Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Johnny Cash Also Performed Pyrics
Elvis Presley - Run On
Well, you may run on for a long time Run on for a long time Let me tell you God almighty's gonna cut you down Go tell that long tongued liar (oh well ...
Ring Of Fire
Love is a burning thing And it makes the fiery ring Bound by wild desire I fell into a ring of fire. I fell into a burning ring of fire I went down, d...
Ring of Fire [Live]
Love is a burning thing And it makes a fiery ring Bound by wild desire Oh, I fell to a ring of fire I fell into a burning ring of fire I went down, do...
Ring of Fire [Live] [German translation]
Love is a burning thing And it makes a fiery ring Bound by wild desire Oh, I fell to a ring of fire I fell into a burning ring of fire I went down, do...
Sam Stone
Sam Stone came home, To the wife and family After serving in the conflict overseas. And the time that he served, Had shattered all his nerves, And lef...
Six White Horses
Mhm, some folks drink and some folks smoke and some folks love and some folks don't Some folks laugh and some folks frown folks hear then they gun you...
Six White Horses [German translation]
Mhm, manche Leute trinken, und manche rauchen und manche lieben, und manche nicht Manche lachen, und manche runzeln die Stirn Leute hören zu, dann sch...
Frankie Laine - Sixteen Tons
Some people say a man is made outta mud A poor man's made outta muscle and blood Muscle and blood and skin and bone With a mind that's weak and a back...
Sixteen Tons [German translation]
Manche Leute sagen, der Mensch sei gemacht aus Schlamm. Ein armer Mann bestehe aus Muskeln und Blut. Muskel und Blut und Haut und Knochen, Mit einem s...
Solitary man lyrics
Melinda was mine 'Til the time that I found her Holding Jim, loving him Then Sue came along, loved me strong That's what I thought Me and Sue, that di...
Solitary man [Dutch translation]
Melinda was de mijne, Tot de tijd, dat ik haar vond, Jim vasthoudend, hem liefhebbend. Toen kwam Sue langs, hield erg van mij, Dat is wat ik dacht. Ik...
Solitary man [German translation]
Melinda war die Meine Bis zu dem Moment, als ich sie fand In den Armen von Jim, und sie sich liebten. Dann kam Sue, sie liebte mich innig, So dachte i...
Solitary man [Hungarian translation]
Belinda az enyém volt Amíg egyszer úgy nem találtam rá Hogy Jimet öleli, szereti Aztán jött Sue, szeretett vadul Legalábbis ezt hittem Én és Sue, az i...
Solitary man [Italian translation]
Melinda era mia, Fin dal momento che l'ho trovato Stretta a Jim, mentre lo amava. Poi arrivò Sue, mi amava intensamente, Questo è quello che ho pensat...
Solitary man [Spanish translation]
Belinda era mía, Hasta el momento que la encontré Abrazando a Jim y amándolo. Luego vino Sue, me amó mucho, Eso era lo que yo pensaba. Yo y Sue, eso t...
Solitary Man lyrics
Melinda was mine 'Til the time that I found her Holdin' Jim And lovin' him Then Sue came along Loved me strong, that's what I thought Me and Sue That ...
Solitary Man [Croatian translation]
Melinda je bila moja Dok ju nisam našao Držeći Jima I ljubeći ga Onda je došla Sue Voljela me jako, tako mislio sam ja Ja i Sue I to je puklo Ne znam ...
Solitary Man [Dutch translation]
Melinda was de mijne, tot de tijd, dat ik haar vond, Jim vasthoudend, hem liefhebbend. Toen kwam Sue langs, hield erg van mij, dat is wat ik dacht. Ik...
Solitary Man [French translation]
Melinda était mienne jusqu'au moment ou je l'ai trouvée serrant Jim dans ses bras et l'aimant Puis Sue est passée elle m'a fort aimé, c'est ce que j'a...
Solitary Man [German translation]
Melinda war die Meine Bis zu dem Moment, als ich sie fand In den Armen von Jim, Und sie sich liebten. Dann kam Sue, Sie liebte mich innig, so dachte i...
<<
15
16
17
18
19
>>
Johnny Cash
more
country:
United States
Languages:
English, German, Spanish
Genre:
Blues, Country music, Folk, Religious, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.johnnycash.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Cash
Excellent Songs recommendation
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Whiplash lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
Wherever I May Roam [Spanish translation]
Wherever I May Roam [Turkish translation]
Whiplash [Spanish translation]
Die Die My Darling [Serbian translation]
Wherever I May Roam [Persian translation]
Die Die My Darling
Wherever I May Roam [Latin translation]
Popular Songs
Whiplash [Turkish translation]
Am I Evil? [Turkish translation]
Am I Evil?
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Die Die My Darling [Italian translation]
Don’t Tread on Else Matters
Am I Evil? [French translation]
Astronomy
Astronomy [Turkish translation]
Whiplash [Croatian translation]
Artists
Songs
Calimero (OST)
Himitsu no Hanazono (OST)
Julma-Henri & Syrjäytyneet
Moero! Top Striker (OST)
Eevil Stöö
Piccolo Coro dell'Antoniano
Sagwa, the Chinese Siamese Cat (OST)
Paul Rodgers
Magical Emi, the Magic Star (OST)
Zé Neto & Cristiano
Bush Baby, Little Angel of the Grasslands (OST)
Tokyo Mew Mew (OST)
Ruth Lorenzo
Family! (OST)
Johnny Depp
Mehrnigor Rustam
Invisible
Kimagure Orange Road (OST)
Lee Benoit
Makiba no shōjo Katri (OST)
Mirei Kitahara
Idol Densetsu Eriko (OST)
Sugarland
Magical Stage Fancy Lala (OST)
Ichirō Araki
Franny & Sammy
Janis Martin
Lady!! (OST)
Henrique e Juliano
Floral Magician Mary Bell (OST)
Little Big Town
Idol Angel Welcome Yoko (OST)
Roberta Miranda
Altan Çetin
Medium-Terzett
Os Atuais
Kiyohiko Ozaki
Annie Cordy
Hugo Del Vecchio
Hyungwon
Hugo & Guilherme
Moomin (OST)
Alice Longyu Gao
El Micha
Georges Milton
Pescado Rabioso
Saint Tail (OST)
Emmanuel Horvilleur
Refael Mirila
Jakers! The Adventures of Piggley Winks (OTS)
Slayers (OST)
Sonic the Hedgehog (OST)
Enjoykin
Hime-chan no Ribon (OST)
Little pollon (OST)
Hamtaro (OST)
LEA (United States)
Cardcaptor Sakura (OST)
Anvar Akhmedov
Bill Haley & His Comets
Jack Ingram
Yume no Crayon Oukoku (OST)
Traditional Scottish Songs
Emma – A Victorian Romance (OST)
Fushigi no Kuni no Alice (OST)
Cat's Eye (OST)
Madeline (OST)
Kenichi Mikawa
The Long Journey of Porphy (OST)
Gabbie Fadel
Dan Toth
Attack No 1 (OST)
Persia, the Magic Fairy (OST)
Thunder (UK)
I.M
Balkan air
Secret of the Cerulean Sand (OST)
Showaddywaddy
Investigation Couple (OST)
A Little Princess Sarah (OST)
Peter Schreier
Broken Bells
Bettye Swann
What So Not
B Ray
Imelda May
Shohreh Solati
Ace (UK)
Dom Vittor & Gustavo
HAIM
Reza Yazdani
Magical Angel Sweet Mint (OST)
FireHouse
Yossi Banai
Shams (Tajik band)
Ojamajo Doremi (OST)
Emily, of New Moon (OST)
Denine
Huge L
The Shadows
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [English translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [English translation]
رجعت الشتوية [Rej’et el chatouiyeh] [English translation]
رجعت الشتوية [Rej’et el chatouiyeh] lyrics
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Transliteration]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Transliteration]
سبحان الكلمة [Sobhan Al Kalima] [Transliteration]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [Turkish translation]
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [Persian translation]
سنرجع يوماً lyrics
زيارة الربيع [zeyarat alrabee`] lyrics
سبحان الكلمة [Sobhan Al Kalima] [English translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Transliteration]
راجعين يا هوى [Rajeen Ya Hawa] [Transliteration]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [French translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] lyrics
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Indonesian translation]
سهر الليالي [Sahar Al Layaly] [English translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [Transliteration]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Hebrew translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] lyrics
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Persian translation]
راح نرجع نتلاقي lyrics
سكن الليل [Sakan El Leel] lyrics
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [French translation]
سكن الليل [Sakan El Leel] [Persian translation]
ردني الي بلادي [Roddany Ela Belady] [English translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [French translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [English translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Indonesian translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Croatian translation]
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [Transliteration]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Persian translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [French translation]
سنرجع يوماً [French translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Turkish translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [French translation]
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [English translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] lyrics
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [English translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Romanian translation]
رح نبقى سوى [Rah Nebqa Sawa] lyrics
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [French translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [Indonesian translation]
راح نرجع نتلاقي [Persian translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] lyrics
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [German translation]
ريح الشمالي عتابا [Rih El Chimali] lyrics
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [Transliteration]
رح نبقى سوى [Rah Nebqa Sawa] [English translation]
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [Persian translation]
سنرجع يوماً [French translation]
رح نبقى سوى [Rah Nebqa Sawa] [Turkish translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [English translation]
ردني الي بلادي [Roddany Ela Belady] [Persian translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [English translation]
ردني الي بلادي [Roddany Ela Belady] lyrics
رجعت العصفورة [Rejet El 3asfoore] [English translation]
راح ماضي الحب lyrics
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [French translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Japanese translation]
سأل الحلو [Sa'al El Helou] lyrics
سأل الحلو [Sa'al El Helou] [Transliteration]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Spanish translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Portuguese translation]
سلمى [Salma] lyrics
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [English translation]
سبحان الكلمة [Sobhan Al Kalima] lyrics
رجعت الشتوية [Rej’et el chatouiyeh] [French translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Turkish translation]
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [Turkish translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [Transliteration]
سهر الليالي [Sahar Al Layaly] lyrics
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [English translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [Transliteration]
زيارة الصباح [zeyarat alsabah] lyrics
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Hebrew translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] lyrics
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak [English translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [Persian translation]
راجعين يا هوى [Rajeen Ya Hawa] [Turkish translation]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [English translation]
رجعت الشتوية [Rej’et el chatouiyeh] [Transliteration]
سهر الليالي [Sahar Al Layaly] [English translation]
سلملي عليه [Sallimleh Alay] [Spanish translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Persian translation]
زعلي طول انا وياك Za3ali Tawwal Ana Wiyak lyrics
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Persian translation]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Turkish translation]
Fairuz - زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana]
سنرجع يوماً [English translation]
رجعت العصفورة [Rejet El 3asfoore] [Transliteration]
زهرة المدائن [Zahrat al madayn] [Transliteration]
زورونی كل سنة [Zoroony Kol Sana] [French translation]
رجعت العصفورة [Rejet El 3asfoore] lyrics
رجعت ليالي زمان [Rej'et Layali Zaman] lyrics
سكن الليل [Sakan El Leel] [English translation]
سالوني الناس [Sa'alouni Al Nas] [English translation]
رجعت في المساء [Raji'ata fil Masaa'] [Transliteration]
سألتك حبيبي [Sa'altak Habibi] [Kurdish [Sorani] translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved