Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Vasilis Karras Lyrics
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] lyrics
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα Ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία Μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [English translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα Ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία Μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [German translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα Ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία Μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Transliteration]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα Ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία Μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Για τον ίδιο άνθρωπο μιλάμε [Gia ton ídio ánthropo] [Turkish translation]
Εγώ της έδινα στοργή βασίλισσα την είχα Ό,τι κι αν ζήταγε στη γη όλα της τα παρείχα Εγώ όσα της έλειπαν καψούρα και αλητεία Μα ούτε αυτά την κάλυψαν τ...
Γέλα μου! [Gela moi! ] lyrics
Πρώτη φορά στα μάτια σου το δάκρυ είδα, ειλικρινά λυπήθηκα πολύ τα μάτια σου μια παιδική ασπίδα τα `χασα κι ένιωσα μικρό παιδί τα `χασα κι ένιωσα μικρ...
Γέλα μου! [Gela moi! ] [English translation]
I saw a tear in your eyes for the first time and to be honest I felt so sad your eyes were for me a toy shield1 I lost them and I felt like a little c...
Γέλα μου! [Gela moi! ] [Romanian translation]
Prima datăîn ochii tăi lacrimă am văzut şi sincer mi-a părut tare rău ochii tăi un scut copilăresc m-am pierdutşi m-am simţitcopil mic m-am pierdut şi...
Πες Το Καθαρά [Pes To Kathara] lyrics
Μ' έχεις φάει με τα μάτια, μ' έχεις καταπιεί Ότι πέρασε μπροστά μου πάλι το 'χω πιει Η ανάσα μου δεν βγαίνει πάει να κοπεί μαχαίρι Το μυαλό μου έχει π...
Πες Το Καθαρά [Pes To Kathara] [English translation]
Μ' έχεις φάει με τα μάτια, μ' έχεις καταπιεί Ότι πέρασε μπροστά μου πάλι το 'χω πιει Η ανάσα μου δεν βγαίνει πάει να κοπεί μαχαίρι Το μυαλό μου έχει π...
Πες Το Καθαρά [Pes To Kathara] [Russian translation]
Μ' έχεις φάει με τα μάτια, μ' έχεις καταπιεί Ότι πέρασε μπροστά μου πάλι το 'χω πιει Η ανάσα μου δεν βγαίνει πάει να κοπεί μαχαίρι Το μυαλό μου έχει π...
Πες Το Καθαρά [Pes To Kathara] [Transliteration]
Μ' έχεις φάει με τα μάτια, μ' έχεις καταπιεί Ότι πέρασε μπροστά μου πάλι το 'χω πιει Η ανάσα μου δεν βγαίνει πάει να κοπεί μαχαίρι Το μυαλό μου έχει π...
Ουτε λεξη [Oute lexi] lyrics
Πλεον δεν ειμαστε μαζι Δεν θελω τιποτε αλλο απ τη ζωη μου Η μοναξια μενει εκει Σαν τα σημαδια πανω στο κορμι μου Δεν εχω αλλες αντοχες Ολα τα ονειρα τ...
Ουτε λεξη [Oute lexi] [Bulgarian translation]
Πλεον δεν ειμαστε μαζι Δεν θελω τιποτε αλλο απ τη ζωη μου Η μοναξια μενει εκει Σαν τα σημαδια πανω στο κορμι μου Δεν εχω αλλες αντοχες Ολα τα ονειρα τ...
Ουτε λεξη [Oute lexi] [English translation]
Πλεον δεν ειμαστε μαζι Δεν θελω τιποτε αλλο απ τη ζωη μου Η μοναξια μενει εκει Σαν τα σημαδια πανω στο κορμι μου Δεν εχω αλλες αντοχες Ολα τα ονειρα τ...
Ουτε λεξη [Oute lexi] [Transliteration]
Πλεον δεν ειμαστε μαζι Δεν θελω τιποτε αλλο απ τη ζωη μου Η μοναξια μενει εκει Σαν τα σημαδια πανω στο κορμι μου Δεν εχω αλλες αντοχες Ολα τα ονειρα τ...
180 μοιρών [180 Moires] lyrics
Για άλλη μια φορά σε μαύρο χάλι λύση ψάχνω στο άδειο μου μπουκάλι Μια χαρά για να αγοράσω πέντε λύπες πλήρωσα με τον εαυτό μου θύμωσα Αποφάσισα να κάν...
180 μοιρών [180 Moires] [English translation]
Για άλλη μια φορά σε μαύρο χάλι λύση ψάχνω στο άδειο μου μπουκάλι Μια χαρά για να αγοράσω πέντε λύπες πλήρωσα με τον εαυτό μου θύμωσα Αποφάσισα να κάν...
180 μοιρών [180 Moires] [Hungarian translation]
Για άλλη μια φορά σε μαύρο χάλι λύση ψάχνω στο άδειο μου μπουκάλι Μια χαρά για να αγοράσω πέντε λύπες πλήρωσα με τον εαυτό μου θύμωσα Αποφάσισα να κάν...
Oλική καταστροφή [Oliki katastrofi] lyrics
Όπου κι αν είπα τ’ όνομά της μού `παν να φύγω μακριά της αν θέλω να σωθώ... Μα εγώ δεν άκουσα κανένα κι εσύ δε νοιάστηκες για μένα ούτε λεπτό... Για ο...
<<
1
2
3
4
5
>>
Vasilis Karras
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop-Folk, Singer-songwriter
Official site:
http://www.vasiliskarras.gr/
Wiki:
https://el.wikipedia.org/wiki/Βασίλης_Καρράς
Excellent Songs recommendation
Every girl wants my guy lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Something Sweet [Serbian translation]
S.O.S. Amor lyrics
Ho una casa nell'Honan lyrics
Fiyah lyrics
Joey Montana - THC
Nati alberi lyrics
Sin querer lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Popular Songs
Teenager In Love [Greek translation]
Sour Times lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Poema 16 lyrics
Stay Numb and Carry On [Russian translation]
Stained Glass [Turkish translation]
Sour Times [Czech translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Stay Numb and Carry On [Greek translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved