Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Juliette Gréco Also Performed Pyrics
Deshabillez-moi lyrics
Déshabillez-moi, déshabillez-moi Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite Sachez me convoiter, me désirer, me captiver Déshabillez-moi, déshabillez-...
Lucienne Delyle - Je suis seule ce soir
Je suis seule ce soir avec mes rêves Je suis seule ce soir sans ton amour Le jour tombe, ma joie s'achève Tout se brise dans mon cœur lourd Je suis se...
Je suis seule ce soir [Bengali translation]
আমি শুধুই একা আজ রাতে স্বপ্ন সাথে আমি শুধুই একা আজ রাতে তোমারই বিরহতে বেলা শেষে আমার আনন্দ শেষ হ'য়ে যায় সব যেন ভেঙ্গে পড়ে, আমার মন ভারী হয় আমি শুধুই এ...
Je suis seule ce soir [Chinese translation]
今夜我孤身只影,與夢相伴 今夜我孤身只影,沒了你的愛 黎明破曉,我的快樂徹底結束 全部吹進了我沉重的心裡 今夜我孤身只影,與悲傷相伴 對於你是否回來,我已絕望 只不過我愛你 依舊且永至不渝 請別丟下我孤孤單單,沒了你的愛 我走過去關上了窗 落下的霧水被凍結成冰 直到它透進了我的房間裡 我們房間那個往...
Je suis seule ce soir [Dutch translation]
Vanavond ben ik alleen met mijn dromen, Vanavond ben ik alleen, zonder jouw liefde. De dag gaat voorbij, mijn vreugde eindigt, Alles breekt in mijn be...
Je suis seule ce soir [Dutch translation]
Ik ben alleen vanavond met mijn droom Ik ben alleen vanavond zonder jouw liefde De dag valt, mijn vrolijkheid eindigt Alles breekt in mijn zware hart ...
Je suis seule ce soir [English translation]
I'm alone with my dreams tonight I'm alone without your love tonight The day falls, my joy ends Everything breaks in my heavy heart I'm alone with my ...
Je suis seule ce soir [German translation]
Ich bin heut‘ Nacht alleine mit meinen Träumen Ich bin heut' Nacht alleine ohne deine Liebe Der Tag verrinnt, meine Freude endet Alles zerbricht in me...
Je suis seule ce soir [Italian translation]
Sono sola stasera con i miei sogni sono sola stasera senza il tuo amore il giorno si spegne, la mia gioia si esaurisce tutto si spezza nel mio cuore p...
Je suis seule ce soir [Portuguese translation]
Estou sozinha esta noite com meus sonhos Estou sozinha esta noite sem teu amor O dia termina, minha alegria se acaba Tudo se quebra em meu coração pes...
Je suis seule ce soir [Russian translation]
Нынче вечером я наедине со своими мечтами Нынче вечером я без твоей любви Занимается день, моя радость заканчивается Всё разбивается в моём грустном с...
Je suis seule ce soir [Spanish translation]
Estoy sola esta tarde con mis sueños. Estoy sola esta tarde sin tu amor. Anochece, se acaba mi alegría Todo se rompe en mi corazón triste.* Estoy sola...
L'âme des poètes lyrics
Longtemps, longtemps, longtemps Après que les poètes ont disparu, Leurs chansons courent encore dans les rues? La foule les chante un peu distraite En...
Accordéon lyrics
Dieu que la vie est cruelle Au musicien des ruelles Son copain, son compagnon C'est l'accordéon Qui c'est-y qui l'aide à vivre A s'asseoir quand il s'...
Guy Béart - Chandernagor
Elle avait, elle avait Un Chandernagor de classe Elle avait, elle avait Un Chandernagor râblé Pour moi seul, pour moi seul Elle découvrait ses cachemi...
Chandernagor [English translation]
She got, she got A smart Chandernagor She got, she got A chunky Chandernagor I was the only one, the only one For whom she unveiled her cashmeres Her ...
Charles Dumont - Je suis seul ce soir
Je viens de fermer ma fenêtre, Le brouillard qui tombe est glacé Jusque dans ma chambre il pénètre, Notre chambre où meurt le passé. Refrain: Je suis ...
Viktor Lazlo - Je suis seule ce soir
Je viens de fermer ma fenêtre, Le brouillard qui tombe est glacé Jusque dans ma chambre il pénètre, Notre chambre où meurt le passé. Refrain: Je suis ...
Je suis seule ce soir [German translation]
Ich habe gerade mein Fenster geschlossen, der Nebel, der aufzieht, ist eisig, er kriecht bis in mein Zimmer, unser Zimmer, wo die Vergangenheit stirbt...
Je suis seule ce soir [Hungarian translation]
Épphogy becsuktam az ablakom, A leereszkedő köd megfagyott Betör szobámba, bár nem akarom Szobánkba, ahol a múlt halott. Ma este egyedül vagyok Az álm...
<<
1
2
3
>>
Juliette Gréco
more
country:
France
Languages:
French, German, Italian, English
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.juliettegreco.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Juliette_Gréco
Excellent Songs recommendation
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Bulgarian translation]
Ρόζα [Roza] [French translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [French translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Ρόζα [Roza] [Romanian translation]
Ρόζα [Roza] [Transliteration]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Ρόζα [Roza] [German translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Serbian translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [Romanian translation]
Popular Songs
Ρόζα [Roza] [Spanish translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
Ρόζα [Roza] [Turkish translation]
Σ' αναζητώ στη Σαλονίκη [S'anazito Sti Saloniki] [German translation]
All in the Name
Ρόζα [Roza] [Portuguese translation]
Ρόζα [Roza] [Russian translation]
Ρόζα [Roza] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Σ'αγαπώ ακόμα [S'agapo Akoma] lyrics
Artists
Songs
Kay-G
Bar Ilan University Choir
LANY
BAYNK
Worship Songs Vietnam
Betsy & Chris
Kaai Yuki
Gabriel Diniz
Daya
Jordy Jill
Evergreen (OST)
Mexican State Anthems
Bela B.
Masashi Sada
Yoko Kishi
Buhos
Y1ee
David Záizar
Two Yoo Project – Sugar Man 2 (OST)
Denisa Florea
Yucha-P
Sense Sal
The Hussar Ballad | Gusarskaya ballada (OST)
LCAW
Bob Eberly
TULIP
corasundae
Sweet Revenge
Lexa
Stephen Foster
Mbongeni Ngema
Kanon69
Digital Farm Animals
Jorge de la Vega
Xamã
Pasi ja Anssi
Alex Costanzo
PK
Sara Roy
Katelyn Tarver
Reino Nordin
Syria
Israell Muniz
Belle Mt
EZFG
Oques grasses
Gilbert O'Sullivan
Betsy Pecanins
The Outsiders
Marbella Corella
Bassi Maestro & DJ Shocca
Petit Biscuit
REMI (Australia)
huyouu
YEGNY
Takami Neko
Dysergy
MNEK
Jacques Debronckart
Mantra (Spain)
Hiromi Ōta
Hudson Thames
DUNK
René y René
Alexander Marcus
SACHI
Starbox
Murubutu
Roni Alter
The Three Degrees
Manuel Esperón
Natalia Lacunza
Hank Cochran
Dražen Zečić
Öğretmen (OST)
AVANNA
Drax Project
Emma Salokoski Ensemble
Ricky Valance
Shigotoshite-P
Pino & Denis
Pat Woods
The Devil's Daughters
Little Jinder
ZiYoon
Pavlina Konstantopoulou
Akira Kobayashi
Ventino
Shloime Daskal
Mansesteri
Keith
Rubén Martín
Miguel Saez
Carol Biazin
Trío Calaveras
David Lafuente
Eiko Shuri
ASKA (Japan)
Eero Raittinen
Cozman
Ο Φαντάρος [O Fantaros] [Transliteration]
Ο άνθρωπός μου [O Anthropos Mou] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Οι Δικοί μου Ξένοι [Oi dhikoi mou xenoi] [English translation]
Να με λένε Μαρία [Na me léne María] lyrics
Ο Έλληνας [O Ellinas] [English translation]
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [German translation]
In My Time of Dying lyrics
Μόνος Ήσουν Πάντα [Mónos Ísoun Pánda] [English translation]
Οι μαστόροι [Oi mastoroi] [English translation]
Ο Ήλιος Βασιλεύει [O 'Ilios Vasilévi] lyrics
Να με λένε Μαρία [Na me léne María] [English translation]
Ο Φαντάρος [O Fantaros] [Turkish translation]
No Exit lyrics
Ο Αρχηγός [O Arhigos] [English translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [Polish translation]
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [Russian translation]
Ο Άνθρωπος Του Κάβου [O Anthropos tou Kavou] lyrics
Ο μαρμαρωμένος βασιλιάς [O Marmaromenos Vasileias] [Turkish translation]
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [English translation]
Ο μαρμαρωμένος βασιλιάς [O Marmaromenos Vasileias] [English translation]
Οι άντρες περνούν, μαμά [Oi adres pernoun mama] [Russian translation]
Οι μαστόροι [Oi mastoroi] lyrics
Οι άντρες περνούν, μαμά [Oi adres pernoun mama] [Bulgarian translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [German translation]
Ο Ήλιος Βασιλεύει [O 'Ilios Vasilévi] [English translation]
Οι γερανοί [Oi geranoi] lyrics
Μινοράκι [Minoraki] [Transliteration]
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [English translation]
Ο μαρμαρωμένος βασιλιάς [O Marmaromenos Vasileias] [English translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Μικρή Πατρίδα [Mikri Patrida] lyrics
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [French translation]
Ο καϊξής [O kaïxís] [Transliteration]
Ο Αρχηγός [O Arhigos] lyrics
Ο καϊξής [O kaïxís] [Bosnian translation]
Ο άνθρωπός μου [O Anthropos Mou] [Transliteration]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Μια πίστα από φώσφορο [Mia Pista Apo Fosforo] [Turkish translation]
Ο μαρμαρωμένος βασιλιάς [O Marmaromenos Vasileias] lyrics
Μόνος Ήσουν Πάντα [Mónos Ísoun Pánda] lyrics
Ο καϊξής [O kaïxís] [English translation]
Ο άνθρωπός μου [O Anthropos Mou] lyrics
Να ζήσω ή να πεθάνω [Na zíso í na petháno] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Οι δρόμοι [Oi dromoi] [English translation]
Ο Φαντάρος [O Fantaros] [English translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [Turkish translation]
Να 'μαι Καλά [Na 'mai Kalá] lyrics
Μινοράκι [Minoraki] [English translation]
Ο καϊξής [O kaïxís] [Azerbaijani translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] lyrics
Οι Δικοί μου Ξένοι [Oi dhikoi mou xenoi] lyrics
Να ζήσω ή να πεθάνω [Na zíso í na petháno] [English translation]
Ο άνθρωπός μου [O Anthropos Mou] [Serbian translation]
Να ζήσω ή να πεθάνω [Na zíso í na petháno] lyrics
Οι δρόμοι [Oi dromoi] lyrics
Οδός Αριστοτέλους [Odos Aristotelous] [Russian translation]
Ο Άνθρωπος Του Κάβου [O Anthropos tou Kavou] [English translation]
Οι μαστόροι [Oi mastoroi] [Transliteration]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Νανούρισμα [Θα Κεντήσω] [English translation]
Μια Φωνή [Mia Foni] lyrics
Ο Φαντάρος [O Fantaros] lyrics
Ο Φαντάρος [O Fantaros] [Turkish translation]
Νανούρισμα [Θα Κεντήσω] lyrics
Οδός Αριστοτέλους [Odos Aristotelous] [English translation]
Ο καϊξής [O kaïxís] [Swedish translation]
Οι άντρες περνούν, μαμά [Oi adres pernoun mama] lyrics
Μια Φωνή [Mia Foni] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [Portuguese translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [Turkish translation]
Ο καϊξής [O kaïxís] [German translation]
Minnet Eylemem lyrics
'O surdato 'nnammurato
Οι άντρες περνούν, μαμά [Oi adres pernoun mama] [English translation]
Ξημερώνει [Ksimeronei] lyrics
Ο Έλληνας [O Ellinas] lyrics
Ο καϊξής [O kaïxís] [Turkish translation]
Οδός Αριστοτέλους [Odos Aristotelous] [Turkish translation]
Ο καϊξής [O kaïxís] lyrics
Να 'μαι Καλά [Na 'mai Kalá] [English translation]
Triumph lyrics
Ο Αρχηγός [O Arhigos] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Οι γερανοί [Oi geranoi] [Russian translation]
Ο μαρμαρωμένος βασιλιάς [O Marmaromenos Vasileias] [Spanish translation]
Οδός Αριστοτέλους [Odos Aristotelous] lyrics
Thinking About You lyrics
Οι φίλοι μου χαράματα [Oi filoi mou charámata] [Portuguese translation]
Μινοράκι [Minoraki] lyrics
Ο καϊξής [O kaïxís] [Turkish translation]
Ya me voy para siempre lyrics
Ξημερώνει [Ksimeronei] [Transliteration]
Ξημερώνει [Ksimeronei] [English translation]
Ο Αρχηγός [O Arhigos] [Arabic translation]
Ο άνθρωπός μου [O Anthropos Mou] [German translation]
El monstruo lyrics
Οδός Αριστοτέλους [Odos Aristotelous] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved