Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
5'nizza Lyrics
Але [Ale] lyrics
Немає нічого зайвого Все що навколо - зовні Мить не залишає тайного Тече як ріка на повну Пристрасть шепоче так солодко У калюжі важко знайти натхненн...
Але [Ale] [Ukrainian translation]
Немає нічого зайвого Все що навколо - зовні Мить не залишає тайного Тече як ріка на повну Пристрасть шепоче так солодко У калюжі важко знайти натхненн...
Вверх [Vverkh] lyrics
[Куплет 1] Посмотри Это не твоя планета Мы пришли На минуту сюда Гостем будь Новым радостным моментом Отпускай Продолжая свой путь Туда [Проигрыш] Ла-...
Вверх [Vverkh] [English translation]
[Verse 1] Take a look This isn't your planet We came here Just for a minute Be a guest Of a new joyful moment Let go Continue your path That way [Pre-...
Весна [Vesna] lyrics
Улица, лица, длится, не спится. Засыпаю, не могу остановиться. Зажигаю. Наблюдаю за собой там, Со стороны раны, не зажили. Долго кружили. Вдох, снова ...
Весна [Vesna] [English translation]
The street,the faces, so it goes, it doesn't feel like sleep time, I fall asleep, I can't go calm, I light up a ciggarete. I observe myself, by my sid...
Весна [Vesna] [English translation]
Streets, faces, buses, glimpses I can't sleep, I can't cease it. Walking, watching in the mirrors, Smoking. The wounds are not healed. Long rambling D...
Весна [Vesna] [French translation]
Rue, visage, ça dure, pas sommeil Je m’endors, je ne peux pas m’arrêter J’allume, m’observe là-bas Du côté des blessures non cicatrisées On a longtemp...
Весна [Vesna] [Hebrew translation]
הרחוב, הרחוב נמשך לא מצליח להירדם. נרדם, לא יכול לעצור. אני מדליק. צופה בעצמי משם, מצד הפצע, שלא הגליד. הסתחררנו המון. שאיפה, שוב הצללים התעוררו לחיים...
Солдат [Soldat] lyrics
Я - солдат, Я не спал пять лет и у меня под глазами мешки Я сам не видел, но мне так сказали Я - солдат и у меня нет башки, мне отбили её сапогами Ё-ё...
Солдат [Soldat] [Czech translation]
Jsem voják, nespal jsem pět let a mám pod očima pytle, ne že bych je sám viděl, ale řekli mi to. Jsem voják a nemám hlavu, holínkami mi ji odkopli. "é...
Солдат [Soldat] [Dutch translation]
Ik ben een soldaat Ik heb al vijf jaar niet geslapen en ik heb wallen onder mijn ogen Ik heb het zelf niet gezien Maar zo is mij verteld Ik ben een so...
Солдат [Soldat] [English translation]
I'm a soldier, I haven't slept in five years and I got bags under my eyes I haven't seen it myself, but I was told I'm a soldier, and I don't have a h...
Солдат [Soldat] [English translation]
I'm a soldier, I haven't slept in 5 years and I have eye bags under my eyes. I haven't seen for myself but so I was told. I am a soldier and I don't h...
Солдат [Soldat] [French translation]
Je suis un soldat, Je ne dors pas depuis cinq ans et j’ai des poches sous les yeux Je ne l’ai pas vu mais on me l’a dit Je suis un soldat, et je n’ai ...
Солдат [Soldat] [German translation]
Ich bin ein Soldat, Ich habe fünf Jahre nicht geschlafen und ich habe Tränensäcke Ich sehe es selbst nicht aber man hat es mir so gesagt Ich bin ein S...
Солдат [Soldat] [Italian translation]
Sono un soldato, non ho dormito per cinque anni e ho borse sotto gli occhi Non che io le veda da me ma almeno così mi hanno detto Sono un soldato e mi...
Солдат [Soldat] [Macedonian translation]
Јас сум војник, Јас не сум спиел пет години и имам подочници под очите. Јас не сум видел [сѐ уште] но, така ми кажаа. Јас - војник, и немам мозок, ми ...
Солдат [Soldat] [Polish translation]
Ja - żołnierz, Nie spałem od pięciu lat i pod oczami mam wory Ja sam nie widział, no mnie tak powiedzieli Ja - żołnierz, i ja nie mam już głowy, wybil...
Солдат [Soldat] [Transliteration]
Ä - soldat, Ä ne spal päty let i u menä pod glazami meški Ä sam ne videl, no mne tak skazali Ä - soldat i u menä net baški, mne otbili eö sapogami Ö-ö...
<<
1
2
>>
5'nizza
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian
Genre:
Folk, Reggae, Rock
Official site:
http://5nizza.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/5'nizza
Excellent Songs recommendation
20.000 Meilen [English translation]
A New Horizon lyrics
Alle Männer müssen kämpfen [Czech translation]
You Are My Sunshine [Romanian translation]
Iran Iran 2014 lyrics
20.000 Meilen [Italian translation]
20.000 Meilen [French translation]
You Are My Sunshine [Turkish translation]
State Songs of the USA - You are my Sunshine [Louisiana]
Abschied nehmen [English translation]
Popular Songs
20.000 Meilen lyrics
You Are My Sunshine [Spanish translation]
Abschied nehmen [Spanish translation]
You Are My Sunshine [Spanish translation]
In My Time of Dying lyrics
Abschied nehmen [English translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Abschied nehmen [Bosnian translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved