site:
http://sabaton.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sabaton_(band)
Excellent Songs recommendation
Alas [French translation]
Alas [Turkish translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [German translation]
Allá voy lyrics
Alas [Turkish translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Greek translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Popular Songs
Alas [Italian translation]
Allá voy [Catalan translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
Alas [Slovak translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Bulgarian translation]
Alas [Italian translation]
Alas [Russian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Hebrew translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved