Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bryan Adams Lyrics
Shine A Light lyrics
You were born in a small town Always had dreams bigger than your brother, you know it Hit the road where it forks down Make a decision, start from the...
Shine A Light [Croatian translation]
Rođena si u malom gradu Uvijek imala veče snove od svog brata, možeš ti to Kreni cestom gdje se račva Odluči, počni ispočetka, možeš ti to Velika svij...
So Happy It Hurts lyrics
Drivin' down Trans-Canada 1 Top down, I got the radio on - alright Gonna get there tonight A little closer every bend in the road Motor runnin', think...
So Happy It Hurts [German translation]
Ich fahre den Trans-Canada 11 hinunter Verdeck ab, ich hab' das Radio an, alles klar Ich bin heute Abend noch da. Jede Straßenbiegung bringt mich ein ...
Somebody lyrics
I've been looking for someone Between the fire and the flame We're all looking for something To ease the pain Now who can you turn to When it's all bl...
Somebody [Croatian translation]
Tražio sam nekoga Među vatrom i plamenom Svi mi tražimo nešto Da nam olakša bol Sad kome se možeš okrenuti Kad je sve crno i bijelo I pobjednici su gu...
Somebody [French translation]
Je cherchais quelqu'un Entre le feu et la flamme Nous sommes tous à la recherche de quelque chose Pour calmer la douleur Maintenant vers qui peux-tu t...
Somebody [Hungarian translation]
Keresek valakit A tűz és a lángok között Mindannyiunk keres valamit Hogy enyhítse a fájdalmat És most kihez tudsz fordulni Mikor minden fekete fehér É...
Somebody [Romanian translation]
Caut pe cineva, Printre foc şi flăcări, Cu toţii căutăm ceva Care să ne aline durerea. Acum la cine poţi merge Atunci când totul e lipsit de culoare, ...
Somebody [Serbian translation]
Ja tražio sam nekoga Između vatre i plamena Svi mi tražimo nešto Da nam ublaži bol Sad kome da se obratiš Kad je sve crno i belo Pobednici su gubitnic...
Somebody [Spanish translation]
He estado buscando a alguien Mientras ardía por dentro Todos estamos en busca de alguien Para calmar el dolor ¿Quién te ayudará cuando todo te parezca...
Somebody [Turkish translation]
Birine bakıyordum Ateş ve alev arasında kalmış olan Hepimiz bir şeylere bakıyoruz Acıyı hafifletmek için Şimdi seni kim çevirebilir Her şey siyah ve b...
Straight From The Heart lyrics
I could start dreamin' but it never ends As long as you're gone we may as well pretend I've been dreamin' Straight from the heart You say it's easy bu...
Straight From The Heart [Bengali translation]
স্বপ্ন দেখা শুরু করতে পারতাম, কিন্ত কখনো শেষ হতোনা যতক্ষণ তোমায় নিয়ে গেল, আর আমরাও ভান করলাম আমি সেই থেকে আজও স্বপ্ন দেখে চলছি আমার সরল মনের কথা তুমি ...
Straight From The Heart [Croatian translation]
Mogao sam početi sanjati ali to nikad nebi završilo Otkada si otišla mi se pretvarano Sanjao sam Ravno iz srca To si rekla lako, ali tko si da kažeš D...
Straight From The Heart [Greek translation]
Θα μπορουσα να ξεκινησω να ονειρευομαι μα δεν θα τελειωνε ποτε Αφού έφυγες καλύτερα να προσποιηθούμε Ονειρευομουν Απευθειας απο την καρδια Λες οτι ειν...
Straight From The Heart [Hungarian translation]
Elkezdhetnék álmodozni, de sosem ér véget Amíg nem vagy itt, addig akár tetethetjük is Álmodoztam eddig Egyenesen a szívemből jött Te azt mondod könny...
Straight From The Heart [Hungarian translation]
Elkezdhetnék álmodozni, de annak soha nem lenne vége Amíg távol vagy, akár színlelhetünk/színlelhetjük is Már régóta álmodozom Egyenesen a szívböl Azt...
Straight From The Heart [Polish translation]
Mógłbym zacząć śnić, ale to nigdy się nie kończy Tak długo jak cię nie ma, możemy dobrze udawać Śniłem Prosto z serca Mówisz że jest prosto, ale kto n...
Straight From The Heart [Romanian translation]
As putea sa incep sa visez dar niciodata nu se sfarseste Atata timp cat tu esti plecat noi putem la fel sa pretindem Eu visam Direct din inima Tu spui...
<<
15
16
17
18
19
>>
Bryan Adams
more
country:
Canada
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, Rock
Official site:
https://www.bryanadams.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bryan_Adams
Excellent Songs recommendation
Tonight lyrics
Northern Rail lyrics
Criminalmente bella lyrics
Életre kel
Баллада о птицеферме [Ballada o ptitseferme] lyrics
Кръчма е Душата ми [Krachma e Dushata mi] lyrics
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Στου φεγγαριού την αγκαλιά [Stou feggariou tin agkalia] lyrics
Професор [Profesor] lyrics
Chanson d'Automne by Le Fantome lyrics
Popular Songs
Проплывают облака [Proplyvayut oblaka] lyrics
Silent Hill lyrics
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Amor, donde hubo fuego... lyrics
You Don't Tell Me What to Do lyrics
Irreplaceable lyrics
Da-da-um-pa lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Sevemedim Karagözlüm lyrics
Artists
Songs
ATOLS
Tiara
Samandyn Javkhlan
100kaiouto
Nashimoto-P
Sinan Güngör
Alexis Neiros
Niru Kajitsu
Nijihara Peperon
SummerGratz
Marvin Valentin
Constantinople
Paula Cendejas
J Sutta
40mP
inabakumori
OMIYA
Sam Ragga Band
Harumaki Gohan
Heavenz
The Heartbreakers
Miss Montreal
Aqu3ra
KanimisoP
Get Crazy (OST)
Kanaria
mao sasagawa
UtsuP
Daniele Negroni
wotaku
Pauline Lan
Tsumiki
Mighty Heap
Crusher
millstones
Chesca
Made in KZ
Ayase
Tommy Torres
23.exe
Ammar Alazaki
Emma Bale
HachioujiP
Orangestar
Syudou
Tsukada Takashige
Gamper & Dadoni
Lemm
RJ
jon-YAKITORY
Pojat
KurageP
Mi:Elen
Anh Duy
ChouchouP
Emmanuel Jal
Hinata Sola
Mel
The Amboy Dukes
Das Bo
Anamanaguchi
Guchiry
Moop Mama
Aneka
Yoh Kamiyama
Itō Kashitarō
Johannes Oerding
kz
Riumu
Hot Club Tirana
Honeyworks
MIMI (Japan)
appy
MARETU
Getsumen
Papayo
P.J. Harding
Hachiya Nanashi
Stavros Lampropoulos
EYE
Mira Škorić
Orange Monkey
Brett Dennen
Melancholia-P
Banda Blanca
Karama Mersal
Nejishiki
Natsushiro Takaaki
Demi van den Bos
Chris Porter
Jin (Shizen no TekiP)
Mine
Kairiki Bear
Wowaka
BIGHEAD
toa
tilt-six
Kommil Foo
Chaka Demus & Pliers
Aankhein Teri
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved