Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sephardic Folk Lyrics
Kondja mia + El Nora Alila lyrics
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [English translation]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Spanish translation]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Transliteration]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
Kondja mia + El Nora Alila [Transliteration]
Kondja mia, kondja mia, chichek de mi kavesa, la luna me s'eskoresio la mar se izo preta. Avlame ninya kon amor, mira k'esto en el fuego, se va muerir...
La dolor de la prensesa lyrics
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Arabic translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [English translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Spanish translation]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La dolor de la prensesa [Transliteration]
La dolor de la prensesa ankanso fin' ande mi ke tyene marido viejo no la desha bivir, tyene marido viejo no la desha bivir. El dia kantando la noche y...
La Donzeya de Chika Eda lyrics
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Arabic translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [English translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Hebrew translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Spanish translation]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Donzeya de Chika Eda [Transliteration]
Por amar una donzeya de muy chika eda sufriendo siempre i siempre en kavo i en kuantidad[x2] Kuanti mas yo la amava eya me aboresia kada vez ke eya a ...
La Flor del Jardín lyrics
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [Arabic translation]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [English translation]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
La Flor del Jardín [Transliteration]
Hombre kruel, tú me juras de amor Yo te entregué de mi jardín la flor aunque la flor marchita está mi korazón del dolor morirá. Hombre kruel, tú me ju...
<<
11
12
13
14
15
>>
Sephardic Folk
more
country:
Israel
Languages:
Ladino (Judeo-Spanish), Hebrew, Catalan (Medieval), Spanish, Greek
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sephardic_music
Excellent Songs recommendation
Solitude [Portuguese translation]
Solitude [Greek translation]
Solitude [Spanish translation]
Sweet Leaf [Croatian translation]
Solitude [Greek translation]
Supernaut [Greek translation]
Supernaut lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Solitude lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Popular Songs
Solitude [Hungarian translation]
Spiral Architect lyrics
Guzel kiz lyrics
St. Vitus' Dance lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Supernaut [Portuguese translation]
Some Kind Of Woman lyrics
cumartesi lyrics
Tie My Hands lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Artists
Songs
Radio Romance (OST)
My Love (OST)
The Best Ending (OST)
The Wandering Earth (OST)
Biel
Richard X
Miss Lee (OST)
Sandy and Caroline Paton
Noel McLoughlin
Alba Reche
Heavy C
Fredo Bang
La Strana Società
Archie Fisher
The Him
Walking With You in This World (OST)
MC Kekel
Come From Away (Musical)
New Horizon (OST)
JUNG (Sverige)
ByeAlex (és a Slepp)
Odair José
Aly Ryan
Alma Zohar
Nathania
MadMan
Luis Alberto Spinetta
8Eight
LEE KANG
Bang Yongguk
Sonic Forces (GOST)
Vice Vukov
BAN ESTIN
Jännerwein
Bossam: Steal the Fate (OST)
Alexander Dulov
Hadestown (Musical)
Pietro Galassi
Kidz Bop Kids
KREAM (DJ)
Holly Hagan
My Love My Friend (OST)
Medal of the Republic (OST)
Idles
Dan Black
Kale
Celtic Spirit
Alan Bell
Brian May & Kerry Ellis
Birgit Nilsson
Shen Qing
Ignis Fatuu
Jenn Bostic
Miriam Ayaba
Iarla Ó Lionáird
Player (OST)
Natanael Cano
DUT2
The Fibonaccis
Sunha
Come And Hug Me (OST)
Nozy
Shin Hyo Bum
Pipe Calderón
Lady WildFire
William Aoyama
Jihoo
Fly by Midnight
Love Revolution (OST)
Kićo Slabinac
Cream Soda
Kady
Hong Shao Xuan
Milbo
Nicolae Nițescu
Heo Gayun
Saint Sister
Leonie (Germany)
Josh.
Bureau of Transformer (OST)
Cassa Loco
Zbigniew Wodecki
A Poem a Day (OST)
Xem
Rubber Soul
Sweet The Kid
ARON (South Korea)
Linn da Quebrada
Winger
Effie
JUTO
Alaclair Ensemble
Coez
Karen Mal
Eleanor McEvoy
Felicita
After Journey to the West (OST)
Matrimonial Chaos (OST)
Skream
KONA (South Korea)
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
I Had a King lyrics
Release lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Io e la mia chitarra lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends [French translation]
If The Brakeman Turns My Way lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Je te partage lyrics
Nave Maria lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
I Believe In Symmetry lyrics
Dicintecello vuje lyrics
A Strange Boy lyrics
Sokeripala lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
I Must Belong Somewhere [Spanish translation]
I Won't Ever Be Happy Again lyrics
I Must Belong Somewhere lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
I'll Be Your Friend [Russian translation]
Koçero lyrics
La nymphomane lyrics
Por Que Razão lyrics
If Winter Ends lyrics
Chi sei lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
Anema nera lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
I've Been Eating [For You] lyrics
I Must Belong Somewhere [Greek translation]
I'll Be Your Friend lyrics
Humble and Kind lyrics
I Know You lyrics
Scalinatella lyrics
Déjà vu lyrics
Incestvisan lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
Talapakan Nikolai lyrics
Kiss You Up lyrics
La porte d'en face lyrics
Jejune Stars [Spanish translation]
I Will Be Grateful For This Day lyrics
For You Alone lyrics
Sweet Surrender lyrics
I Won't Ever Be Happy Again [Russian translation]
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
If Winter Ends [French translation]
Song for mama lyrics
If The Brakeman Turns My Way [Croatian translation]
Feryat lyrics
Hungry For A Holiday lyrics
Amore e disamore lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Hello lyrics
The King Is Dead lyrics
I Must Belong Somewhere [French translation]
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
This Empty Place lyrics
'O ciucciariello lyrics
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Yitip Giden lyrics
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
What the World Needs Now lyrics
I've Been Eating [For You] [French translation]
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Harmony lyrics
I Believe In Symmetry [French translation]
When We're Human lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Work Hard lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Torna a Surriento lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Jejune Stars [Russian translation]
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
I Watched You Taking Off lyrics
Nun so' geluso lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
It's Cool, We Can Still Be Friends [Italian translation]
Quando nella notte lyrics
Özledim Seni lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
Duro y suave lyrics
Jejune Stars lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Göresim Var lyrics
Ich tanze leise lyrics
Cactus Tree lyrics
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
Prima o poi lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved