Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Guns N' Roses Also Performed Pyrics
Knocking on Heaven's Door [Belarusian translation]
Забяры жэтон, матуля. Больш яго не скарыстаю. Не бачу ў цемры наваколля. Я быццам грукаю ў дзверы раю. Стук-тук-тукаю ў дзверы раю Стук-тук-тукаю ў дз...
Knocking on Heaven's Door [Bulgarian translation]
Мамо, махни тази значка от мен. Няма да ми трябва повече. Става тъмно, твърде тъмно и не мога да виждам. Чувствам, че чукам на вратата на Рая. Чукам, ...
Knocking on Heaven's Door [Bulgarian translation]
Мамо, вземи от мен тази значка на ползата от нея вижда се края Спуска се непрогледна тъма все едно хлопам на вратцата на рая Хлоп, хлоп, хлопам на вра...
Knocking on Heaven's Door [Catalan translation]
Mare, treu-me aquesta insígnia de sobre No puc utilitzar-la més Fa cada cop més fosc, massa fosc per que hi vegi Tinc ganes de tocar les portes del pa...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama, uzmi ovu značku sa mene, ne mogu je više koristiti. Postaje mračno, premračno za mene da vidim. Ja osjećam se kao da kucam na nebeska vrata… Kuc...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama uzmi ovu značku s mene Ne mogu je više koristiti Postaje mračno, previše mračno da se vidi Osjećam kao da kucam na vrata raja Mama stavi moje oru...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem dit insigne van me af Ik kan het niet meer gebruiken Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het lijkt wel of ik aan de hemelpoort ...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem deze badge van mij af Ik kan hem niet meer gebruiken. Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het voelt alsof ik aanklop op de deur...
Knocking on Heaven's Door [Finnish translation]
Äiti, ota kunniamerkkini En voi käyttää sitä enää Pimenee, en enää nää Tuntuu kuin koputtaisin taivaan ovea Kop, kop, koputtaen taivaan ovea Kop, kop,...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman, enlève-moi cette insigne Je ne peux plus l'utiliser il fait de plus en plus noir, trop noir pour que je vois J'ai envie de frapper aux portes d...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
‘Man, retire-moi cet insigne Je ne peux plus le porter Tout devient noir, trop noir pour voir J’ai envie de frapper aux portes du paradis Frapp’, frap...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman me retire ce badge, Je ne peux plus l'utiliser, Il se fait sombre, trop sombre pour voir, Je sens que je vais frapper à la porte du Paradis Frap...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab Ich kann es nicht mehr brauchen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich sehen kann Ich fühle mich, als ob ich an d...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab, Ich kann es nicht mehr benutzen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich es sehen könnte. Ich habe das Gefühl, ich...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm diese marke* von mir Ich kann sie nicht mehr gebrauchen. Es wird dunkel, zu dunkel,für mich um etwas zu sehen Ich fühle mich, als ob ich an...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, πάρε αυτό το έμβλημα μακριά μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια Σκοτεινιάζει, σκοτεινιάζει πολύ για να δω Νιώθω σα να χτυπάω στην πόρτα του πα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα κράτησέ το αυτό Άχρηστο μου είναι πια. Το σήμα το αστυνομικό Στον άλλο κόσμο δε μετρά. Τακ, τακ στον παράδεισο Χτυπώ την πόρτα για να μπω Τακ, τα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, βγάλε μου αυτό σήμα από πάνω μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια. Αρχίζει να σκοτεινιάζει, πολύ σκοτεινά για δω Νιώθω σαν να χτυπώ την πόρτα τ...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα τ’ άστρο παρ' από 'δω πια δεν θα το χρειαστώ η σκοτεινιά, είν’ πηχτή για να δω το νιώθω πως στ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ, τοκ, τ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ,...
Knocking on Heaven's Door [Hebrew translation]
אימא קחי את התג הזה ממני איני יכול להשתמש בו עוד מחשיך, נעשה יותר מדי חשוך מכדי לראות התחושה היא כאילו אני נוקש על דלת השמים נקישה נקישה נוקש על דלת ה...
<<
1
2
3
4
5
>>
Guns N' Roses
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Hard Rock, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://web.gunsnroses.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Guns_N'_Roses
Excellent Songs recommendation
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
My eyes adored you lyrics
Ritualitos lyrics
Loved Me Once lyrics
Güllerim Soldu lyrics
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Seduction of the Ring lyrics
Follow Me lyrics
The Fields of the Pelennor lyrics
061 - Raise your voices to the Lord lyrics
Popular Songs
King of Wishful Thinking lyrics
The Great River lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Number One lyrics
Come un diamante nascosto nella neve lyrics
All I've Ever Needed lyrics
Steward of Gondor [The Edge of Night] lyrics
Magenta Riddim lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Flight to the Ford lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved