Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
μ's (Love Live! School Idol Project) Lyrics
なわとび [Nawatobi] [Russian translation]
出会いがわたしを変えたみたい なりたい自分をみつけたの ずっとずっとあこがれを 胸の中だけで育ててた 大きななわとび みんなが飛んで わたしはこわくて入れない 子どもみたい ためらいながら いつも待っていたの君を あきらめかけた時 ささえてくれた 優しい手のそのぬくもり好きだよ ありがとうってあふれ...
もぎゅっと“love”で接近中! [Mogyutto "love" de Sekkin Chuu!] lyrics
だって…(ぎゅっと…)"love"で接近!(もっと!) もっと…(だって…)ドキリ焦っちゃう!(もっ!ぎゅー!) だって…(ぎゅっと…)"pure"な冒険!(もっと!) もっと…(やっぱ…)ぴゅあらぶもっと…(もっ!ぎゅー!) 普段よりそわそわ いつもより可愛く どうしたら"love"☆"love"...
もぎゅっと“love”で接近中! [Mogyutto "love" de Sekkin Chuu!] [English translation]
だって…(ぎゅっと…)"love"で接近!(もっと!) もっと…(だって…)ドキリ焦っちゃう!(もっ!ぎゅー!) だって…(ぎゅっと…)"pure"な冒険!(もっと!) もっと…(やっぱ…)ぴゅあらぶもっと…(もっ!ぎゅー!) 普段よりそわそわ いつもより可愛く どうしたら"love"☆"love"...
もぎゅっと“love”で接近中! [Mogyutto "love" de Sekkin Chuu!] [Transliteration]
だって…(ぎゅっと…)"love"で接近!(もっと!) もっと…(だって…)ドキリ焦っちゃう!(もっ!ぎゅー!) だって…(ぎゅっと…)"pure"な冒険!(もっと!) もっと…(やっぱ…)ぴゅあらぶもっと…(もっ!ぎゅー!) 普段よりそわそわ いつもより可愛く どうしたら"love"☆"love"...
ススメ→トゥモロウ [Susume→Tomorrow] lyrics
だって可能性感じたんだ そうだ…ススメ! 後悔したくない 目の前に僕らの道がある Let's go! Do! I do! I live! Yes, Do! I do! I live! Let's go, Let's go! Hi!! 前向こう 上を向こう 何かを待たないで 今行こう 早く行こう どこ...
ススメ→トゥモロウ [Susume→Tomorrow] [English translation]
だって可能性感じたんだ そうだ…ススメ! 後悔したくない 目の前に僕らの道がある Let's go! Do! I do! I live! Yes, Do! I do! I live! Let's go, Let's go! Hi!! 前向こう 上を向こう 何かを待たないで 今行こう 早く行こう どこ...
僕らのLIVE 君とのLIFE [Bokura no LIVE Kimi to no LIFE] lyrics
確かな今よりも新しい夢つかまえたい 大胆に飛び出せばO.K.マイライフ 望みは大きくね 背のびだってば 高く遠く まぶしいあした抱きしめに行こう 全部叶えよう そうだよ 信じるだけで ぐんぐん前に進むよ、君が! 答えなくでいいんだわかるから 胸にえがく場所は同じ 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑...
僕らのLIVE 君とのLIFE [Bokura no LIVE Kimi to no LIFE] [English translation]
確かな今よりも新しい夢つかまえたい 大胆に飛び出せばO.K.マイライフ 望みは大きくね 背のびだってば 高く遠く まぶしいあした抱きしめに行こう 全部叶えよう そうだよ 信じるだけで ぐんぐん前に進むよ、君が! 答えなくでいいんだわかるから 胸にえがく場所は同じ 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑...
僕らのLIVE 君とのLIFE [Bokura no LIVE Kimi to no LIFE] [Russian translation]
確かな今よりも新しい夢つかまえたい 大胆に飛び出せばO.K.マイライフ 望みは大きくね 背のびだってば 高く遠く まぶしいあした抱きしめに行こう 全部叶えよう そうだよ 信じるだけで ぐんぐん前に進むよ、君が! 答えなくでいいんだわかるから 胸にえがく場所は同じ 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑...
僕らのLIVE 君とのLIFE [Bokura no LIVE Kimi to no LIFE] [Transliteration]
確かな今よりも新しい夢つかまえたい 大胆に飛び出せばO.K.マイライフ 望みは大きくね 背のびだってば 高く遠く まぶしいあした抱きしめに行こう 全部叶えよう そうだよ 信じるだけで ぐんぐん前に進むよ、君が! 答えなくでいいんだわかるから 胸にえがく場所は同じ 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑...
僕らは今のなかで [Bokura wa Ima no Naka de] lyrics
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり (わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'l...
僕らは今のなかで [Bokura wa Ima no Naka de] [English translation]
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり (わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'l...
僕らは今のなかで [Bokura wa Ima no Naka de] [Russian translation]
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり (わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'l...
僕らは今のなかで [Bokura wa Ima no Naka de] [Transliteration]
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ 本気でも不器用 ぶつかり合うこころ それでも見たいよ大きな夢は ここにあるよ 始まったばかり (わかってる) 楽しいだけじゃない 試されるだろう (わかってる) だってその苦しさもミライ (行くんだよ) 集まったら強い自分になってくよ (きっとね)変わり続けて(We'l...
友情ノーチェンジ [Yuujou No Change] lyrics
だからしゅんとしないで ねえ…話、聞くよ? 友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ 好きになるとわかる ステキなものわかるから どんな時も絶対に離さないように 無くしてからわかる 大切だとわかるけど 次のチャンス平等に舞い降りてくる 悲しみは風邪と似てるの 休もうか? 「おだいじに」やがてきっと治るよ ...
友情ノーチェンジ [Yuujou No Change] [English translation]
だからしゅんとしないで ねえ…話、聞くよ? 友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ 好きになるとわかる ステキなものわかるから どんな時も絶対に離さないように 無くしてからわかる 大切だとわかるけど 次のチャンス平等に舞い降りてくる 悲しみは風邪と似てるの 休もうか? 「おだいじに」やがてきっと治るよ ...
友情ノーチェンジ [Yuujou No Change] [Transliteration]
だからしゅんとしないで ねえ…話、聞くよ? 友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ 好きになるとわかる ステキなものわかるから どんな時も絶対に離さないように 無くしてからわかる 大切だとわかるけど 次のチャンス平等に舞い降りてくる 悲しみは風邪と似てるの 休もうか? 「おだいじに」やがてきっと治るよ ...
夏色えがおで1,2,Jump! [Natsuiro Egao de 1,2,Jump!] lyrics
Summer wing 飛んで Summer wing なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな? つかまえて もっとShinin' もっとDreamin' 楽しくしちゃうよ 羽が生えて私のこころは雲の上 さそわれて遠い空 遠い海 スピードだして F.L.Y!! うんとうんと陽射し浴びながら (キ...
夏色えがおで1,2,Jump! [Natsuiro Egao de 1,2,Jump!] [English translation]
Summer wing 飛んで Summer wing なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな? つかまえて もっとShinin' もっとDreamin' 楽しくしちゃうよ 羽が生えて私のこころは雲の上 さそわれて遠い空 遠い海 スピードだして F.L.Y!! うんとうんと陽射し浴びながら (キ...
夏色えがおで1,2,Jump! [Natsuiro Egao de 1,2,Jump!] [Transliteration]
Summer wing 飛んで Summer wing なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな? つかまえて もっとShinin' もっとDreamin' 楽しくしちゃうよ 羽が生えて私のこころは雲の上 さそわれて遠い空 遠い海 スピードだして F.L.Y!! うんとうんと陽射し浴びながら (キ...
<<
3
4
5
6
7
>>
μ's (Love Live! School Idol Project)
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English
Genre:
Anime, Soundtrack
Official site:
http://www.lovelive-anime.jp/
Wiki:
http://love-live.wikia.com/wiki/Main_Page
Excellent Songs recommendation
C'est toi ma chanson lyrics
Cada día más [Romanian translation]
Cada día más [Hebrew translation]
Buenos días, Argentina lyrics
Cada día más [Danish translation]
C'est toi ma chanson [Romanian translation]
Julio Iglesias - Cambalache
Cada día más [English translation]
Buenos días, Argentina [English translation]
Brazil [Medley] [French translation]
Popular Songs
C'est ma vie [Turkish translation]
C'est ma vie [English translation]
Cada día más [Russian translation]
C'est bon tout ça lyrics
C'est ma vie [Russian translation]
Cada día más [Persian translation]
Cada día más [Polish translation]
Cambalache [Polish translation]
Cada día más [Turkish translation]
Cada día más [German translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved