Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rosalía Lyrics
Dolerme lyrics
Por toda’ esa vece’ que me puse detrá’ Y yo cambié lo mío por lo que tú querías Por toda esa’ vece’ que me puse detrá’ Y yo cambié lo mío por lo que t...
Dolerme [English translation]
For all those times I put myself last And I gave up on what I wanted to suit what you wanted For all those times I put myself last And I gave up on wh...
Dolerme [French translation]
Pour toutes ces fois où je me suis mise en retrait Et j'ai changé ma part pour ce que toi tu voulais Pour toutes ces fois où je me suis mise en retrai...
Dolerme [Polish translation]
Za wszystkie te razy kiedy o sobie myślałam na końcu I porzucałam to czego chciałam, by dopasować się do ciebie Za wszystkie te razy kiedy o sobie myś...
Dolerme [Russian translation]
Всё это время я уступала И меняла себя так, как тебе хотелось Всё это время я уступала И меняла себя так, как тебе хотелось Эти cучки, которые сейчас ...
Dolerme [Serbian translation]
Za svaki put kada sam napravila korak unazad I promenila se za tebe Za svaki put kada sam napravila korak unazad I promenila se za tebe Sve te beštije...
Dolerme [Turkish translation]
Kendimisürekli arka plana attım Ve senin istediğin gibi biri olmaktan vazgeçtim Kendimisürekli arka plana attım Ve senin istediğin gibi biri olmaktan ...
Engarzá en oro y marfil lyrics
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
Engarzá en oro y marfil [English translation]
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
Engarzá en oro y marfil [French translation]
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
Engarzá en oro y marfil [German translation]
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
Engarzá en oro y marfil [Russian translation]
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
Engarzá en oro y marfil [Serbian translation]
«Engarzá en oro y marfil tú llevas una cruz al cuello engarzá en oro y marfil Déjarme que muera en ella y crucificarme allí una cruz lleva al cuello. ...
I See a Darkness lyrics
Well you're my friend (That's what you told me) And can you see (What's inside of me) Many times we've been out drinking Many times we've shared our t...
I See a Darkness [Finnish translation]
No olet ystäväni (Se on mitä kerroit minulle) Ja voit nähdä (Mitä on sisälläni) Monia kertoja me olemme olemme juomassa Monia kertoja me olemme ajatuk...
I See a Darkness [French translation]
Bien, tu es mon ami ( c'est ce que tu m'as dit) Et peux tu voir ( ce qui est en moi) Souvent nous sommes sortis pour aller boire Souvent nous avons pa...
I See a Darkness [Greek translation]
Είσαι ο φίλος μου λοιπόν (αυτό μου είπες) Και μπορείς να δεις (τι υπάρχει μέσα μου;) Πολλές φορές βγήκαμε έξω να πιούμε Πολλές φορές μοιραστήκαμε τις ...
I See a Darkness [Russian translation]
Что ж, ты мой друг, (Так ты сказал мне), Но видишь ли ты (что внутри меня)? Мы столько раз выпивали вместе, Мы столько раз говорили о всяком, Но замеч...
I See a Darkness [Serbian translation]
Dakle moj si prijatelj (Tako barem kažeš) I možeš videti (Šta je unutar mene) Često smo pili Često smo delili misli Ali da li si ikada, ikada primetio...
I See a Darkness [Spanish translation]
Pues, tú eres mi amigo, (o eso me dijiste); y puedes ver, (lo que está dentro de mí). Muchas veces hemos salido a tomar, muchas veces hemos compartido...
<<
5
6
7
8
9
>>
Rosalía
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English, Catalan
Genre:
Flamenco, Latino, Singer-songwriter
Official site:
https://www.rosaliabarcelona.com/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Rosalía_(cantante)
Excellent Songs recommendation
Parlami d'amore, Mariù [Greek translation]
Parlami d'amore, Mariù [Spanish translation]
Mina - Parlami d'amore Mariù
Prendi: l'anel ti dono [English translation]
Parlami d'amore, Mariù [English translation]
Roberto Murolo - Passione
Teresa De Sio - Passione
Non Ti Scordar Di Me [English translation]
Giuseppe Verdi - Parigi O Cara
O Lola, ch'hai di latti la cammisa [Albanian translation]
Popular Songs
Parigi O Cara [English translation]
Parlami d'amore, Mariù [Portuguese translation]
No pagliaccio non son [English translation]
Pietro Mascagni - O Lola, ch'hai di latti la cammisa
Help Me to Help Myself lyrics
Parlami d'amore, Mariù
Passione [Russian translation]
Parlami d'amore, Mariù [Japanese translation]
Peppino di Capri - Parlami d'amore Mariù
O Lola, ch'hai di latti la cammisa [Italian translation]
Artists
Songs
Eduardo De Crescenzo
Will Downing
Ovy On The Drums
Emily Sie
Geneviève Leclerc
Petros Tzamtzis
Don Backy
DLG
Erza Muqoli
Ton Steine Scherben
7liwa
The Three Musketeers (OST)
Mario Biondi
Des'ree
Novica Zdravković
Miloš Bojanić
Tim Buckley
JISOO
Gasolin'
Coyle Girelli
Sabine Devieilhe
Matia Bazar
Samuele Bersani
Axel Wolph
David (USA)
Dj Hamida
Burlesque (OST)
MAX
Opisthodromikoi
alexis weng
Daniel Kajmakoski
Henry Purcell
Radiodervish
María Becerra
Mutya Buena
Gianna Terzi
Dilsinho
Laila Kinnunen
Diamantis Panaretos
Il Teatro degli Orrori
Deon Estus
Claudio Monteverdi
Bandabardò
Jonas Kaufmann
Billy Joe Royal
R3HAB
Roy Paci & Aretuska
Dionisis Tsaknis
Paul Potts
Rudy Vallée
Sven Wollter
Giannis Papaioannou
KIRNES
Mauro Pagani
Paloma
Madrac
YuMin Oh
Fatma Turgut
Daliah Lavi
Alekos Zazopoulos
Helen Ochoa
Manolis Mitsias
Hugues Aufray
Roger Miller
Milan Babić
Get Well Soon
Stari Prijatelji
99 Posse
Roberto Jordán
Dessita
Jill Scott
Urge Overkill
Piero Barone
187
Kiss Angyal Ernő
Sup I'm Bianca
Maurizio
Moral
French Latino
Lulu
Molly Hammar
Jonathan Davis
Milko Kalaydzhiev
Lola Indigo
Manolis Samaras
Mae Muller
Isabela Moner
The Best Hit (OST)
Noa
Lucie Silvas
Bruno Pelletier
Salomé
AleXa (South Korea)
Marios Joannou Elia
Krisia Todorova
Ruggero Leoncavallo
Max + Johann
Sofia Vossou
Secos & Molhados
Vlatko Ilievski
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas [German translation]
On the day when death will knock at thy door [German translation]
Rayito de luna lyrics
My desires are many and my cry is pitiful lyrics
The day is no more lyrics
Light, oh where is the light? [German translation]
The child who is decked [Gitanjali VIII] [German translation]
The day was when I did not keep myself in readiness for thee [German translation]
Obstinate are the trammels lyrics
On many an idle day have I grieved over lost time. lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
The day was when I did not keep myself in readiness for thee lyrics
Sail away [German translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
The morning sea of silence [German translation]
Love, my heart longs day and night lyrics
Mother, I shall weave a chain of pearls lyrics
On the seashore of endless worlds children meet [German translation]
On the day when the lotus bloomed, alas [Russian translation]
The night darkened. Our day's works had been done. [German translation]
الصبا والجمال lyrics
Speak to me, my love! [German translation]
The child who is decked [Gitanjali VIII] [Italian translation]
The child who is decked [Gitanjali VIII] [Bengali translation]
Stray Birds [23] lyrics
Peace, my heart lyrics
No Fear [German translation]
On many an idle day have I grieved over lost time. [German translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Wall Of Sound lyrics
Pluck this little flower and take it, delay not! lyrics
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] [English translation]
On the slope of the desolate river lyrics
Sail away [Russian translation]
That I should make much of myself lyrics
Let all the strains of joy mingle in my last song -- [German translation]
Say Not In Grief lyrics
Life of my life lyrics
Sail away lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Mother, I shall weave a chain of pearls [German translation]
No more noisy, loud words from me - [German translation]
L'horloge lyrics
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] lyrics
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] [Transliteration]
Obstinate are the trammels [German translation]
National anthem of India [Azerbaijani translation]
Stray Birds [23] [German translation]
Mor bhabonare ki hawa matalo [মোর ভাবনারে কী] lyrics
That I want thee, only thee - lyrics
Light, oh where is the light? lyrics
Let only that little be left of me lyrics
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [German translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas lyrics
She who ever had remained in the depth of my being lyrics
O thou the last fulfilment of life lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
National anthem of India lyrics
That I should make much of myself [German translation]
My heart, the bird of the wilderness lyrics
Light, my light, the world-filling light lyrics
No Fear lyrics
No Fear [English translation]
That I want thee, only thee - [German translation]
Say Not In Grief [German translation]
Let only that little be left of me [German translation]
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [Bengali translation]
The child who is decked [Gitanjali VIII] lyrics
Malarazza lyrics
No more noisy, loud words from me - lyrics
Town Meeting Song lyrics
On the day when the lotus bloomed, alas [Persian translation]
La Porta Chiusa lyrics
The night darkened. Our day's works had been done. lyrics
4EVER lyrics
My desires are many and my cry is pitiful [German translation]
On the seashore of endless worlds children meet lyrics
The day is no more [German translation]
Le vin des amants lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
My love, once upon a time your poet [German translation]
Love, my heart longs day and night [German translation]
Life of my life [German translation]
Pluck this little flower and take it, delay not! [German translation]
On the slope of the desolate river [German translation]
She who ever had remained in the depth of my being [German translation]
On the day when death will knock at thy door lyrics
O Fool, try to carry thyself upon thy own shoulders! [German translation]
Light, my light, the world-filling light [German translation]
O Fool, try to carry thyself upon thy own shoulders! lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Speak to me, my love! lyrics
Peace, my heart [German translation]
My song has put off her adornments [Gitanjali VII] [Italian translation]
My heart, the bird of the wilderness [German translation]
My love, once upon a time your poet lyrics
O thou the last fulfilment of life [German translation]
The morning sea of silence lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved