Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ed Sheeran Lyrics
Cold Coffee [Hungarian translation]
Ő olyan, mint a hideg reggeli kávé, Mikor még részeg vagyok a tegnap esti whisky-kólától. Figyelmeztetés nélkül fölráz És eléri, hogy nevessek magamon...
Cold Coffee [Hungarian translation]
Ő olyan, mint a hideg kávé reggel A tegnap esti whiskytől és kólától még mindig részeg vagyok Figyelmeztetés nélkül kiráz a hideg És megnevetett, mint...
Cold Coffee [Italian translation]
Lei è come un caffè freddo la mattina Sono ubriaco dall'altra sera di whisky e coke Lei mi fa rabbrividire senza avvisare E mi fa ridere anche se sono...
Cold Coffee [Romanian translation]
Este rece că,cafeaua dimineaţă Sunt băut de aseară de la whisky-ul cu cola O să mă facă să tremur fără avertisment Şi să rad că şi cum aş fi în glumă ...
Cold Coffee [Russian translation]
Она как холодный кофе по утрам Я — выпитый ночью виски с колой Она заставит меня дорожать даже тогда, когда я в безопасности И смеяться, будто я в ане...
Cold Coffee [Serbian translation]
Ona je kao hladna kafa ujutru Ja sam pijan od proslih noći od viskija i koksa Ona čini da se tresem i bez upozorenja Ona čini da se smejem kao da ja p...
Cold Coffee [Spanish translation]
Ella es como un café frío en la mañana Estoy borracho de los whiskys con cola de anoche Ella me hará tiritar sin avisar Y me hará reír como si fuera p...
Cold Coffee [Turkish translation]
O sabahları soğuk kahve gibidir Bense viski kolayla son gece kafayı bulmuşum Uyarısız beni ürpertecek Şakaymışçasına beni güldürecek Ve Sonsuza kadar ...
Cold Coffee [Turkish translation]
Sabahları soğuk bir kahve gibidir, Geçen akşamki viski koladan sarhoşum, Beni uyarmadan titretecek, Ve beni güldürecek sanki şakaymışçasına Ve sen son...
Collide lyrics
Oh yeah, we've been in the rain Been on the rocks, but we found our way We've ordered pizza to an aeroplane Slept on the beach like we were castaways ...
Collide [Bulgarian translation]
О да, били сме под дъжда Били сме на скалите, но открихме пътя Поръчвали сме пица на самолет Спахме на плажа, сякаш сме отшелници Били сме в бурята Би...
Collide [French translation]
Oui, on a été sous l'averse Eté sur des roches, mais on a trouvé notre voie On a commandé des pizzas dans un avion Dormi sur la plage comme des parias...
Collide [Spanish translation]
Oh sí, hemos estado bajo la lluvia y sobre las rocas pero hallamos nuestro camino. Hemos ordenado pizza en un avión y dormido en una playa como si fué...
Collide [Turkish translation]
Evet yağmura tutulduk Kayalıklarda kaldık ama yolumuzu bulduk Uçağa pizza sipraiş ettik Sahilde uyuduk kazazedeler gibi Fırtınaya kapıldık Romanın ort...
Cross Me lyrics
[Intro: PnB Rock] Anything she needs, she can call me Don't worry 'bout her, that's my seed, that's all me Just know, if you cross her, then you cross...
Cross Me [Spanish translation]
[Intro: PnB Rock] Lo que sea que ella necesite, puede llamarme, no te preocupes por ella, es mi tema, es todo mío. Sólo para que sepas, si la haces en...
Cross Me [Turkish translation]
[Giriş: PnB Rock] Bir şeye ihtiyacı olursa beni arayabilir Endişelenme onu, benim tohumum, hepsi benim. Sadece bil, onu geçersen beni geç Beni geç, be...
Dive lyrics
[Verse 1] Oh, maybe I came on too strong Maybe I waited too long Maybe I played my cards wrong Oh, just a little bit wrong Baby I apologize for it [Pr...
Dive [Bulgarian translation]
Първи куплет: Може би бях прекалена настъпателен. Може би чаках прекалено дълго. Може би си изиграх картите погрешно. Само малко погрешно. Скъпа, съжа...
Dive [Croatian translation]
[Strofa 1] Oh, možda sam izgledao prejako Možda sam čekao predugo Možda sam pogrešno igrao svoje karte Oh, samo malkice pogrešno Dušo, ispričavam se z...
<<
15
16
17
18
19
>>
Ed Sheeran
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Gaelic (Irish Gaelic), Italian+2 more, Korean, Russian
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://edsheeran.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Sheeran
Excellent Songs recommendation
Alas [Turkish translation]
Alas [English translation]
Alas [Italian translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Hebrew translation]
Alas lyrics
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [English translation]
Allá voy [Catalan translation]
Popular Songs
A rodar mi vida [Italian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Serbian translation]
Alas [German translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Romanian translation]
Alas [Croatian translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Ukrainian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved