Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alsou Lyrics
Свет в твоем окне [Svet v tvoem okne] lyrics
Медлят ночи за спешкою дней, -- Не слышны голоса и шаги… Засыпает наш дом без огней, -- Мы с тобой не друзья, -- не враги. Не тревожит нас звуками дво...
Свет в твоем окне [Svet v tvoem okne] [Croatian translation]
Медлят ночи за спешкою дней, -- Не слышны голоса и шаги… Засыпает наш дом без огней, -- Мы с тобой не друзья, -- не враги. Не тревожит нас звуками дво...
Свет в твоем окне [Svet v tvoem okne] [English translation]
Медлят ночи за спешкою дней, -- Не слышны голоса и шаги… Засыпает наш дом без огней, -- Мы с тобой не друзья, -- не враги. Не тревожит нас звуками дво...
Свет в твоем окне [Svet v tvoem okne] [Portuguese translation]
Медлят ночи за спешкою дней, -- Не слышны голоса и шаги… Засыпает наш дом без огней, -- Мы с тобой не друзья, -- не враги. Не тревожит нас звуками дво...
Свет в твоем окне [Svet v tvoem okne] [Spanish translation]
Медлят ночи за спешкою дней, -- Не слышны голоса и шаги… Засыпает наш дом без огней, -- Мы с тобой не друзья, -- не враги. Не тревожит нас звуками дво...
Син гомер агышларым [Sin Gomer Agyshlarym] lyrics
Акты ташып, акты ярсып кар сулары, Шулдыр инде язнын ташып ярсулары. Акты безнен кар эстендэ калган эзлэр, Акты елап икэн бергэ салган эзлэр... Син - ...
Син гомер агышларым [Sin Gomer Agyshlarym] [Croatian translation]
Tekla je, razlivajući se je tekla, razjarena voda snijega. To vjerojatno i jest bijesna poplava proljeća Tekli su naši tragovi što ostaše na snijegu T...
Син гомер агышларым [Sin Gomer Agyshlarym] [English translation]
infuriated water or snow was streaming, streaming and overflowing probably the infuriated spring overflow exactly this is our traces had left on the s...
Син гомер агышларым [Sin Gomer Agyshlarym] [English translation]
flowed,spilled,flowed enraged snow's water seems its enraged spring's flood flowed our traces,which were in snow flowed traces which we both left ur m...
Син гомер агышларым [Sin Gomer Agyshlarym] [Russian translation]
Текла, разливаясь, текла разъярённая снежная вода, -- Это и есть, наверно, разъярённый разлив весны! Текли наши следы, оставшиеся на снегу, Текли, про...
Снег [Sneg] lyrics
Ветер оставил моё отражение в реке ненадолго Мне холодно Волны следы на песке отыскали уже не лаская Нет повода, холодно... Так холодно... Холодно... ...
Снег [Sneg] [English translation]
The wind left my reflection in the river for a while I'm cold Traces of the waves on the sand found no longer caressing No reason, cold ... So cold .....
Снег [Sneg] [Portuguese translation]
Não faz muito tempo que o vento deixou o meu reflexo no rio Estou com frio As ondas encontraram rastros na areia, já sem carinho Não há motivo, frio.....
Снег [Sneg] [Transliteration]
Veter ostavil moyo otrazhenie v reke nenadolgo Mne kholodno Volny sledy na peske otyskali uzhe ne laskaya Net povoda, kholodno... Tak kholodno... Khol...
Там где нет тебя [Tam gde net tebya] lyrics
Я бы смогла всё потерять Мой милый без тебя Только б вернуть время назад И вновь тебя обнять Вокруг меня одна зима Ну где же ты любовь моя Там где нет...
Там где нет тебя [Tam gde net tebya] [Bulgarian translation]
Я бы смогла всё потерять Мой милый без тебя Только б вернуть время назад И вновь тебя обнять Вокруг меня одна зима Ну где же ты любовь моя Там где нет...
Там где нет тебя [Tam gde net tebya] [English translation]
Я бы смогла всё потерять Мой милый без тебя Только б вернуть время назад И вновь тебя обнять Вокруг меня одна зима Ну где же ты любовь моя Там где нет...
Тепло от Любви [Teplo ot Lyubvi] lyrics
Кто сказал, что напрасно мы встретились? Кто сказал, что не любишь меня? Так зачем же звучит эта песня весенняя. Так зачем без тебя, не прожить мне и ...
Тепло от Любви [Teplo ot Lyubvi] [English translation]
Кто сказал, что напрасно мы встретились? Кто сказал, что не любишь меня? Так зачем же звучит эта песня весенняя. Так зачем без тебя, не прожить мне и ...
Тепло от Любви [Teplo ot Lyubvi] [Spanish translation]
Кто сказал, что напрасно мы встретились? Кто сказал, что не любишь меня? Так зачем же звучит эта песня весенняя. Так зачем без тебя, не прожить мне и ...
<<
9
10
11
12
13
>>
Alsou
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Tatar, English, Bashkir
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.alsou.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Alsu
Excellent Songs recommendation
ひとり囃子-'祇園祭'より- [Hitori hayashi Gionmatsuri yori] lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Laisse-moi lyrics
Las Tardes del Ritz lyrics
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
La mia terra lyrics
Bull$h!t lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
Popular Songs
Nudist [parte due] lyrics
大中華 [Dà zhōng huá] lyrics
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
夢醒時分 [Mèng xǐng shí fēn] lyrics
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Don't Expect Me to Be Your Friend lyrics
Despues que cae la lluvia lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Reach the Goal lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
Artists
Songs
Mansour
Renaud
Steven Universe (OST)
Hamid Askari
Sun Lu
The Lord's Prayer
Pasión de gavilanes (OST)
Dean Martin
Noize MC
Jamala
Eisblume
Balti
Ceza
Bella Thorne
Spanish Worship Songs
Rainbow
Epik High
Fujita Maiko
Paloma Faith
Tool
Carl Orff
Lali
Ziynet Sali
Ruoska
La Quinta Estación
Kari Jobe
Simple Plan
Adem Ramadani
Xtreme
Nadezhda Kadysheva
PAW Patrol (OST)
Azam Ali
Öykü Gürman
Eldzhey / Allj
Monchy & Alexandra
ASP
Natasha Korolyova
The Nightmare Before Christmas (OST)
Love Alarm (OST)
Tego Calderon
Miras Jüginisov
Sancak
K.I.Z.
John Newman
Söhne Mannheims
Seu Jorge
Zakkum
Diego Torres
Pink Guy
Igor Talkov
Stan
Antonello Venditti
C. C. Catch
Bad Boys Blue
Tus
Domenico Modugno
Vlatko Lozanoski
Anggun
Adel Tawil
The Lion King (Musical)
Sergej Ćetković
HyunA
Djena
Ava Max
I Muvrini
Hussam Al-Rassam
Miriam Makeba
Sirusho
Âşık Veysel
Oesch's die Dritten
Týr
Miroslav Ilić
Oonagh
Eason Chan
Jason Zhang
2po2
Colonel Reyel
Emmanuel Moire
Aseel Hameem
Tarek El Sheikh
Šako Polumenta
Hozan Diyar
Nina Zilli
Alina Eremia
12os pithikos
Soda Stereo
T-ara
Conor Maynard
Leo Rojas
Tercer Cielo
Miguel Bosé
Akvarium
Smokie
Foo Fighters
Gigliola Cinquetti
Zero Assoluto
Adrian Gaxha
Shlomo Artzi
MattyBRaps
The Black Eyed Peas
I giorni dei falò [Long Ago And Far Away] lyrics
Conga lyrics
شقایق [Shaghaayegh] [English translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] [English translation]
Mina - It's only make believe
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] lyrics
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [English translation]
All I've Ever Wanted lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [Transliteration]
لب دریا [Labe daryaa] lyrics
قلندر [Qalandar] [English translation]
غروب بیترانه [دل دیوونه] [Ghoroob-e Bi Tarāneh [Del-e Divooneh]] lyrics
مصلوب [Masloob] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Transliteration]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
طلایهدار [Talayedar] [Transliteration]
قصهی رسوایی [ای غم من] [Ghesseh-ye Rosvāee [Ey Gham-e Man]] lyrics
مصلوب [Masloob] [Russian translation]
شهر غم [Shahre Gham] [English translation]
شهر غم [Shahre Gham] lyrics
Let Me Dream A While lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] lyrics
All in the Name
مصلوب [Masloob] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] lyrics
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] lyrics
مرگ شب [Marge Shab] [Transliteration]
لبخند [Labkhand] lyrics
Cardi B - Lick [Remix]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [Transliteration]
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] lyrics
قلندر [Qalandar] [Transliteration]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [Transliteration]
شقایق [Shaghaayegh] lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
فاجعه [Faaje'e] lyrics
قیصر [Gheysar] [Transliteration]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
صفر [Sefr] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Russian translation]
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [Turkish translation]
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
شقایق [Shaghaayegh] [Transliteration]
شکنجهگر [Shekanjegar] lyrics
Non ti voglio più lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [Kurdish [Kurmanji] translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] lyrics
طلایهدار [Talayedar] lyrics
Sana Kalbim Geçti lyrics
متوقف [Motevaghef] lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [Transliteration]
طاقت [Taaghat] lyrics
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] [English translation]
Coriandoli lyrics
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [Transliteration]
You keep me hangin' on lyrics
عشق من، عاشقم باش [Eshghe man, aashegham baash] [English translation]
قبلهی من خاک ایران است [با من از ایران بگو] [Baa man az Iran begoo] lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] lyrics
فریاد زیر آب [Faryad Zire Ab] [Transliteration]
غم عشقت منو داغون میکنه [Gham-e Eshgh-et Mano Dāghoon Mikoneh] [English translation]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
لب دریا [Labe daryaa] [Russian translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
متوقف [Motevaghef] [Transliteration]
قیصر [Gheysar] lyrics
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
مرگ شب [Marge Shab] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
مرا به خانهام ببر [Mara Be Khaneam Bebar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [English translation]
قلندر [Qalandar] lyrics
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
شکنجهگر [Shekanjegar] [Transliteration]
فاجعه [Faaje'e] [English translation]
فصلی دوباره [Fasli Dobāreh] lyrics
طاقت [Taaghat] [Transliteration]
Capirò lyrics
لب دریا [Labe daryaa] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] [English translation]
لبخند [Labkhand] [Transliteration]
The Lighthouse Keeper lyrics
شیرین شیرین [Shirin Shirin] [English translation]
غلام قمر [Gholāme Ghamar] [English translation]
صفر [Sefr] [Transliteration]
غم عشق [دل پیر] [Ghame Eshgh [Del Pir]] lyrics
Big White Room lyrics
عروسک [شب آفتابی] [Aroosak [Shabe Aftabi]] [English translation]
عشق بی حاصل [Eshgh bi-Haasel] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved