Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bob Seger Also Performed Pyrics
Tim Hardin - If I Were A Carpenter
If I were a carpenter, and you were a lady Would you marry me anyway? Would you have my baby? If a tinker were my trade, would you still find me Carry...
If I Were A Carpenter [Spanish translation]
Si yo fuera carpintero, Y tu fueras una señorita, Te casarías conmigo de todas maneras? Tendrías un hijo conmigo? Si la hojalatería fuera mi negocio, ...
American Folk - The Ballad of Jesse James
Jesse James was a lad who killed many men He robbed the Glendale train He stole from the rich and he gave to the poor He had hand and a heart and a br...
The Ballad of Jesse James [German translation]
Jesse James was a lad who killed many men He robbed the Glendale train He stole from the rich and he gave to the poor He had hand and a heart and a br...
The Ballad of Jesse James [Greek translation]
Jesse James was a lad who killed many men He robbed the Glendale train He stole from the rich and he gave to the poor He had hand and a heart and a br...
The Ballad of Jesse James [Italian translation]
Jesse James was a lad who killed many men He robbed the Glendale train He stole from the rich and he gave to the poor He had hand and a heart and a br...
Nutbush City Limits lyrics
A church house, gin house A school house, outhouse On highway number 19 The people keep the city clean They call it Nutbush, oh Nutbush Call it Nutbus...
Deux étrangers lyrics
On s'est aimé Trop peut-être En épuisant notre amour Et d'orages en tempêtes On s'est perdu chacun notre tour Et après tant d'amour Oui après tant de ...
Deux étrangers [Spanish translation]
Nos amamos Demasiado tal vez Agotando nuestro amor Y por tormentas y tempestades Nos perdimos el uno al otro Y después de tanto amor Sí, después de ta...
Le bon temps du Rock and Roll lyrics
J'en ai assez d'entendre à la radio Les même sons et les mêmes tempos Il faudrait que la musique s'affole Tout comme au bon vieux temps du Rock 'N Rol...
Le bon temps du Rock and Roll [Spanish translation]
Estoy harto de escuchar en la radio Los mismos sonidos y los mismos ritmos. La música tendría que enloquecer Como en los viejos tiempos del Rock and r...
If I Were A Carpenter lyrics
If I were a carpenter and you were a lady Would you marry me anyway? Would you have my baby? If a tinker were my trade, would you still find me carryi...
If I Were A Carpenter [Croatian translation]
Da sam stolar, a ti si dama Bi li se svejedno udala za mene? Bi li mi rodila dijete? Da je moj posao krpanje lonaca, bi li me svejedno smatrala Dok bi...
If I Were A Carpenter [German translation]
Wär' ich ein Zimmermann, eine Dame wärst Du. Nähmst Du mich trotzdem dann? Mein Baby dazu? Wär' ich ein Fahrensmann, wirst Du mich finden? Wirst meine...
If I Were A Carpenter [Serbian translation]
Da sam ja stolar, a ti dama Da li bi se svejedno udala za mene? Da li bi rodila moje dete? Ako bi krpljenje bilo moj zanat, da li bi me i dalje našla ...
<<
1
Bob Seger
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.bobseger.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bob_Seger
Excellent Songs recommendation
1. Merseburger Zauberspruch [Swedish [dialects] translation]
Gerhart Atze [German translation]
Swa gouter hande wurzen sint [German translation]
Tempus est Iocundum "Codex Buranus, 179" [Portuguese translation]
Der Rivale lyrics
1. Merseburger Zauberspruch [German translation]
meie, din liehter schin lyrics
Tempus est Iocundum "Codex Buranus, 179" [Turkish translation]
1. Merseburger Zauberspruch [Portuguese translation]
Der Sohn der Näherin [English translation]
Popular Songs
Kommt ihr Jungfern [English translation]
Wan si dahs [English translation]
Lügenlied [English translation]
Owê wie jæmerlîche lyrics
1. Merseburger Zauberspruch [Hungarian translation]
Swa gouter hande wurzen sint lyrics
1. Merseburger Zauberspruch [English translation]
1. Merseburger Zauberspruch [Dutch translation]
Tempus est Iocundum "Codex Buranus, 179" [English translation]
1. Merseburger Zauberspruch [Swedish translation]
Artists
Songs
Extrabreit
Canned Heat
Kongres
Kaye Ballard
Metal Allegiance
Andrea Motis
Gemeliers
Syn Cole
Maxine Sullivan
Gene Austin
Matt Mauser
Susie Dorée
Santana & Wyclef
Jimmy McHugh
Daniel Adams-Ray
Harold Arlen
The Opposites
Javier Calamaro
Marija Grabštaitė
Isaura Garcia
Claudio Gabis
JUSTHIS
Rudyard Kipling
Alkaline
Aslı Demirer
Francisco Alves
Edmundo Rivero
Cab Calloway
Peter Hollens
Evan Taubenfeld
The Third Charm (OST)
Charles Hart
Inge Brandenburg
Nicolás Manservigi
Hello, Dolly! (Musical)
Miracle Girls (OST)
Into the Ring (OST)
Gage
The Grim Adventures of Billy and Mandy (OST)
J_ust
Punch (South Korea)
Band für Afrika
Dooley Wilson
Peregaz
Poundz (UK)
Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga (OST)
Linda Pira
Blossom Dearie
Jamie Cullum
Duncan Sheik
Fury in the Slaughterhouse
Mind U
Gold AG
Dark Hole (OST)
Charlotte Summers
Susannah McCorkle
Saul Chaplin
Sasha Z.
Katharine McPhee
Sergei Rachmaninoff
Taio Pain
Dramma
B-Brave
Adastra
Otto Knows
Isabel Dörfler
Adi Cohen
YUJU
Nina Dorda
Frank Stallone
Dick Haymes
Burcu Arı
Lisa Ono
Lady Bee
Grey
Days of Wine and Roses (OST)
Zoran Gajic
Stella Jang
Gang Of Four
Fehlfarben
Quicksand (OST)
ANOHNI
Mia Negovetić
Voice 3 (OST)
Emir Pabón
Lori Lieberman
Katyna Ranieri
Nico Suave
Stephan Sulke
Rakede
Love & Secret (OST)
Gloria Astor
Bernd Spier
Nick Carter
Get Revenge (OST)
The Four Tops
Özgür Akkuş
Bebo Valdés & Diego El Cigala
Vlada Matović
Angelina Monti
In Venere Veritas [Croatian translation]
Mes Mains lyrics
In Venere Veritas [Romanian translation]
Into The Night [Spanish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Finnish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Katherine Wheel [Italian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Into The Night [German translation]
My way lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Bice bolje lyrics
Join Me In Death [Demo] lyrics
In The Arms Of Rain [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Serbian translation]
La polenta piace a tutti lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Bulgarian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
In Love And Lonely [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Romanian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Italian translation]
Join Me in Death [Greek translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
Join Me in Death [Portuguese translation]
In the Nightside of Eden [Serbian translation]
In Venere Veritas [Turkish translation]
In The Arms Of Rain lyrics
Into The Night lyrics
Into The Night [Turkish translation]
In the Nightside of Eden [Turkish translation]
Into The Night [Bosnian translation]
Join Me in Death [French translation]
Katherine Wheel [French translation]
In Venere Veritas [Finnish translation]
Join Me in Death [Swedish translation]
Join Me in Death [Croatian translation]
Join Me in Death [Turkish translation]
In Venere Veritas [Serbian translation]
Join Me in Death [Czech translation]
Join Me in Death [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Spanish translation]
In Love And Lonely [Bulgarian translation]
Join Me in Death [Italian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Join Me in Death [Russian translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
In Love And Lonely [Spanish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
In Venere Veritas lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
It's All Tears [Drown In This Love] [Spanish translation]
Join Me in Death [Hungarian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Join Me in Death [Latvian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Join Me in Death [Ukrainian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
It's All Tears [Drown In This Love] [French translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
In the Nightside of Eden lyrics
Join Me in Death lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Greek translation]
Katherine Wheel [Finnish translation]
Katherine Wheel lyrics
In Venere Veritas [French translation]
Into The Night [Italian translation]
Into The Night [French translation]
It's All Tears [Drown In This Love] lyrics
Into The Night [Romanian translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Join Me in Death [Romanian translation]
Same Girl lyrics
Join Me in Death [Greek translation]
In Venere Veritas [Bulgarian translation]
In Joy And Sorrow [Turkish translation]
In Love And Lonely lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Sir Duke lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Pépée lyrics
It's All Tears [Drown In This Love] [Turkish translation]
Katherine Wheel [Bulgarian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
In Joy And Sorrow [Ukrainian translation]
La oveja negra lyrics
In The Arms Of Rain [Italian translation]
In The Arms Of Rain [French translation]
Into The Night [Bulgarian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Join Me in Death [Finnish translation]
Killing Loneliness lyrics
Join Me in Death [German translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved