Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Blaumut Lyrics
Ara que tot va bé [French translation]
Sous la conversation de quelques voyagers s’assoient les chaises en dehors du café. Un chien s’accroupit et il gratte à contrecœur une pensée. Et nous...
Ara que tot va bé [Latvian translation]
Dažu ceļotāju sarunas aizsegā apsēžas krēsli ārpus kafejnīcas. Kāds suns pietupstas un negribīgi kasa kādu domu. Un mēs izniekojam pēcpusdienu, es un ...
Ara que tot va bé [Occitan translation]
Jos era convèrsa de quauqui viatjaires sèn es cagires dehòra deth cafè. Un can que s’abaishe e esgarrape amb desinterès un pensament. E perdem era tar...
Ara que tot va bé [Spanish translation]
Bajo la conversación de algunos viajeros se sientan las sillas fuera del café. Un perro que se agacha y rasca con desgana un pensamiento. Y perdemos l...
Atlàntida lyrics
Cançons, hores d’altres mons, i a la nit sortim a nedar. Quan el sol se’ns apaga a l’esquena i més tard torna a començar. Tu que escoltes sense parlar...
Atlàntida [Latvian translation]
Dziesmas, randiņi ar citām pasaulēm, un naktī iesim peldēties. Kad saule nodziest uz muguras un vēlāk atgriežas, lai atsāktu. Tu, kas klausies, nerunā...
Atlàntida [Spanish translation]
Canciones, horas de otros mundos, y por la noche salimos a nadar. Cuando el sol se nos apaga en la espalda y más tarde vuelve a empezar. Tú que escuch...
Bicicletes lyrics
A la línia recta bicicletes sense llum, un satèl·lit que comença on perdo el cap. Un camí fet d'herba, els teus llavis són de vidre congelat. Vaig des...
Bicicletes [English translation]
On the straight line, bycicles without light a satellite that starts where I lose my head A road made of grass, your lips are made of frozen glass. I ...
Bicicletes [Italian translation]
In fila indiana, biciclette senza luci, un satellite che comincia dove perdo la testa. Un sentiero fatto d’erba, le tue labbra sono di vetro congelato...
Bicicletes [Latvian translation]
Taisnā rindā divriteņi bez gaismām Satelīts, kas sākas tur, kur es zaudēju galvu Ceļš, ko veido zāle Tavas lūpas no sasalušā stikla Eju basām kājām un...
Bicicletes [Portuguese translation]
Na linha reta bicicletas sem luz, um satélite que começa onde perco a cabeça. Um caminho feito de erva, os teus lábios são de vidro congelado. Caminho...
Bicicletes [Spanish translation]
En línea recta bicicletas sin luz, un satélite que empieza donde pierdo la cabeza. Un camino hecho de hierba, tus labios son de vidrio congelado. Voy ...
Cel estranger lyrics
Passaria tres vides pensant en ciutats de les quals fugiria saltant pels terrats, en la manera més digna de robar un llençol que em servís com a tal, ...
Cel estranger [English translation]
I’d spend three lives thinking about the cities from which I’d escape jumping over the roofs, in a most worthwhile way to steal a sheet that would ser...
Cel estranger [Italian translation]
Passerei tre vite pensando alle città Da cui sono fuggito saltando per i tetti Nel modo più dignitoso di rubare un lenzuolo Che mi sarebbe servito com...
Cel estranger [Polish translation]
Spędziłbym trzy życia na rozmyślaniach o miastach, z których uciekłbym przeskakując przez dachy, w najbardziej godny sposób kradnąc prześcieradło, któ...
Cel estranger [Spanish translation]
Pasaría tres vidas pensando en ciudades de las cuales huiría saltando por los tejados, de la manera más digna de robar una sábana que me sirviera como...
Chaplin lyrics
Calibrava el gest amb precisió dibuixant-se la mirada amb un carbó i un somriure mut. Repassava cada moviment amb la traça de qui mai va ser aprenent ...
Chaplin [English translation]
He'd calibrate his gestures precisely drawing his own stare with a charcoal stick and a silent smile. He rehearsed each motion with the skill of someo...
<<
1
2
3
4
5
>>
Blaumut
more
Languages:
Catalan
Genre:
Alternative
Official site:
http://www.blaumut.com/
Wiki:
http://ca.wikipedia.org/wiki/Blaumut
Excellent Songs recommendation
Adrenalin [Czech translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Cuando Era un Jovencito
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
El Espejo [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Pépée lyrics
Adrenalin [English translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Popular Songs
Joan Baez - El Salvador
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [Czech translation]
Adrenalin [Czech translation]
Sir Duke lyrics
El sombrero [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Spiritual Walkers lyrics
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Vestida de color de rosa [English translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved