Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [Romanian translation]
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [Transliteration]
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [Turkish translation]
Μια χαραμάδα απ΄ το παντζούρι λίγο φως κι ένα παράθυρο που χρόνια έχει ν΄ ανοίξει νιώθω το τέλος και ο πόνος δυνατός σαν μια σελίδα που δε λέει να γυρ...
Το Άλλο Μισό [To Allo Miso] lyrics
Ποτέ μεσ’ τη ζωή μου δεν υπήρχε διαφορά Κι απ’ όσα ήθελα είχα πάντα τα μισά τα μισά Είχα χρόνια ένα βάρος στα στήθια Μέσα μου ένιωθα ένα κενό Στη ζωή ...
Το Άλλο Μισό [To Allo Miso] [English translation]
Never in my life have I felt any difference from what I wanted, always I had half of them For years I had a weight on my chest I felt an emptiness ins...
Το Άλλο Μισό [To Allo Miso] [Romanian translation]
Niciodată mes viața mea nu a existat nici o diferență Și din ceea ce am avut întotdeauna o jumătate de jumătate Am avut o greutate cronica in sani În ...
Το αντίο [To adio] lyrics
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Bulgarian translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [English translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Hungarian translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Portuguese translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Russian translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Serbian translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Transliteration]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αντίο [To adio] [Turkish translation]
Κάποιες φορές νοιώθω που λες πως όταν πιώ Λάθη του χτες και ενοχές τα συγχωρώ Δεν μπορώ και πάλι να ησυχάσω πόσο δύσκολο είναι να ξεχάσω Και δεν θα σο...
Το αστέρι μου [To Asteri Mou] lyrics
Ένα παραμύθι η ζωή να γράψει Που ο ήρωάς μου και εγώ μαζί θα πάμε Κάτι στον αέρα ξαφνικά ν' αλλάξει Το προαίσθημά μου το κακό πως μόνη θα 'μαι Το 'χει...
Το αστέρι μου [To Asteri Mou] [Czech translation]
Život by měl psát příběh Kde já a můj hrdina budeme spolu Ve vzduchu náhle visí změna Můj špatný pocit, že budu opět sama V mých hvězdách je psáno: ží...
Το αστέρι μου [To Asteri Mou] [English translation]
LIFE SHOULD WRITE A STORY WHERE MY HERO AND I WILL BE TOGETHER SOMETHING IN THE AIR SHOULD CHANGE SUDDENLY MY BAD FEELING THAT I WILL BE ALONE IN MY S...
Το αστέρι μου [To Asteri Mou] [Romanian translation]
O poveste viata sa scrie in care eu si eroul meu suntem impreuna, ceva in aer dintr-o data se schimba banuiala mea ca voi ramane singura Este steaua m...
Το αστέρι μου [To Asteri Mou] [Serbian translation]
Kad bi život napisao jednu priču U kojoj moj heroj i ja idemo jedno uz drugo Kad bi nešto u vazduhu iznenada promijenilo Moj loš predosjećaj da ću ost...
<<
46
47
48
49
50
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
Wellerman [Serbian translation]
Where am I to go M'Johnnies lyrics
Stormalong John [Italian translation]
The Sailboat Malarkey [French translation]
The Sailboat Malarkey [Italian translation]
The Coasts of High Barbary [French translation]
The Worst Old Ship [French translation]
Wellerman [Spanish translation]
So Early in the Morning lyrics
Spanish Ladies [French translation]
Popular Songs
So Early in the Morning [Italian translation]
Wellerman [Finnish translation]
Wenn die bunten Fahnen wehen lyrics
Spanish Ladies lyrics
Hope We Meet Again lyrics
Wellerman [Turkish translation]
The Sailboat Malarkey lyrics
Sea Shanties - Wellerman
Wellerman - Ancora lyrics
Wellerman [German translation]
Artists
Songs
Fights Break Sphere (OST)
Chris Lee
Sasa
Christina Ksirokosta
Ayben
Pablo Bendr
Vladimir Kočiš Zec
Petri Laaksonen
Kaan
The Pentecostals of Alexandria
Abel Pintos
Boys
Blas Cantó
Bryan Behr
Descendants: Wicked World (OST)
Do Bigha Zameen (OST)
Marius Moga
Boyan-Luna Boyanov Petrov
Dave Bartholomew
Alexander Kuular
Maja Blagdan
Ernst Busch
Hanns Eisler
A.N.T. Farm (OST)
Bread
The 69 Eyes
Matt Maher
Vasilis Skoulas
Starfield
Juanma Rios
Georgie! (OST)
Estrellita Castro
Arto Tunç Boyacıyan
HMB
Slavonske Lole
Mariam Jäntti
Elyanna
Luka Nižetić
Beautiful Secret (OST)
John O'Banion
Tehosekoitin
Keith & Kristyn Getty
Vio (MOB)
Joe
Guzowianki
Samingad
Pat Barrett
Al Green
Pinocchio (OST)
Khalil Fong
DIVINE (India)
Vescan
Kurdo
Stéphane Quéry
Tuomari Nurmio
Killa Hakan
Mazzy Star
Tülay German
Ideal J
Leonid Rudenko
CARSTN
Sehar Gul Khan & Shahbaz Fayaz Qawal
Bárbara Bandeira
Teho Majamäki
Alfredo Yungi
Soraya Moraes
Luciano Pereyra
Rão Kyao
Petra Berger
Blaque
Chrissy Costanza
Bea Arthur
Sergiu și Andrei
Olja Karleusa
Lexi Walker
Lune (Sweden)
Koolulam
Seyduna
Chief Chao
Adda
Agents
Andrew Peterson
Amandititita
Agirê Jiyan
The Bushmen
Salvatore Di Giacomo
Meaghan Martin
Shuttle Love Millennium (OST)
Thomas Rhett
Magla bend
Motel
Karen Mok
Dina do Carmo
Mario Reyes
Un Disfraz Para Nicolás (OST)
Yang Kun
Neljä Ruusua
Rashid (Romania)
Mercan Dede
Kool Shen
Feelings [Italian translation]
Feelings [Norwegian translation]
Keiko Fuji - 女のブルース [Onna no blues]
Girls Like Girls [Greek translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Sag etwas [Say Something - Deutsche Version] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Feeding a Fire lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
Expectations [Overture] [Greek translation]
琵琶湖哀歌 [Biwako aika] lyrics
Expectations [Overture] [Italian translation]
Somebody Counts on Me lyrics
Es ist so gut lyrics
Girls Like Girls [Polish translation]
Get that money lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Ballad lyrics
Hit Me With Your Best Shot lyrics
Не скосить нас саблей острой [Ne skositʹ nas sabley ostroy] lyrics
Wieso? lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Girls Like Girls [Serbian translation]
爱坏 [Ài Huài] lyrics
The Most Beautiful Girl lyrics
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Girls Like Girls [Turkish translation]
Feelings [French translation]
Feelings [Portuguese translation]
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
Что взгрустнулося тебе [Chto vzgrustnulosya tebe] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
사는게 다 [saneunge da] lyrics
Feelings [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Expectations [Overture] [Romanian translation]
Girls Like Girls [German translation]
Expectations [Overture] [German translation]
Feelings [Dutch translation]
Girls Like Girls [Swedish translation]
Girls Like Girls [Spanish translation]
当爱人变成爱过的人 [Dāng ài rén biàn chéng ài guò de rén] lyrics
Schwanensee lyrics
Teratoma lyrics
Last Crawl lyrics
流年 [Liú nián] lyrics
Girls Like Girls [Spanish translation]
Qu'as-tu appris à l'école ? lyrics
하늘바라기 [Hopefully sky] lyrics
Girls Like Girls [Norwegian translation]
В мире есть красавица одна [V mire yestʹ krasavitsa odna] lyrics
Barry Mann - Who Put the Bomp [in the Bomp, Bomp, Bomp]
Girls Like Girls [Portuguese translation]
Girls Like Girls [Hungarian translation]
Dávám kabát na věšák lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Víš, lásko lyrics
막지못해 [Can't Stop] [magji moshae] lyrics
Girls Like Girls [Turkish translation]
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
Galathea siet den dach comt aen lyrics
Let Me Know lyrics
Ты ищи меня во сне [Ty ishchi menya vo sne] lyrics
Girls Like Girls lyrics
天地 [Tiān de] lyrics
Expectations [Overture] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Ohne dich lyrics
Expectations [Overture] [Russian translation]
Buscándote lyrics
Blue Jeans lyrics
Závod s mládím lyrics
Given It All lyrics
Girls Like Girls [French translation]
ボーイズドントクライ [Boys Don't Cry] lyrics
Feelings [Hungarian translation]
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Feelings lyrics
はぐれどり [Haguredori] lyrics
Girls Like Girls [Italian translation]
Casi te olvido lyrics
Feelings [Polish translation]
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
From Here to Eternity lyrics
Girls Like Girls [Japanese translation]
영원 [Forever] [yeong-won] lyrics
Lorena lyrics
Soledad lyrics
Girls Like Girls [Hebrew translation]
Girls Like Girls [Polish translation]
Когда я был мальчишкой [Kogda ya byl malchishkoy] lyrics
Feelings [Serbian translation]
참 그립다 [I miss you] lyrics
Girls Like Girls [Russian translation]
Yhdentoista virran maa lyrics
Girls Like Girls [Greek translation]
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Girls Like Girls [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved