Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rúzsa Magdolna Lyrics
Tárd ki a szíved lyrics
A lépteid hangja, ahogy ropog a hó s a szél simogat. Körbe vesz újra, varázsol lágy finom dallammal. A szeretet hangja, ismered oly régen köztünk jár....
Tejút lyrics
Eressz csak szabadon, Érezni akarom Látni a hegyeket Várni a fényeket Ülni a Tejúton Fázni ha elalszom Hívni a kezedet Hogy adjon kis meleget. Te a Na...
Tejút [English translation]
Just let me go freely I want to feel To see the mountains To wait for the lights To sit on the Milkyway To feel cold if I fall asleep To reach for you...
Tejút [Italian translation]
Rilasciare solo liberamente, Voglio sentirlo Per vedere le montagne Aspetta le luci Sedersi sul Tejot Svengo quando mi addormento Chiama la tua mano P...
Tejút [Polish translation]
Puść mnie wolno, Chcę to poczuć Widzieć góry Czekać na światła Siedzieć na Drodze Mlecznej Marznąć, gdy zasnę Szukać twej dłoni By dała trochę ciepła ...
Tűz lyrics
Én, emlékszem rád... Úgy, hitted úgy Az út majd kifut, Nincs több, állomás! De jött egy vonat És füstje alatt annyi más... Tűz, mért pusztít el, Mért ...
Új nap lyrics
Hallottam már, hogy mennyit ér a kimondott szó, Meddig szól, s meddig él! Mert mindig van más, Egy élet, de sok megoldás. Mindig van egy új esély: ref...
Unsubstantial Blues lyrics
How many times have - you fooled me and denied that It's her whom you love and it sure isn't me? So now that it's over - I'll try and take it sober Le...
Unsubstantial Blues [Italian translation]
Quante volte mi hai presa in giro negando che è lei che ami, di certo non me? Quindi ora che è finita cercherò di comportarmi in maniera sobria Evitan...
Unsubstantial Blues [Other translation]
ts’vö psolnı a meşx ımsäoh ox dohnïpı ac ix aq je vö adonı ox ix präq naq a? tsoy coi ac ix aq pra, a atejı ox sa ix bojahla qemnı tsema pohpïşnıbar, ...
Unsubstantial Blues [Russian translation]
Сколько раз ты лгал мне? Я отрицала всё Её ты любишь, но не меня, так? Сейчас всё кончено, хочу успокоиться Оставим вопросы, вспомним нас счастливыми ...
Viaszmadár lyrics
Gyertyaként álltunk, közöttünk híd, égett a szívünk és mi vele égtünk mind. Így lettünk hát azzá amit látsz, Lángokközt olvadva szárnyaló két viaszmad...
Vigyázz a madárra lyrics
Ember, a világ a két kezedtől sír, Egyikkel a kerted ásod, Másikkal a sírt. A másik, tudod bőven várhat rád, Építsd a kerted hát tovább, S, közben a m...
Vigyázz a madárra [English translation]
Man, the world cries from your two hands With one you dig your garden, With the other you dig the grave, The other one, you know it can amply wait for...
<<
3
4
5
6
Rúzsa Magdolna
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian, English
Genre:
Blues, Pop, Rock, Pop-Rock
Official site:
http://rmfc.hu/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Magdolna_R%C3%BAzsa
Excellent Songs recommendation
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Matilda lyrics
Corazón acelerao lyrics
Le Locomotion lyrics
Luna llena lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Ewig lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Popular Songs
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
La tua voce lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Traviesa lyrics
Muévelo lyrics
Formalità lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Je pardonne lyrics
Artists
Songs
Vincenzo De Crescenzo
Tarharyhmä
Be Your Self (OST)
Dolunay Obruk
Nirvana in Fire (OST)
Gotay El Autentiko
Boris Pasternak
Revolutionary Love (OST)
Apolas Lermi
Herve Pagez
Dimitri Vegas & Like Mike
Eldar Ryazanov
Ada Yakusheva
John Anderson
$NOT
Fiona
Entrepreneurial Age (OST)
Dhurata Ahmetaj
Georgy Daneliya
Alberto Radius
Lola & Angiolina Project
Makadam
Anth
Drumsound and Bassline Smith
Epitone Project
Moskva slezam ne verit (OST)
Roving Inspection Team (OST)
Fataneh
The Ideal City (OST)
Desmond Child and Rouge
Yunna Morits
Tan Jing
Queen of Mystery 2 (OST)
Maja Tatić
Amira Willighagen
Adiss Harmandian
Joel Corry
Monk Comes Down the Mountain (OST)
Kim Dong Wan
Marc Cohn
Star Trek 3: Beyond (OST)
Varvara Vizbor
Guardian Angel (OST)
Long for You II (OST)
Angela Dimitriou
Libor Milian
Ice Fantasy (OST)
Nord Nord Muzikk
SAKIMA
Doctors (OST)
Aleksandr Semyonovich Kushner
Aleksandr Krupitskii
Hoyt Axton
Corina Smith
EDEN (South Korea)
Vanda Winter
Nikos Karvelas
Zaimina Vasjari
Mamma Mia! Here We Go Again (OST)
Jole
Beth
Gram Parsons
K-Reen
Fighter of the Destiny (OST)
Penny Tai
Desmond Child
Boulevard Depo
Farina
Kendo Kaponi
Sam Tsui
XYLØ
Annaleigh Ashford
Jon Bon Jovi
Great Expectations (OST)
Martial Universe (OST)
Hassan El Shafei
Faith (OST)
Kostas Charitodiplomenos
The Lost Tomb (OST)
Suho (EXO)
Imposs
Omara Portuondo
Morena Taraku
Tony Lenta
Pushing Hands (OST)
The Flaming Heart (OST)
100 Gecs
The Flame's Daughter (OST)
Boris Chichibabin
Swords of Legends (OST)
Paul Revere & The Raiders
Mekabiz
The Glory of Youth (OST)
Faf Larage
Dil Bole Hadippa! (OST)
iPartment 5 (OST)
Art Garfunkel
Lisa del Bo
Hayamoun Khan
Cloudy Mountain (OST)
대취타 [daechwita] [Transliteration]
어땠을까 [Dear my friend] [Turkish translation]
이상하지 않은가 [Strange] [English translation]
저 달 [Moonlight] [Russian translation]
사람 [People] [Transliteration]
사람 [People] [German translation]
저 달 [Moonlight] [Turkish translation]
Whatever Happens lyrics
저 달 [Moonlight] lyrics
이상하지 않은가 [Strange] [Italian translation]
사람 [People] [Turkish translation]
치리사일사팔 [724148] lyrics
Hope We Meet Again lyrics
어떻게 생각해? [What do you think?] [Italian translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Bulgarian translation]
저 달 [Moonlight] [Italian translation]
이상하지 않은가 [Strange] [French translation]
저 달 [Moonlight] [English translation]
이상하지 않은가 [Strange] [Hungarian translation]
사람 [People] [Bulgarian translation]
상관없어 [It doesn’t matter] lyrics
점점 어른이 되나봐 [28] [French translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Turkish translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [English translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [Romanian translation]
상관없어 [It doesn’t matter] [Russian translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] lyrics
대취타 [daechwita] [Croatian translation]
치리사일사팔 [724148] [Czech translation]
대취타 [daechwita] [German translation]
사람 [People] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [Japanese translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Romanian translation]
이상하지 않은가 [Strange] [Transliteration]
사람 [People] [Russian translation]
저 달 [Moonlight] [English translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Transliteration]
사람 [People] [English translation]
어땠을까 [Dear my friend] [Romanian translation]
대취타 [daechwita] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [English translation]
사람 [People] [English translation]
대취타 [daechwita] [Ukrainian translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Czech translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Russian translation]
이상하지 않은가 [Strange] lyrics
대취타 [daechwita] [Polish translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
저 달 [Moonlight] [Romanian translation]
어땠을까 [Dear my friend] lyrics
대취타 [daechwita] [Russian translation]
대취타 [daechwita] [Czech translation]
대취타 [daechwita] [Turkish translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Russian translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Hungarian translation]
대취타 [daechwita] [Portuguese translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Transliteration]
상관없어 [It doesn’t matter] [Transliteration]
치리사일사팔 [724148] [Romanian translation]
이상하지 않은가 [Strange] [Russian translation]
대취타 [daechwita] [Russian translation]
대취타 [daechwita] [Turkish translation]
대취타 [daechwita] [Italian translation]
저 달 [Moonlight] [Transliteration]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [Romanian translation]
대취타 [daechwita] [Transliteration]
치리사일사팔 [724148] [Russian translation]
대취타 [daechwita] [Russian translation]
어땠을까 [Dear my friend] [Transliteration]
점점 어른이 되나봐 [28] [Turkish translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Czech translation]
대취타 [daechwita] [French translation]
대취타 [daechwita] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [Transliteration]
이상하지 않은가 [Strange] [Romanian translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [Italian translation]
대취타 [daechwita] [Russian translation]
사람 [People] [Romanian translation]
상관없어 [It doesn’t matter] [Turkish translation]
상관없어 [It doesn’t matter] [English translation]
이상하지 않은가 [Strange] [Transliteration]
대취타 [daechwita] [Russian translation]
사람 [People] [Italian translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [English translation]
대취타 [daechwita] [Indonesian translation]
점점 어른이 되나봐 [28] [English translation]
어땠을까 [Dear my friend] [English translation]
Too Young lyrics
사람 [People] lyrics
어떻게 생각해? [What do you think?] [Romanian translation]
어땠을까 [Dear my friend] [Russian translation]
이상하지 않은가 [Strange] [Turkish translation]
치리사일사팔 [724148] [English translation]
점점 어른이 되나봐 [28] lyrics
대취타 [daechwita] [Russian translation]
대취타 [daechwita] [Russian translation]
어떻게 생각해? [What do you think?] [Russian translation]
치리사일사팔 [724148] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved