Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
One Direction Lyrics
Best Song Ever [Bosnian translation]
Mozda je to na nacin na koji hoda,pravo u moje srce i ukrade ga Kroz vrata i prođe stražare , kao da je već njeno Ja sam rekao možeš li mi ga vratiti ...
Best Song Ever [Bulgarian translation]
Може би е заради начина, по който тя тръгна право към сърцето ми и го открадна направо през вратите, минавайки покрай охраната сякаш то вече ѝ принадл...
Best Song Ever [Catalan translation]
Potser és la forma en que va caminar, directament al meu cor i el va robar entre les portes i els guàrdies, just com ara el posseeix jo li vaig dir po...
Best Song Ever [Chinese translation]
也許這是她走的道路 直達我的心 將它偷走 穿過心門 通過我的戒心(哇!) 就像妳早就擁有它 我說"妳能將它還給我嗎?" 她說"作白日夢去吧!" 我們隨著絕世好歌跳了整晚的舞 我們知道每段歌詞 現在我卻 不記得該怎麼唱 但我知道我忘不了她 因為我們隨著絕世好歌跳了整晚的舞 我想它是這麼唱的 我想它是這...
Best Song Ever [Croatian translation]
Mozda je nacin na koji je dosla, ravno u moje srce i ukrala ga Kroz vrata i pokraj stazara, kao da ga je vec imala Pitao sam je jel mi ga moze vratiti...
Best Song Ever [Croatian translation]
Možda je to način na koji je ušetala, pravo u moje srce i ukrala ga Kroz vrata i pored stražara, kao ih već posjedjuje Ja sam rekaomožeš li mi ga vrat...
Best Song Ever [Czech translation]
Možná je to tím, že vešla přímo do mého srdce a ukradla ho Prošla mezi dveřmi a kolem stráží, jako by jí už patřilo Řekl jsem, jestli by mi ho mohla v...
Best Song Ever [Danish translation]
Måske er det måden hun gik, direkte ind i mit hjerte og stjal det Gennem dørene og forbi vagterne, præcis som om hun allerede ejede det Jeg sagde, kan...
Best Song Ever [Dutch translation]
Misschien is het de manier waarop ze liep, recht in mijn hart en het stal. Door de deuren en langs de wachters, net alsof ze het al bezat. Ik zei "Kun...
Best Song Ever [Finnish translation]
Ehkä se on tapa miten hän kävelee, suoraan sydämmeeni ja varastaa sen Läpi ovien ja vartijoiden, kuin hän jo omistaisi sen Sanoin antaisitko sen minul...
Best Song Ever [French translation]
Peut-être que c'était la façon dont elle marchait, Allant directement jusqu'à mon cœur, elle l'a volé A travers les portes, se faufilant derrière les ...
Best Song Ever [German translation]
Vielleicht ist es die Art wie sie lief, geradeaus zu meinem Herzen und stahl es Durch die Tür und an den Wachen vorbei, als würde ihr es schon gehören...
Best Song Ever [Greek translation]
Μπορεί να είναι ο τρόπος που περπάτησε,κατευθείαν στην καρδιά μου και την έκλεψε Μέσα από τις πόρτες και τους φύλακες,λες και της άνηκε ήδη Είπα μπορε...
Best Song Ever [Greek translation]
Μπορεί να είναι ο τρόπος που μπήκε, κατευθείαν στην καρδιά μου και την ''έκλεψε'' Μέσα από τις πόρτες, πέρα από τους φύλακες, σαν να της άνηκε ήδη Είπ...
Best Song Ever [Hebrew translation]
אולי זוהי הדרך בה התהלכה (ואו!) ישר לתוך ליבי וגנבה אותו דרך הדלתות, עברה את השומרים (ואו!) כאילו כבר החזיקה בו אמרתי, "תוכלי להחזיר לי אותו?" היא ענת...
Best Song Ever [Hindi translation]
हो सकता है कि यह जिस तरह से वह चला गया है (वाह!) सीधे मेरे दिल में है और इसे चुरा लिया दरवाजे के माध्यम से पारित कर दिया और गार्ड (वाह!) जैसे की वो पह...
Best Song Ever [Hungarian translation]
Talán az ahogyan besétált (wáó) Egyenesen a szívembe, el is lopta rögtön. Keresztül az ajtókon és el az őrök mellett (wáó) Mintha már amúgy is az övé ...
Best Song Ever [Hungarian translation]
Talán ahogy egyenesen besétált a szívembe és ellopta azt Át az ajtókon, az őrök mellett, mintha csak az övé volna Azt mondtam, visszaadhatnád, ő meg, ...
Best Song Ever [Hungarian translation]
Talán az, ahogy besétált, egyenesen a szívembe és ellopta Keresztül az ajtókon és az őrök mellett, mintha már birtokolná Azt mondtam vissza tudnád adn...
Best Song Ever [Indonesian translation]
Mungkin itu cara ia berjalan, menuju ke hatiku lalu mencurinya Melewati pintu dan para penjaga, seakan itu sudah menjadi miliknya Kubilang bisakah kau...
<<
6
7
8
9
10
>>
One Direction
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.onedirectionmusic.com/us/home/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/One_Direction
Excellent Songs recommendation
If You Go Away lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Chi sei lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Scalinatella lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Popular Songs
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
Fly Me To The Moon lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
What the World Needs Now lyrics
Dicintecello vuje lyrics
This Empty Place lyrics
Rudimental - Powerless
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Duro y suave lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved