Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Indila Lyrics
S.O.S. [Arabic translation]
هذا نداء استغاثة ...........انا مصابة ....انا على الارض هل تسمع استغاثتي .....هل من احد اشعر اني اخسر تركت كل شيئ ....لكني لا الوم نفسي كان يجب ان ارح...
S.O.S. [Azerbaijani translation]
Xilas oldu, toxundum, yerə yıxıldım! Özünücansıxıcı hiss edirsən ? kimsə varmı? özümü itmiş hiss edirəm.. Mən hər şeyi tərk etdim, amma bunu istəmirəm...
S.O.S. [Bulgarian translation]
Това е моят сигнал за помощ - улучена съм и съм на земята. Чуваш ли сигналът ми за помощ, има ли някой там? Чувствам, че губя себе си. Отказах се от в...
S.O.S. [Chinese translation]
这是sos,我被击伤,我在大荒 你听到我的悲伤了吗,又有人吗 我怅惘流浪 我已经退场,但不要追求我 我只应当离开,我已不再是我自己 我从高处跌下 希望没有人看到我 我落寞不留名姓 与空虚冷漠纠缠,冷漠 我希望着回来,我不能如此 我希望着回来 我只一粟,我乃何人 我有一切痛苦如同天国 兵刃将我囚禁 看...
S.O.S. [Croatian translation]
To je S.O.S., ja sam dotaknula, ja sam na dnu! Čujes li moju nevolju, ima li tamo ikog? Osjećam da se gubim... Ostavila sam sve, ali nemojte me osuđiv...
S.O.S. [Czech translation]
toto je S.O.S., jsem dotčena, jsem na zemi slyšíš můj duševní zmatek, je tam někdo? cítím, že se ztrácím všechno jsem ukončila, ale nezlob se na mě mu...
S.O.S. [English translation]
This is a S.O.S., I've been hit, I'm on the ground Can you hear my distress, is anybody out there? I feel that I'm losing myself I've left everything ...
S.O.S. [English translation]
This is an S.O.S, I'm touched, I'm on the ground ! Do you hear my distress? Is there someone? I feel like I'm losing myself... I've quit everything, b...
S.O.S. [English translation]
This is a S.O.S., I’m touched, I’m on the ground Can you hear my distress? Is anybody there? I feel that I’m losing myself I left everything, but don’...
S.O.S. [English translation]
This is an SOS, I'm hit, I'm on the floor. Can you hear my distress, is anyone there? I realize that I lose myself I left everything but take it not b...
S.O.S. [English translation]
[Chorus:] This is a S.O.S., I've hit, I ran aground! Do you hear my distress call, is there anybody? I feel I'm losing myself... I let everything go, ...
S.O.S. [English translation]
This is a S.O.S., I'm touched, I'm on the ground! Do you hear my distress, is there someone? I feel that I'm loosing myself... I've quited all but don...
S.O.S. [Esperanto translation]
Ĉi tio estas SOS, mi estas trafita, mi kuŝas surgrunde! Ĉu vi aŭdas mian helpvokon, ĉu iu estas ĉi tie? Mi sentas, ke mi perdiĝas… Mi forlasis ĉion, s...
S.O.S. [Finnish translation]
Hätätilanne, minuun osui, olen maassa! Kuuletko hätäni, onko siellä joku? Tunnen eksyväni.. Jätin kaiken, mutta älä ole vihainen minulle Minun täytyi ...
S.O.S. [German translation]
Das ist ein S.O.S, ich bin getroffen, ich bin auf dem Boden. Hörst du meine Not, ist da jemand? Ich merke, dass ich mich verliere Ich habe alles verla...
S.O.S. [Greek translation]
Εκπέμπω SOS, πληγώθηκα, ισοπεδώθηκα ! Ακούς τον πόνο μου, υπάρχει κανείς εκεί;; Νιώθω να χάνομαι... Τα άφησα όλα, αλλά μη μου κρατάς κακία έπρεπε να φ...
S.O.S. [Greek translation]
Αυτό είναι ένα S.O.S, είμαι συγκινημένη, είμαι στη γή! Ακούς την αγωνία μου, υπάρχει κανείς; Αισθάνομαι πως χάνομαι... Εγκατέλειψα τα πάντα, αλλά δεν ...
S.O.S. [Greek translation]
Ζητάω Βοήθεια! Πληγώθηκα, περιπλανιέμαι στην ξηρά Ακούς το θλιβερό σήμα κινδύνου μου, ακούει κανείς; Νιώθω ότι χάνω τον εαυτό μου Τα παρατάω όλα, όμως...
S.O.S. [Greek translation]
[Ρεφραίν:] Αυτό είναι ένα ΣΟΣ, βρήκα, εξόκειλα! Ακούς την αγωνιώδη κλήση μου, υπάρχει κανείς; Αισθάνοναι πως έχω χαθεί... Έχω παρατήσει τα πάντα, μα δ...
S.O.S. [Hebrew translation]
זו קריאה לעזרה. ננגעתי, אני על האדמה. האם אתה יכול לשמוע את מצוקתי? האם יש שם מישהו ? אני מרגישה שאני מאבדת את עצמי עזבתי את הכל, אבל אל תכעס עליי .הי...
<<
16
17
18
19
20
>>
Indila
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, R&B/Soul
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Indila
Excellent Songs recommendation
In A Sentimental Mood lyrics
Kygo - Love Me Now
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
A Strange Boy lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
Koçero lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Nave Maria lyrics
Popular Songs
Serenata lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Sweet Surrender lyrics
Dua lyrics
نوروز [Nowrooz] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Living Proof lyrics
Por Que Razão lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved