Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Berge Lyrics
Für die Liebe [Bulgarian translation]
Имаме избор Можем стъпка по стъпка да маршируваме Или да следваме гласа си И да спрем само да функционираме Имаме избор Можем понякога да поемем риск ...
Für die Liebe [Dutch translation]
We hebben de keuze We kunnen in de pas mee marcheren of onze eigen stem volgen en ophouden, enkel om te functioneren We hebben de keuze We zouden ook ...
Für die Liebe [English translation]
We have the choice We can march in lockstep Or follow our voice And stop just functioning We have the choice We can risk something from time to time W...
Für die Liebe [English translation]
We have the choice We can march along in lockstep or follow our voice and stop just functioning We have the choice We could also take a risk for once....
Für die Liebe [English translation]
We have the Choice We can march synchronized or follow our voice and give up, only to function. We have the Choice we can also risk something sometime...
Für die Liebe [French translation]
On a le choix On peut suivre scrupuleusement les règles ou bien suivre notre propre voix et tout simplement arrêter de fonctionner On a le choix On pe...
Für die Liebe [Hungarian translation]
Van választásunk. Egy lépésben együtt menetelni vagy a belső hangunkat követni, vagy feladni, és csak pusztán létezni. Van választásunk. Néha kockázta...
Für die Liebe [Italian translation]
A noi la scelta Noi possiamo marciare all’unisono oppure seguire la nostra voce e semplicemente cessare di funzionare A noi la scelta Talvolta possiam...
Für die Liebe [Macedonian translation]
Ние имаме Избор ние можеме во ист момент да маршираме заедно или да го слушаменашиот внатрешен глас и да се откажеме, само за да функционираме Ние има...
Für die Liebe [Polish translation]
Mamy wybór Możemy równym krokiem razem maszerować albo iść za naszym głosem i przestać tylko funkcjonować Mamy wybór Możemy również raz coś zaryzykowa...
Für die Liebe [Portuguese translation]
Nós temos a escolha Nós podemos marchar juntos Ou seguir a nossa voz E apenas parar de funcionar Nós temos a escolha Nós podemos arriscar alguma coisa...
Für die Liebe [Russian translation]
У нас есть выбор Мы можем маршировать ровным шагом Или следовать нашим голосам И лишь перестать действовать У нас есть выбор Мы могли бы еще раз рискн...
Für die Liebe [Serbian translation]
Izbor je na nama Možemo zajedno marširati Ili naše glasove pratiti I da funkcionišemo prestati Imamo izbora Možemo s vremena na vreme nešto rizikovati...
Für die Liebe [Spanish translation]
Tenemos la opción Podemos marchar en el paso o seguir nuestra voz y simplemente dejar de funcionar Tenemos la opción También podríamos arriesgar algo ...
Mein Lied lyrics
Ich sing mmer weiter für die Erde mein Lied, yeah Ich sing immer weiter für die Erde mein Lied, mein Lied, yeah Ich lieg die ganze Nacht wach, um dies...
Mein Lied [English translation]
I keep on singing my song for the earth, yeah I keep on singing my song for the earth, My song, yeah I´m lying awake all night long to write down this...
Mein Lied [Serbian translation]
Nastavljam da pevam svoju pesmu za planetu*, da Nastavljam da pevam svoju pesmu za planetu, da Svoju pesmu, da Čitavu noć ležim budna kako bih napisal...
Trau dich lyrics
Ich wollte meine Lieder auf der Straße singen. Ich wollte über alle Mauern springen. Ich wollte protestieren für Gerechtigkeit. Doch die Angst war sch...
Trau dich [English translation]
I wanted to singmy songs on the street I wanted to jump over all the walls I wanted to march for equitability But the fear was faster And I let it lie...
Trau dich [Serbian translation]
Želela sam da pevam svoje pesme na ulici Želela sam da preskočim svaki zid Želela sam da se borim* za pravdu Ali moj je strah bio brži I zato to nisam...
<<
1
2
3
>>
Berge
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.hoertberge.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Berge_(Band)
Excellent Songs recommendation
En la Obscuridad lyrics
Joey Montana - THC
Hollywood Niggaz lyrics
Something Blue lyrics
Never Say Never [Turkish translation]
Never Say Never [Serbian translation]
Never Say Never [Spanish translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
Never Say Never [Turkish translation]
Never Say Never [Greek translation]
Popular Songs
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Never Say Never [German translation]
Busted lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Never Say Never [Russian translation]
Over My Head [Hungarian translation]
Puff, the Magic Dragon lyrics
Our last Days [German translation]
Over My Head [Indonesian translation]
Artists
Songs
Sadistik
Alireza JJ
Schell Games
Andrè (Romania)
Per Vers
Musica Andina
Marina (Rwanda)
L'Affaire Louis' Trio
Xalid Rashid
Marc Ogeret
Yaprak Çamlıca
Rasmus Thude
Mueka
Alik Berenson
Daphné
Anna Identici
Vesyolye rebyata
Secret Service
Emanuel
Ross Antony
Ataulfo Alves
Slim Whitman
André
Ibrahim Xayat
Area - International POPular Group
Poobon
Sepehr Khalse
Stone Temple Pilots
The Rapsody
Monica
The Kindred Circle
Solitary Experiments
Silvio Cesar
Dmitri Ribero - Ferreira
Jimmy Fontana
Bach Yen
Mohamed Adaweya
TRICERATOPS
Georg Ots
Arta
Waleska
Qara Beri
I Gatti Rossi
Celldweller
Cub Sport
Nordeste Já
Silly Wizard
Hoshi
Sxip Shirey
German State Anthems
The Sundial
VVAVES
Los Marcellos Ferial
Christina Rosenvinge
Abdallah Al Rowaished
Fernanda Takai
Kittie
Samirə Əfəndi
César Roldão Vieira
Mariette
Bobby Capó
Young Killer Msodoki
Divan
The Wynners
Ossian (Scotland)
Charles Dumont
Curly Strings
Roger Hodgson
Paddy Roberts
Raymond Queneau
Static-X
Folkways
Gene McDaniels
Elai Botner
Kafébleu
Zupfgeigenhansel
Danni Bassan
Koorosh
Rodgers + Hammerstein’s Cinderella (Musical)
Hedy West
DJ Herzbeat
Darkiel
Ciro de Luca
Mrisho Mpoto
Vincent Dumestre
Udo Spitz
Nilsson
Pugh Rogefeldt
Francis Lemarque
Afruz guruhi
Doğukan Medetoğlu
Tale of Shadows
Joey
Ibraah
Los Mustang
Planxty
Anthony Perkins
Tuna Velibaşoğlu
Wantons
Fki
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] [English translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Το ταξίδι της ζωής [To taxídi tis zois] [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Romanian translation]
Τραγουδώ [Tragoudó] [Italian translation]
Το τελευταίο βράδυ μου [To Teleftaio Vrady Mou] [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Το παράπονο του ξενιτεμένου [ Σαν απόκληρος γυρίζω ] [To parapono tou ksenitemenou [San apokliros girizo]] [English translation]
Φαράχ [Farah] lyrics
Το Θολωμένο Μου Μυαλό [To tholomeno mou mialo] [German translation]
Stelios Kazantzidis - Υπάρχουν και καλά παιδιά [Iparhoun kai kala pedia]
Υπάρχω [Ypárcho] lyrics
Το τελευταίο βράδυ μου [To Teleftaio Vrady Mou] [Bulgarian translation]
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Finnish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Turkish translation]
La oveja negra lyrics
Τραγουδώ [Tragoudó] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Το ταξίδι της ζωής [To taxídi tis zois] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Τραγουδώ [Tragoudó] [Slovenian translation]
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Russian translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Serbian translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Turkish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Το Θολωμένο Μου Μυαλό [To tholomeno mou mialo] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Portuguese translation]
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Spanish translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Spanish translation]
Του φτωχού ο πόνος [Tou ftohou o ponos] lyrics
Το πέλαγο είναι βαθύ [To pélago ínai vathí] lyrics
Το τραγούδι της καρδιάς μου [To tragoudi tis kardias mou] [English translation]
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Swedish translation]
La carta lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Το δικό μου πάπλωμα [To dikó mou páploma] [English translation]
Το ρολόι της ζωής [To roloi tis zois] lyrics
Του φτωχού ο πόνος [Tou ftohou o ponos] [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] [German translation]
Υπάρχουν και καλά παιδιά [Iparhoun kai kala pedia] [English translation]
Φαράχ [Farah] [Spanish translation]
Φεύγω με πίκρα στα ξένα [Fevgo me pikra sta ksena] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Transliteration]
Το παράπονο του ξενιτεμένου [ Σαν απόκληρος γυρίζω ] [To parapono tou ksenitemenou [San apokliros girizo]] lyrics
Το παράπονο του ξενιτεμένου [ Σαν απόκληρος γυρίζω ] [To parapono tou ksenitemenou [San apokliros girizo]] [Turkish translation]
Το λάθος σου ποτέ δε συγχωρώ [To lathos sou pote de sinxoro] lyrics
Φαράχ [Farah] [English translation]
Το ψωμί της ξενιτιάς [To psomi tis ksenitias] [English translation]
Τραγουδώ [Tragoudó] [English translation]
Τους πονεμένους συμπονώ [Tous ponemenous sibono] [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Hebrew translation]
Το πεζοδρόμιο [To pezodromio] lyrics
Υπάρχει και Θεός [Iparxei kai theos] lyrics
Pépée lyrics
Τώρα που ανήκεις σε άλλον πια [Tora pou anikis se allon pia] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Το Θολωμένο Μου Μυαλό [To tholomeno mou mialo] [English translation]
Το ρολόι της ζωής [To roloi tis zois] [English translation]
Το τραγούδι του φίλου [To tragoudi tou filou] lyrics
Το λάθος σου ποτέ δε συγχωρώ [To lathos sou pote de sinxoro] [English translation]
Το δικό μου πάπλωμα [To dikó mou páploma] lyrics
Τραγουδώ [Tragoudó] [Bulgarian translation]
Υπάρχει και Θεός [Iparxei kai theos] [English translation]
Το πεζοδρόμιο [To pezodromio] [English translation]
Joan Baez - El Salvador
Τραγουδώ [Tragoudó] [Russian translation]
Το πέλαγο είναι βαθύ [To pélago ínai vathí] [Serbian translation]
Το δικό μου πάπλωμα [To dikó mou páploma] [German translation]
Φεύγουν και περνούν τα χρόνια [Fevgoun kai pernoun ta hronia] [English translation]
My way lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Italian translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Bulgarian translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [English translation]
Το τελευταίο βράδυ μου [To Teleftaio Vrady Mou] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To dikó mou páploma] [Transliteration]
Sir Duke lyrics
Το αγριολούλουδο [To agrioloúloudo] [Polish translation]
Το τραγούδι της φτωχολογιάς [To tragoudi tis ftoxologias] lyrics
Τώρα μην κλαις [Tóra min klais] lyrics
Το τραγούδι της καρδιάς μου [To tragoudi tis kardias mou] lyrics
Τώρα μην κλαις [Tóra min klais] [English translation]
Το ψωμί της ξενιτιάς [To psomi tis ksenitias] lyrics
Υπάρχω [Ypárcho] [Romanian translation]
Το τραγούδι της φτωχολογιάς [To tragoudi tis ftoxologias] [English translation]
Υπάρχω [Ypárcho] [Italian translation]
Φεύγουν και περνούν τα χρόνια [Fevgoun kai pernoun ta hronia] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved