Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Muse Lyrics
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Greek translation]
Υψώσου πάνω από το πλήθος Και υδροπερπάτησε ανάμεσα σε τοξικά σύννεφα Παραβίασε την εξωτερική σφαίρα Η κορυφή από όλους τους φόβους μας Ξεκουράζεται μ...
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Italian translation]
Sorgi sulla massa E guada attraverso nuvole tossiche Infrangi la sfera esteriore Il limite di tutte le nostre paure Riposa con te Stiamo contando su d...
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Romanian translation]
Ridică-te deasupra mulţimii Şi croieşte-ţi drum printre nori toxici, Treci dincolo de sfera exterioară, Limita tuturor temerilor noastre, Stă în puter...
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Spanish translation]
Elévate por encima de la multitud Y ábrete paso a través de nubes tóxicas Agujera la esfera exterior El límite de todos nuestros miedos Descansa sobre...
Exogenesis: Symphony Part 2 [Cross-Pollination] [Turkish translation]
Kalabalık üzerinden yüksel Ve zehirli bulutların arasından zorlukla geç Dış küre ihlali Tüm korkularımızın eşiği Seninle dinlenir Sana güveniyoruz San...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] lyrics
Let's start over again Why can't we start it over again? Just let us start it over again And we'll be good This time we'll get it Get it right It's ou...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Azerbaijani translation]
Gəl yenidən başlayaq Nəyə görə yenidən başlaya bilmərik? Sadəcə özümüzə yenidən başlamağa icazə vermək Və yaxşı olacağıq Bu dəfə bunu edəcəyik Bunu dü...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [French translation]
Recommençons tout Pourquoi ne pouvons-nous pas le recommencer du début? Laissez-nous simplement le recommencer du début Et nous serons sages Cette foi...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [German translation]
Lasst uns neu beginnen Warum können wir nicht noch mal anfangen? Lasst uns einfach neu beginnen Und wir werden gut sein Dieses Mal werden wir es schaf...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Greek translation]
Ας αρχίσουμε ξανά Γιατί δεν μπορούμε να αρχίσουμε ξανά; Απλά ας αρχίσουμε ξανά; Και θα είμαστε εντάξει Αυτή την φορά θα το φτάσουμε Θα το φτάσουμε σωσ...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Italian translation]
Ricominciamo da capo Perché non possiamo ricominciare da capo? Lasciamoci solo ricominciare da capo E staremo bene Questa volta faremo faremo le cose ...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Japanese translation]
もう一度始めよう
もう始められないなんてことがあるものか
そうだもう一度始めよう
そうすれうばうまくゆく
今度は成功する
きっと成功する
ぼくらが自分を許す最後のチャンスだ
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Romanian translation]
Hai s-o luăm de la capăt, De ce nu putem s-o luăm de la capăt? Doar lasă-ne s-o luăm de la capăt Şi vom fi bine, De data asta vom face, Vom face să fi...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Spanish translation]
Comencemos todo de nuevo ¿Por qué no podemos comenzar de nuevo? Solo déjanos comenzar de nuevo Y seremos buenos Está vez lo lograremos Lo haremos bien...
Exogenesis: Symphony Part 3 [Redemption] [Turkish translation]
Hadi yeniden başlayalım Neden yeniden başlayamıyoruz? Hadi sadece yeniden başlayalım Ve iyi olacağız Bu kez yapacağız Bunu doğru yapacağız Bu bizim ke...
Explorers lyrics
Once I hoped To seek the new and unknown This planet's overrun There's nothing left for you or for me Don't give in, we can Walk through the fields An...
Explorers [Arabic translation]
ذات مرة كنت آمل ان اسعى الى الجديد و المجهول لقد تم تجاوز هذا الكوكب لم يبقى اي شيء لك و لي لا تستسلم، نستطيع امشي من خلال الحقول واشعر بتوهج الطبيعة ...
Explorers [Danish translation]
En gang håbede jeg At søge det nye og ukendte Denne planet er overfyldt Der er intet tilbage for dig eller mig Giv ikke efter, vi kan Gå gennem marker...
Explorers [French translation]
Autrefois, j'espérais Chercher le nouveau et l'inconnu Cette planète est envahie Il ne reste plus rien pour toi ou moi Ne laisse pas tomber, on peut T...
Explorers [German translation]
Einst hoffte ich Das Neue und Unbekannte zu finden Dieser Planet ist überlaufen Nichts ist mehr übrig für dich oder für mich Gib nicht auf, wir können...
<<
13
14
15
16
17
>>
Muse
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock, Electronica, Progressive rock
Official site:
http://muse.mu
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Muse_(band)
Excellent Songs recommendation
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Lembe Lembe lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Shenandoah lyrics
Por Que Razão lyrics
Kygo - Love Me Now
Koçero lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Get Lit lyrics
Popular Songs
Dua lyrics
Living Proof lyrics
Piccolissima serenata lyrics
A Strange Boy lyrics
Shorty Don't Wait lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Nave Maria lyrics
Another Cuppa lyrics
이런 바보! [ileon babo!] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved