Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Lyrics
Smile [French translation]
Souris, Même si ton coeur est lourd. Souris, Bien qu'il soit brisé. Quand il y aura des nuages dans le ciel.. Ça ira. Si tu souris Avec tes craintes e...
Smile [Russian translation]
Улыбайся, Несмотря, что твоё сердце болит. Улыбайся, Даже, если оно разбито. Когда тучи в небе (Когда небо закрыто тучами)... Ты – не унывай. Если ты ...
Smile [Russian translation]
Улыбнись, Хоть и ноет сердце. Улыбнись, Хоть разбито сердце. Скрыт небосвод тучами... Не грусти. Хоть твой смех Через грусть и боязнь, Смейся, и завтр...
Smile [Spanish translation]
Sonríe, aunque te duela el corazón. Sonríe, aunque se te rompa. Cuando haya nubes en el cielo... Te las apañarás. Si sonríes con el miedo y la amargur...
Sombra lyrics
Desce uma sombra em mim Que solidão sem fim Que transparece Nos meus olhos magoados Porque se oculta em mim A escuridão sem fim Cuida-me ó noite Dos m...
Sombra [Catalan translation]
Una ombra cau sobre mi, una soledat sense fi que es transparenta als meus ulls ferits. Per què s'amaga en mi la foscor sense fi? Cuida'm aquesta nit d...
Sombra [Polish translation]
Opada na mnie cień Jak samotność bez końca Co przebłyskuje W moich zranionych oczach Czemu się we mnie chowa Niekończąca się ciemność Zaopiekuj się, o...
Sou [Rochedo] lyrics
Sou pálido som Que perde o dom Ao ser cantado Sou o escuro inteiro Do candeeiro Mais que apagado E ouve-se o Fado Sou um rochedo em mar revolto Um lam...
Sou [Rochedo] [Catalan translation]
Sóc pàl·lid so que perd el do en ser cantat. Sóc la foscor més completa del canelobre més que apagat. I s'escolta el fado. Sóc un penya-segat a la mar...
Sou [Rochedo] [Dutch translation]
Ik ben bleek geluid Die de gave verloor Gezongen te worden Ik ben het totale duister Van de lamp Meer dan uitgedoofd En de fado klinkt Ik ben een rots...
Sou [Rochedo] [English translation]
I am pallid sound That loses its gift When sung I am the complete darkness Of the lamp More than extinct And the fado is heard I am a rock in the stor...
Sou [Rochedo] [French translation]
Je suis son Qui perd le don En étant chanté Je suis l'obscurité entière De la lampe Plus qu'éteinte Et on entend le fado Je suis un rocher dans la mer...
Sou [Rochedo] [German translation]
Ich bin blasser Klang Der die Gabe verliert Wenn er gesungen wird Ich bin die totale Finsternis Der Lampe Die mehr als erloschen ist Und man hört den ...
Sou [Rochedo] [Polish translation]
Jam bladym dźwiękiem Który gubi kunszt Gdy jest śpiewany Jestem ciemnym wnętrzem Ulicznej latarni Więcej niż zgaszonej No i słychać Fado Jestem skałą ...
Sou [Rochedo] [Spanish translation]
Soy pálido son que pierde el don al ser cantado. Soy la completa oscuridad de la lámpara más que apagada. Y se oye el Fado. Soy un acantilado en mar r...
Tasco da Mouraria lyrics
Cresce a noite pelas ruas de Lisboa E os meninos como eu foram dormir Só eu fico com o sonho que já voa Nessa estranha minha forma de sentir Deixo o q...
Tasco da Mouraria [English translation]
Night grows throughout the streets of Lisbon And all the children like me go to sleep. Only I remain with a dream that already flies, In this strange ...
Tasco da Mouraria [French translation]
La nuit s’accroit par les rues de Lisbonne. Il est temps les enfants d’aller dormir. En moi déjà un rêve bat des ailes, Une étrange façon de sentir, s...
Tasco da Mouraria [German translation]
Es wird Nacht in den Strassen von Lisboa und die Kinder wie ich sind schon längst am Schlafen Nur ich bin am Träumen, dass ich schon fliege , in diese...
Tasco da Mouraria [Polish translation]
Noc wznosi się nad ulicami Lizbony A dzieci takie jak ja już poszły spać Tylko ja marzę o lataniu Czuję na swój dziwny sposób, Że schodkami opuszczam ...
<<
32
33
34
35
36
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
Canción para mi muerte [Portuguese translation]
Canción para mi muerte [German translation]
Ciarán's Well [French translation]
Dark Star [Arabic translation]
Mes Mains lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Canción para mi muerte [Occitan translation]
Sir Duke lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Popular Songs
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Crimson Deep [Portuguese translation]
Canción para mi muerte [French translation]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Ciarán's Well lyrics
Dark Star [German translation]
Dark Star [German translation]
My way lyrics
Damned and Divine lyrics
Artists
Songs
David (USA)
Des'ree
Mutya Buena
The Three Musketeers (OST)
Salomé
Isabela Moner
French Latino
Lucie Silvas
Manolis Samaras
Fatma Turgut
Dessita
AleXa (South Korea)
Emily Sie
Alekos Zazopoulos
Urge Overkill
Gasolin'
99 Posse
Miloš Bojanić
Jill Scott
7liwa
Mae Muller
Milko Kalaydzhiev
Maurizio
Bandabardò
Eduardo De Crescenzo
Burlesque (OST)
Mauro Pagani
Samuele Bersani
Sven Wollter
Mario Biondi
Sabine Devieilhe
Ovy On The Drums
Dj Hamida
Henry Purcell
Moral
Coyle Girelli
Jonathan Davis
Molly Hammar
Roberto Jordán
alexis weng
Deon Estus
Vlatko Ilievski
Paul Potts
Milan Babić
Billy Joe Royal
Don Backy
DLG
Petros Tzamtzis
Roy Paci & Aretuska
Piero Barone
Gianna Terzi
Tim Buckley
María Becerra
Bruno Pelletier
Laila Kinnunen
Erza Muqoli
Ton Steine Scherben
YuMin Oh
Marios Joannou Elia
Madrac
Hugues Aufray
Kettcar
Axel Wolph
Daliah Lavi
Dionisis Tsaknis
Matia Bazar
Noa
Manolis Mitsias
Daniel Kajmakoski
Radiodervish
Diamantis Panaretos
Lola Indigo
Sofia Vossou
Opisthodromikoi
Secos & Molhados
Jonas Kaufmann
Claudio Monteverdi
JISOO
Geneviève Leclerc
Krisia Todorova
Helen Ochoa
Will Downing
Ruggero Leoncavallo
187
Roger Miller
Rudy Vallée
Paloma
KIRNES
Sup I'm Bianca
R3HAB
Dilsinho
Max + Johann
Stari Prijatelji
Get Well Soon
Novica Zdravković
Xana Blue
Kiss Angyal Ernő
MAX
Lulu
Il Teatro degli Orrori
Nous ne le savions pas lyrics
Mama Korsika [Russian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Mon pays lyrics
Out Here on My Own [Finnish translation]
Helpless lyrics
Ma solitude lyrics
Amore amicizia lyrics
Manon [English translation]
Pardonne-moi [English translation]
Mon amant de Saint-Jean [Latvian translation]
Où je vis [English translation]
The Other Side lyrics
Laissez moi lyrics
Out Here on My Own [Spanish translation]
Mes certitudes [Spanish translation]
La vie idéale lyrics
Me laisse pas là lyrics
Mon pays [English translation]
La vie idéale [English translation]
Parce qu'on m'a dit [English translation]
Libertà [Borsalino] lyrics
Les gens qu'on aime [English translation]
Malena [English translation]
Mon amant de Saint-Jean [English translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Manon lyrics
Le meilleur de nous [English translation]
אושר [Osher] lyrics
Mes belles figures lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
N'oublie pas lyrics
You got a nerve lyrics
Les gens qu'on aime lyrics
Mama Corsica [German translation]
Patrick Fiori - Out Here on My Own
Miraval [English translation]
Laissez moi [Spanish translation]
Ma solitude [Spanish translation]
Mama Korsika [English translation]
Libertà [Borsalino] [Finnish translation]
Les gens qu'on aime [Spanish translation]
Marseille [English translation]
Marseille lyrics
Mais quand même lyrics
Miraval lyrics
Nous ne serons jamais amis lyrics
Malena [Spanish translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
La vie qu'on a choisie lyrics
Libertà [Borsalino] [French translation]
Les montagnes d'Arménie [English translation]
Où je vis lyrics
Mama Corsica [Spanish translation]
Mary lyrics
Libertà [Borsalino] [Spanish translation]
Mon amant de Saint-Jean lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Les parapluies de Cherbourg lyrics
Ne m'oublie pas lyrics
Mama Corsica [English translation]
Les parapluies de Cherbourg [English translation]
Marlène lyrics
Mama Corsica [Russian translation]
Pardonne-moi lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Libertà [Borsalino] [English translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Nature Boy lyrics
Parlami d'amore, Mariù [Russian translation]
Mes certitudes lyrics
Mama Corsica lyrics
Merci [English translation]
Ligne numéro 13 lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Lei lyrics
Mon amant de Saint-Jean [Japanese translation]
Merci lyrics
Mil Maneras lyrics
Parce qu'on m'a dit lyrics
Lloro Por Ti lyrics
Malena lyrics
Mais quand même [English translation]
Parlami d'amore, Mariù [English translation]
Pardonne-moi [Spanish translation]
Parce qu'on m'a dit [Spanish translation]
Les gens qu'on aime [Portuguese translation]
Miraval [Spanish translation]
On se love lyrics
Libertà [Borsalino] [Latvian translation]
Mama Corsica [Italian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Mama Korsika lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Mes belles figures [English translation]
Ma solitude [English translation]
Le meilleur de nous lyrics
Les montagnes d'Arménie lyrics
Mama Corsica [Sardinian [northern dialects] translation]
Patrick Fiori - Parlami d'amore, Mariù
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved