Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Demis Roussos Lyrics
A Whiter Shade of Pale lyrics
We skipped the light Fandango Turned cartwheels 'cross the floor I was feeling kind of seasick But the crowd called out for more The room was humming ...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir ließen den leichten Fandango aus Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach mehr. Der ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
Adagio lyrics
~ ~ ~ Femmes sublimes et suprêmes, Femmes, douceurs, violences extrêmes, Comme un diamant, un diadème, Je veux offrir pour emblème Un adagio en requie...
Adagio [English translation]
~ ~ ~ Women, sublimes and supremes Women, so sweet, extreme violences Like a diamond, a tiara I want to offer you as a symbol An adagio in requiem To ...
Adagio [Italian translation]
~ ~ ~ Donne sublimi e supreme, Donne, dolcezze, violenze estreme, Come un diamante, un diadema, Voglio offrire come emblema Un adagio in requiem Per d...
Adagio [Latvian translation]
. Sievietes cildenas un brīnišķīgas, Sievietes, maigums, galējā nežēlība, Kâ dimantu, kâ diadēmu Es gribu dāvināt kâ zīmi Šo “Adadžo” rekviēmā, lai ju...
Adagio [Romanian translation]
~ ~ ~ Femei sublime şi supreme Femei, atât de dulci, violenţe extreme Ca un diamant, o diademă V-o ofer drept emblemă Un adagio în requiem Ca să vă sp...
Adagio [Russian translation]
Женщины утончённые и величественные, Женщины, нежность и жестокость на грани, Как бриллиант, как корону, Я хочу подарить как символ Адажио в реквиеме,...
Adagio [Spanish translation]
~ ~ ~ Mujeres sublimes y supremas, Mujeres, dulzuras, violencias extremas, Como un diamante, una diadema, Quiero ofrecer para emblema Un adagio en réq...
Adagio [Turkish translation]
Yüce ve üstün Kadınlar Bir elmas, bir taç gibi, Tatlılıklar, ölçüsüz şiddet, Kadınlar, Simge olarak ağıt şeklinde Bir adagio sunmak istiyorum "Sizi se...
Adiós, mi amor, adiós lyrics
Si no hablaras, tal vez mejor decir : Te quiero, mi amor Sin hablar, yo tal vez podré decir : Amor, me voy. Adiós, amor, adiós, no tienes que llorar P...
Adiós, mi amor, adiós [Croatian translation]
Ako nećeš govoriti, možda je bolje da kažeš: Volim te, ljubavi. Bez da govorim, ja isto tako mogao bih reći: Ljubavi, odlazim. Zbogom, ljubavi, zbogom...
Adiós, mi amor, adiós [English translation]
If you do not speak, maybe better to say : I love you, my love Without speaking, I might be able to say : Love, I'm going. Goodbye, love, goodbye, you...
Adiós, mi amor, adiós [French translation]
Si tu ne parles pas, il vaut peut-être mieux dire: Je t'aime, mon amour. Sans parler, moi, peut-être je pourrais dire: Mon amour, je m'en vais. Adieu,...
Adiós, mi amor, adiós [German translation]
Wenn du nicht reden willst, sollte ich vielleicht besser sagen: Ich liebe dich, mein Schatz Ohne zu reden, kann ich vielleicht sagen: Liebe, ich gehe....
Adiós, mi amor, adiós [Hungarian translation]
Ha nem beszélünk, talán jobb lenne mondani - szeretlek, szerelmem Szó nélkül mondhatnám - Szerelmem, én elmegyek. Viszlát, szerelmem, viszlát, nem kel...
Adiós, mi amor, adiós [Italian translation]
Se non vuoi parlare, forse è meglio che ti dica: ti amo, amore mio Senza parlare, forse posso dire: Amore, me ne vado. Addio, amore, addio, non devi p...
Adiós, mi amor, adiós [Portuguese translation]
Se não quiseres falar, talvez seja melhor eu dizer: Amo-te, meu amor Sem falar, talvez eu possa dizer: Amor, vou-me embora. Adeus, amor, adeus, não é ...
Adiós, mi amor, adiós [Romanian translation]
Daca nu vorbesti , poate e mai bine sa spun Te iubesc , dragostea mea Daca nu vorbesti , as putea sa spun ...dragostea mea ... plec La revedere,dragos...
<<
1
2
3
4
5
>>
Demis Roussos
more
country:
Greece
Languages:
English, French, German, Italian+3 more, Spanish, Portuguese, Greek
Genre:
Pop
Official site:
https://www.facebook.com/DemisRoussosOfficial/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Demis_Roussos
Excellent Songs recommendation
Quem Pegou, Pegou lyrics
Não Tô Valendo Nada [Hungarian translation]
Mudando de Assunto [Greek translation]
Tá Namorando e me Querendo [Ao Vivo] [Spanish translation]
Me quedaré contigo lyrics
Na Hora da Raiva [Greek translation]
Recaidas [English translation]
Niña Mía [Polish translation]
Liberdade Provisória [Eu Implorei Pra Voltar] [French translation]
Não Tô Valendo Nada lyrics
Popular Songs
Só Eu Pra Te Amar lyrics
Mudando de Assunto [English translation]
Me quedaré contigo [Turkish translation]
Ein Loch ist im Eimer lyrics
O Céu Explica Tudo lyrics
Tá Namorando e me Querendo [Ao Vivo] [English translation]
Me quedaré contigo [English translation]
Pra Que Juízo lyrics
Quem Pegou, Pegou [English translation]
Quem Pegou, Pegou [Turkish translation]
Artists
Songs
Tin-Tan
Mike Brant
Ednaswap
Leonel García
Alain Merheb
Soledad
Bruno Mansur
Agustín Bernasconi
The Association
WookieFoot
Mia Martina
Ergin Kızılay
Magical Girl Lyrical Nanoha (OST)
María José
Sam Garrett
Sonny with a chance (OST)
Terre des ours (OST)
Cojo
HeartCatch PreCure! (OST)
Lale Andersen
Myke Towers
Verica Šerifović
Miten
Assi Rose
BoTalks
Super Yei
Gilbert Montagné
Antonio Orozco
El Polen
Foster & Allen
Cazzu
Dan Hill
Mariah Angeliq
Ventsi Katov
Gabrielle
RIDSA
Juliette Armanet
Anonimus
Resident Evil (OST)
Dog Days (OST)
Zomb
Ranu Mondal
Jovana Nikolić
Los Jaivas
Tri Yann
Lazar Kisiov
Sakura Wars (OST)
Gela Guralia
Starstruck (OST)
Mood Killer
Fino Como El Haze
Mélanie Pain
Tropical-Rouge! Pretty Cure (OST)
Yahir
Matisse (México)
Silent Hill (OST)
Die Schnitter
Rouge
Miranda!
Prits
Olé Olé
Denis Klyaver
Diane Warren
Michel'le
Diamond Deuklo
Donaufisch
Jung Yoo Jun
Aza
Sinlache
Aeroplan
Sister Princess (OST)
Luis Cepeda
Trolls World Tour (OST)
Elena Voynarovskaya
Dorian Electra
Omar Montes
Gochūmon wa Usagi Desu ka? (OST)
Brave (OST)
Ankit Tiwari
ravex
Danit
Dimana
Tales of Symphonia (OST)
Marisela
Fran Healy
Paul Sinha
Michèle Mercier
Lianne La Havas
Lidia
Dzhordan
Alek Sandar
NANA (OST)
Almighty
Luke Sital-Singh
Shugo Chara (OST)
Ustata
Riki (Italy)
WC no Beat
Chyi Yu
Olya Pulatova
Zoom [Greek translation]
We Found Us [Russian translation]
Wir schließen uns ein [Serbian translation]
Vergessene Kinder [Dutch translation]
Wenn nichts mehr geht lyrics
World behind my wall [Greek translation]
What If [Hungarian translation]
Wenn nichts mehr geht [Spanish translation]
Zoom [French translation]
World behind my wall [Chinese translation]
When It Rains It Pours [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Wenn nichts mehr geht [Greek translation]
Wir schließen uns ein [Greek translation]
World behind my wall [Serbian translation]
When It Rains It Pours [Turkish translation]
Wir schließen uns ein [Dutch translation]
What If [Russian translation]
What If [Greek translation]
Wir schließen uns ein [English translation]
World behind my wall [French translation]
Vergessene Kinder [French translation]
World behind my wall [Spanish translation]
World behind my wall [Italian translation]
We Found Us [French translation]
Wir schließen uns ein [English translation]
Zoom [Serbian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Vergessene Kinder [Greek translation]
Wenn nichts mehr geht [Slovenian translation]
We Found Us [Arabic translation]
Wir sterben niemals aus [English translation]
When It Rains It Pours [Russian translation]
What If [Turkish translation]
Wir schließen uns ein [Tongan translation]
Wo sind eure Hände [Persian translation]
When It Rains It Pours [French translation]
Wir sterben niemals aus [Spanish translation]
Zoom [Polish translation]
World behind my wall [Romanian translation]
World behind my wall [Norwegian translation]
We Found Us [Turkish translation]
When It Rains It Pours [Italian translation]
Zoom [Slovak translation]
Wenn nichts mehr geht [Serbian translation]
Wenn nichts mehr geht [Dutch translation]
Wir schließen uns ein [French translation]
Wir sterben niemals aus [Dutch translation]
What If [Italian translation]
When It Rains It Pours lyrics
World behind my wall lyrics
Wenn nichts mehr geht [Serbian translation]
World behind my wall [Polish translation]
What If [Croatian translation]
Wenn nichts mehr geht [English translation]
Wir sterben niemals aus [Greek translation]
Wir schließen uns ein lyrics
Vergessene Kinder [Turkish translation]
When It Rains It Pours [Greek translation]
We Found Us [Italian translation]
Wir sterben niemals aus [Tongan translation]
Wir sterben niemals aus [French translation]
World behind my wall [Japanese translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Wo sind eure Hände [Greek translation]
Blue Hawaii lyrics
When It Rains It Pours [Chinese translation]
World behind my wall [Czech translation]
Vergessene Kinder [English translation]
When It Rains It Pours [German translation]
World behind my wall [Filipino/Tagalog translation]
Wenn nichts mehr geht [English translation]
Wir sterben niemals aus lyrics
World behind my wall [Indonesian translation]
What If lyrics
World behind my wall [Indonesian translation]
Wo sind eure Hände [English translation]
Wo sind eure Hände [English translation]
Wenn nichts mehr geht [French translation]
Wo sind eure Hände [French translation]
World behind my wall [Hungarian translation]
Wenn nichts mehr geht [Croatian translation]
Wenn nichts mehr geht [Hungarian translation]
World behind my wall [Croatian translation]
Wir sterben niemals aus [English translation]
What If [Persian translation]
Wir sterben niemals aus [Dutch translation]
What If [French translation]
Zoom lyrics
Vergessene Kinder [English translation]
World behind my wall [Spanish translation]
Zoom [Dutch translation]
Zoom [Danish translation]
World behind my wall [Turkish translation]
We Found Us lyrics
Wo sind eure Hände lyrics
We Found Us [Greek translation]
When It Rains It Pours [Spanish translation]
Wenn nichts mehr geht [Hungarian translation]
Zoom [English translation]
We Found Us [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved