Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
SUNMI Lyrics
24시간이 모자라 [24 HOURS] lyrics
24시간이 모자라 너와 함께 있으면 너와 눈을 맞추면 24시간이 모자라 내가 너를 만지고 니가 나를 만지면 24시간 우우우 24시간 24시간 우우우 24시간 시간이 너무나 빨리 가 너와의 하루가 일분 같아 난 미칠 것 같아 (아쉬워 아쉬워) 너에게 갈 때는 달려가 떠나...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [English translation]
24 hours are insufficient if I am with you If I look in your eyes 24 hours are insufficient I touch you and you touch me 24 hours woo 24 hours 24 hour...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [French translation]
24 heures ne suffisent pas Si je suis avec toi Si je te regardes dans les yeux 24 heures ne suffisent pas Je te touche et Tu me touches 24 heures woo ...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Greek translation]
24 ώρες είναι ανεπαρκής Αν είμαι μαζί σου Αν κοιτώ τα μάτια σου 24 ώρες είναι ανεπαρκής Σε αγγίζω και εσύ αγγίζεις εμένα 24 ώρες 24 ώρες 24 ώρες 24 ώρ...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Indonesian translation]
24 jam tidaklah cukup Ketika aku bersamamu Dan ketika aku menatap matamu 24 jam tidaklah cukup Ketika aku menyentuhmu Dan ketika kamu menyentuhku 24 j...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Portuguese translation]
24 horas são insuficientes Se estou contigo Se eu te olho nos olhos 24 horas são insuficientes Eu te toco e Me tocas 24 horas uuuu 24 horas 24 horas u...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Russian translation]
24 часа (этого не достаточно) Если я с тобой Если я смотрю в твои глаза 24 часа (этого мало) Я прикасаюсь к тебе и ты Касаешься меня 24 часа ву 24 час...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Spanish translation]
24 horas no son suficientes Cuando estoy contigo Cuando te miro a los ojos 24 horas no son suficientes Cuando te toco Y cuando tú me tocas 24 horas oh...
24시간이 모자라 [24 HOURS] [Turkish translation]
24 saat yeterli değil Seninle olduğumda, gözlerimiz kilitlendiğinde 24 saat yeterli değil Sana dokunduğumda ve bana dokunduğunda 24 saat (uh uh) 24 sa...
6분의1 [1/6] [6bun-ui1] lyrics
오늘 바람은 선선히 여유롭기까지 해 또 다른 내 바람은 지나치리만큼 서두르려 해 짓눌린 마음이 버겁다 버겁다 무기력한 생각에 잠길 즈음에 물 한 잔과 세 알에 그 많던 잡음들이 사라져 Don't wanna feel gravity Why is it so annoying ...
6분의1 [1/6] [6bun-ui1] [Portuguese translation]
오늘 바람은 선선히 여유롭기까지 해 또 다른 내 바람은 지나치리만큼 서두르려 해 짓눌린 마음이 버겁다 버겁다 무기력한 생각에 잠길 즈음에 물 한 잔과 세 알에 그 많던 잡음들이 사라져 Don't wanna feel gravity Why is it so annoying ...
Addict lyrics
Who’s running the show? Who’s running the show? Who’s running the show? Who’s running the show? Where would I be and what would you be? Then zip it up...
Addict [French translation]
Qui est-ce qui commande ? Qui est-ce qui commande ? Qui est-ce qui commande ? Qui est-ce qui commande ? Où serai-je et que serais-tu ? Alors ferme-la ...
Addict [Korean translation]
누가 책임자야 누가 책임자야 누가 책임자야 누가 책임자야 난 어디 있었고 넌 뭔가 있었어 네 입을 다물고 날 딱 따라해 빛나는 것에 난 중독돼 내 눈에 넌 중독될 거야 쿠래스가 없겠지 내게 충실할 거야 책임에 난 중독돼 넌 절대 안 했어 자꾸만 거울 봐봐 솔선해서 잊지...
Addict [Russian translation]
Кто заправляет всем шоу? Кто заправляет всем шоу? Кто заправляет всем шоу? Кто заправляет всем шоу? Где буду я? И кем будешь ты? Тогда заткнись и прос...
Addict [Turkish translation]
Şovu kim yönetiyor? Şovu kim yönetiyor? Şovu kim yönetiyor? Şovu kim yönetiyor? Ben nerede olacağım ve sen ne olacaksın? Sus ve sadece beni takip et B...
Black Pearl lyrics
웬만한 건 이제 다 견뎌 아파도 제법 참을 만해 (참을 만해) 나를 지키려 참아온 건데 네 눈엔 그게 그리도 착하고 반짝거렸나 봐 더럽고 아픈 걸 감싸고 감싸내 난 추한 까만 빛이 못 새어 나오게 난 새하얗게 피어난 갓 태어난 보석 같아 근데 넌 이 안에 뭐가 든지도 ...
Black Pearl [English translation]
Now I can withstand Most anything Even if it hurts I can take it (I can take it) I held it in To protect myself But in your eyes I must have seemed So...
Black Pearl [French translation]
Maintenant je peux supporter presque tout Même si ça fait mal, je peux l'endurer (Je peux l'endurer) Je l'ai retenu pour me protéger Mais à tes yeux J...
Black Pearl [Russian translation]
Теперь я могу Противостоять чему угодно Даже если это причинит мне боль, Я выдержу это (я смогу) Я сдерживала это в себе, Что бы защитить саму себя (1...
<<
1
2
3
4
5
>>
SUNMI
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English
Genre:
Dance, Electropop, Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://abysscompany.com/artist-sunmi.html
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sunmi
Excellent Songs recommendation
Déjà Vu [Serbian translation]
El amor que perdimos lyrics
El amor que perdimos [French translation]
Dulce [Russian translation]
Déjà Vu [Persian translation]
Dec. 21 lyrics
Dulce lyrics
Dulce [French translation]
Dulce [Portuguese translation]
Déjà Vu [Romanian translation]
Popular Songs
Çile lyrics
Déjà Vu [Swahili translation]
Déjà Vu [Dutch translation]
Dec. 21 [English translation]
El amor que perdimos [Arabic translation]
Déjà Vu [English translation]
El amor que perdimos [French translation]
El amor que perdimos [Dutch translation]
Déjà Vu [Bulgarian translation]
Déjà Vu [Greek translation]
Artists
Songs
Mahmoud El-Lithy
Kwabs
Manic Street Preachers
Féfé
Simon Curtis
257ers
Moustafa Haggag
AuktYon
Alisher Fayz
The Pogues
Lauri Ylönen
Kelly Kelekidou
The Broken Circle Breakdown Bluegrass Band (OST)
Luna (Serbia)
Adelina Berisha
Julia Stone
Srebrna krila
El Arrebato
Sandy & Junior
Igor Rasteryaev
La Rue Kétanou
Secreto El Biberon
Eli (Romania)
Joe Jonas
Dado Topić
Svyatoslav Vakarchuk
Khadja Nin
Barón Rojo
Jean-François Maurice
Mehmet Güreli
Robyn
Xylina Spathia
Alessio (Italy)
Can Dündar
Carlos y Alejandra
Emily Osment
23:45
Max Herre
Therapie Taxi
My Secret Romance (OST)
Omar Kamal
Hélène Rollès
Kim Bo Kyung
ABS-CBN
Bebel Gilberto
Eydie Gormé
What's Wrong with Secretary Kim? (OST)
Masked Wolf
Los Huracanes del Norte
Absurd
Daniela Romo
Keri Hilson
Kraftwerk
Oli P.
Gabi Novak
Klapa Cambi
Melike Şahin
DragonForce
Raça Negra
The Witcher OST (Series)
Harris J
1910 Fruitgum Company
Bad Company
Kelly Chen
Katya Bazhenova
In Flames
Dalmatino
Ildo Lobo
Fertig, Los!
J-Min
September
Ali Gatie
Marina Satti
M2M
Zitten
Vanilla Ninja
Marta Gómez
Dolcenera
Bolalar
Flora Gashi
Mónica Molina
Jordin Sparks
Jackie Evancho
Creed
Devon Werkheiser
Natasa Djordjevic
Jack Stauber
Betül Demir
Kargo
Oldelaf & Mr D.
Grupo Revelação
Inga & Anush
Vopli Vidoplyasova
SAF
Paul Wilbur
Sweeney Todd (OST)
Katatonia
Ensiferum
François Feldman
Tino Rossi
Το βουνό [To vouno] [English translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [German translation]
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Transliteration]
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Mario Frangoulis - Όμορφη πόλη [Omorfi poli]
Το βουνό [To vouno]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [English translation]
Παράπονο [Parápono] [French translation]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [English translation]
Ο Μπελογιάννης [O Belogiánnis]
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [German translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [English translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [Italian translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [English translation]
Lavrentis Machairitsas - Νότος [Nótos]
Ο Άνεργος [O anergos]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] [English translation]
Νότος [Nótos] [Spanish translation]
Vasilis Papakonstantinou - Πριν Το Τέλος [Prin To Telos]
Πριν το χάραμα [Prin to charama] [Transliteration]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Serbian translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Spanish translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Turkish translation]
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [French translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Romanian translation]
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Spanish translation]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari] [English translation]
Το βουνό [To vouno] [German translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [English translation]
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [English translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [Transliteration]
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [French translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Transliteration]
Ο Μπελογιάννης [O Belogiánnis] [Spanish translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [English translation]
Giannis Papaioannou - Πριν το χάραμα [Prin to charama]
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] [French translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Serbian translation]
Τα τσιγάρα [Ta tsigara] [English translation]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [Transliteration]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [English translation]
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] lyrics
עיניים שלי [Einayim Sheli] lyrics
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Stella Haskil - Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose horis feggari]
Help Me to Help Myself lyrics
Το Βουνό [To Vouno] lyrics
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [English translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [German translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Persian translation]
Νότος [Nótos] [German translation]
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] lyrics
Το Βουνό [To Vouno] [English translation]
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] [English translation]
Ο Άνεργος [O anergos] [English translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Ο Άνεργος [O anergos] [English translation]
Νότος [Nótos] [English translation]
Ο Μπελογιάννης [O Belogiánnis] [English translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [Turkish translation]
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [French translation]
Του έρωτα [ Της αγάπης μαχαιριά ] [Tou erota [Tis agapis mahairia]] [English translation]
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] [Transliteration]
Τα τσιγάρα [Ta tsigara] lyrics
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Serbian translation]
Παράπονο [Parápono] lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Transliteration]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα | Óso varoún ta sídhera [English translation]
Panos & Haris Katsimihas brothers - Του έρωτα [ Της αγάπης μαχαιριά ] [Tou erota [Tis agapis mahairia]]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] lyrics
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Spanish translation]
Stelios Kazantzidis - Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo]
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [English translation]
Όσο βαρούν τα σίδερα | Óso varoún ta sídhera
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] lyrics
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Italian translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [Turkish translation]
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Turkish translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Turkish translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [Spanish translation]
Πριν το χάραμα [Prin to charama] [Italian translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [English translation]
Όσο Βαρούν Τα Σιδέρα [Oso Varoun Ta Sidera] [English translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Dutch translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Το βουνό [To vouno] [Serbian translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved