Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jay-Z Featuring Lyrics
Umbrella [Finnish translation]
Sinulla on sydämeni Emmekä koskaan ole kaukana toisistamme Ehkä lehdissä Mutta olet silti tähteni Beibi koska pimeydessä Et voi nähdä kiiltäviä autoja...
Umbrella [French translation]
Tu as mon coeur Et nous nous séparerons jamais Dans les magazines ça se pourrait Mais tu seras toujours mon étoile Bébé car dans le noir Tu vois pas l...
Umbrella [French translation]
Tu as mon cœur Et on n’sera jamais séparés Peut-être dans les magazines Mais tu seras toujours mon étoile Bébé, parce que dans le noir Tu n’vois pas l...
Umbrella [German translation]
Du hast mein Herz Und wir werden nie Welten entfernt sein Vielleicht in Zeitschriften, Aber du wirst immer noch mein Stern sein, Schatz, denn im dunke...
Umbrella [Greek translation]
Έχεις την καρδιά μου Και ποτέ δεν θα είμαστε σε χωριστούς κόσμους Ίσως σε περιοδικά Αλλά θα συνεχίσεις να είσαι το αστέρι μου Γιατί μωρό στο σκοτάδι Δ...
Umbrella [Hebrew translation]
כבשת את ליבי ולעולם לא נהיה שני עולמות נפרדים אולי בעיתונים אבל עדיין תהיה הכוכב שלי מותק, כי בחשכה אי אפשר לראות מכוניות נוצצות וזה הזמן בו אתה צריך ...
Umbrella [Hungarian translation]
(Igen, Rihanna) (A jó kislányból rossz lett) (Hármas csapó... Felvétel) Egyetlen felhő sincs a viharomban Hadd essen az eső, bezuhantam a bankba Lefel...
Umbrella [Hungarian translation]
[Jay-Z] (Uh huh, uh huh) Cöh-Igen (Uh huh, uh huh) Rihanna A jó lány átment rosszba (Uh huh, uh huh) Három...Akció! (Uh huh, uh huh) Hov! Nincsenek fe...
Umbrella [Hungarian translation]
Tied a szívem És mi sose leszünk külön világ Talán a magazinokban De még akkor is a csillagom leszel Bébi, mert a sötétben Nem látsz csillogó autókat ...
Umbrella [Indonesian translation]
{Jay-Z} (Uh huh, uh huh) Ch-Yeah (Uh huh, uh huh) Rihanna Gadis baik jadi nakal (Uh huh, uh huh) Dalam hitungan ketiga... Action! (Uh huh, uh huh) Hov...
Umbrella [Italian translation]
Hai il mio cuore E non saremo mai mondi distanti Forse nelle riviste Ma sarai ancora la mia stella Tesoro perché al buio Non riesci a vedere automobil...
Umbrella [Norwegian translation]
Du har hjerte mitt Og vi vil aldri være langt borte fra hverandre Kanskje i ukeblad Men du vil fortsatt være min stjerne Baby, for i mørket Kan du ikk...
Umbrella [Persian translation]
[Jay-Z] ریحانا کجایی؟ [Rihanna] تو قلبم جاته و دنیای ما هیچوقت نمیتونه از هم جدا بشه ممکنه این فقط تو مجله ها باشه اما تو هنوز ستاره منی عزیزم تو نمیت...
Umbrella [Polish translation]
Masz moje serce I nasze światy, nigdy nie będą podzielone Możliwe, że w gazetach Ale zawsze będziesz moją gwiazdką Kochanie, bo w ciemnościach Nie doj...
Umbrella [Portuguese translation]
Você ganhou o meu coração E nunca estaremos separados Talvez em capas de revista Mas você ainda será a minha estrela Baby, porque no escuro Não se pod...
Umbrella [Romanian translation]
Ai inima mea, Şi niciodată nu vom fi o lume depărtare unul de celălalt, Poate în reviste. Dar oricum, vei fi steaua mea Iubitule, pentru că în întuner...
Umbrella [Russian translation]
Мое сердце - твое, И мы никогда не будем далеко друг от друга. Может быть в журналах, Но ты все еще будешь моей звездой, Малыш, потому что в темноте, ...
Umbrella [Serbian translation]
Imaš moje srce i nikada nećemo biti odvojeni svetovi možda u časopisima ali ćeš i dalje biti moja zvezda Dušo, jer u mraku ne možeš videti sjajne auto...
Umbrella [Serbian translation]
Ti imas moje srce i nikad nas svijetovi nece odvajati mozda u magazinima ali ti si jos uvijek moja zvijezda baby, jer u mraku nemozes vidit sjajne aut...
Umbrella [Spanish translation]
Tienes mi corazón. Nunca estaremos a mundos de distancia. Quizá sea en las revistas pero siempre serás mi estrella. Cariño, pues en la oscuridad no se...
<<
5
6
7
8
9
>>
Jay-Z
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://lifeandtimes.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jay-Z
Excellent Songs recommendation
Quixotica lyrics
The Bird And The Worm [Turkish translation]
The Nexus lyrics
The Bird And The Worm [Romanian translation]
This Fire lyrics
The Taste Of Ink lyrics
The Lottery lyrics
Wow, I Hate This Song lyrics
The Bird And The Worm [Spanish translation]
The Bird And The Worm [French translation]
Popular Songs
The Ocean of the Sky lyrics
Tunnel lyrics
The Lonely lyrics
This Fire [German translation]
This Fire [French translation]
Together Burning Bright lyrics
The Quiet War lyrics
The Taste Of Ink [Serbian translation]
The Mouth of the Canyon lyrics
1999 lyrics
Artists
Songs
The Almanac Singers
Raven Kaldera
Carrie 2: The Rage (OST)
Doreen Valiente
Nikolay Dorozhkin
Pavel Lisitsian
Sasha Butterfly
Celtic Frost
Doctor Prisoner (OST)
Sergey Migay
Jennifer Reif
Caio Prado
Dmitriy Pochapskiy
AHMN
Anastasia Zvereva
Damiara
Live On (OST)
Rael
Pyotr Zakharov
The Mike Flowers Pops
Pedro Aznar
Piotr Nalich
Ayça Özefe
Starhawk
Ados
Horus
Karen Beth
Aditi Singh Sharma
Yukawa Shione
Maria Kovalchak
Maeckes
Seo In Young
JAWNY
Ahriana Lightningstorm
Take One
Mariana Aydar
Neulbo
Janice Chalas
Gaia’s Voice
Viva la Musica
Thomas Morley
MOON YIRANG
Belén Moreno
Twinkle
Conchita Bautista
KIMOKI
Elena Vitman
Noel Gallagher's High Flying Birds
Nick Cannon
Stwo
Sapir Saban
Egor Strel'nikov
b!ni
Robert Gass
Reclaiming
Hank Thompson
Drop City Yacht Club
Rick Hamouris
Aleksandr Varlamov
Dave Carter and Tracy Grammer
Vladimir Baykov
Peter Soderberg
Sue McGowen
The Supermen Lovers
Mississippi John Hurt
Doctor John (OST)
Jo Amar
Dvwn
Ethnix
Barış Özcan
Sharon Jones & The Dap-Kings
El Suso
Ana Faria
T. Thorne Coyle
Pashta MaryMoon
Choir "Vertograd"
Eden of the East (OST)
Yevgenia Smolyaninova
Artemisia
Dubstar
GROSTO
Yuvan Shankar Raja
frumhere
edush
Otis Lim
Tiziano Mazzoni
Andrey Lavreshnikov
Valentina Levko
Brooke Medicine Eagle
Adam Gontier
Galina Krasskova
Rose May Dance
Viann
PJ Seale
Tatyana Petrova
Mike Putintsev
Nam Young Joo
Sarayma
Delaney Johnson
Flor de Lis
Θέλω ν' αφεθώ [Thelo N' Afetho] [English translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Transliteration]
Κάτω απ' τον ίδιο ουρανό [Káto ap' ton ídio ouranó] [English translation]
Καληνύχτα [Kalinýchta] lyrics
Κοίτα με [Koíta me] lyrics
Κανείς [Kaneis] [English translation]
Θάλασσα [Thalassa] [Russian translation]
Κανείς [Kaneis] [English translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Turkish translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [German translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [French translation]
Κανείς [Kaneis] [Serbian translation]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] lyrics
Κανείς [Kaneis] [English translation]
Θάλασσα [Thalassa] [Portuguese translation]
Θα κάνω πίσω εγώ [Tha kano piso ego] [Serbian translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] lyrics
Καθρέφτης [Kathreftis] [Transliteration]
Θάλασσα [Thalassa] [Turkish translation]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] [Serbian translation]
Θέλω ν' αφεθώ [Thelo N' Afetho] lyrics
Κανείς [Kaneis] [Russian translation]
Κάτι λείπει [Kati leipei] [Russian translation]
Και θα χαθώ [Kai tha chathó] lyrics
Καλώς ήλθες αγάπη [Kalos Ilthes Agapi] lyrics
Θέλω ν' αφεθώ [Thelo N' Afetho] [Serbian translation]
Και θα χαθώ [Kai tha chathó] [English translation]
Κανείς [Kaneis] lyrics
Κανείς [Kaneis] [Macedonian translation]
Κλείνω τα μάτια [Kleino Ta Matia] [English translation]
Κλείνω τα μάτια [Kleino Ta Matia] lyrics
Κανείς [Kaneis] [Transliteration]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] lyrics
Κανείς [Kaneis] [Italian translation]
Κάτω απ' τον ίδιο ουρανό [Káto ap' ton ídio ouranó] [Serbian translation]
Θα χαθώ πριν φύγω [Tha chathó prin fýgo] [English translation]
Κοίτα με [Koíta me] [Bulgarian translation]
Καλώς ήλθες αγάπη [Kalos Ilthes Agapi] [Transliteration]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [English translation]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] [English translation]
Κάτω απ' τον ίδιο ουρανό [Káto ap' ton ídio ouranó] [Transliteration]
Καπνός lyrics
Καθρέφτης [Kathreftis] [English translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Bulgarian translation]
Και θα χαθώ [Kai tha chathó] [English translation]
Κάτω απ' τον ίδιο ουρανό [Káto ap' ton ídio ouranó] lyrics
Κανείς [Kaneis] [English translation]
Θάλασσα [Thalassa] lyrics
Καλώς ήλθες αγάπη [Kalos Ilthes Agapi] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
Θάλασσα [Thalassa] [Dutch translation]
Θέλω ν' αφεθώ [Thelo N' Afetho] [English translation]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] [Arabic translation]
Καπνός [Kapnos] [English translation]
Κανένας Μόνος [Kanénas Mónos] [Polish translation]
Καπνός [Kapnos] [Serbian translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Arabic translation]
Κλείνω τα μάτια [Kleino Ta Matia] [Spanish translation]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] [Russian translation]
Καπνός [Kapnos] [Transliteration]
Κλείνω τα μάτια [Kleino Ta Matia] [Serbian translation]
Κανείς [Kaneis] [Turkish translation]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] [English translation]
Κανένας Μόνος [Kanénas Mónos] [English translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Italian translation]
Καπνός [Kapnos] [Transliteration]
Θάλασσα [Thalassa] [Russian translation]
Καπνός [Kapnos] lyrics
Καληνύχτα [Kalinýchta] [Serbian translation]
Κανένας Μόνος [Kanénas Mónos] [Russian translation]
Και θα χαθώ [Kai tha chathó] [Serbian translation]
Καθρέφτης [Kathreftis] lyrics
Καπνός [Kapnos] [English translation]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] [Macedonian translation]
Καληνύχτα [Kalinýchta] [English translation]
Κάτι λείπει [Kati leipei] lyrics
Θάλασσα [Thalassa] [English translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Καθρέφτης [Kathreftis] [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Ukrainian translation]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] [English translation]
Καθρέφτης [Kathreftis] [Serbian translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Spanish translation]
Κανένας Μόνος [Kanénas Mónos] lyrics
Καληνύχτα [Kalinýchta] [Romanian translation]
Κάτι δυνατό [Kati dinato] [Russian translation]
Θα χαθώ πριν φύγω [Tha chathó prin fýgo] [English translation]
Καθρέφτης [Kathreftis] [Turkish translation]
Θάρρος ή αλήθεια [Tharros i Alithia] [French translation]
Καληνύχτα [2017] [Kaliníkhta] lyrics
Θάλασσα [Thalassa] [Serbian translation]
Κανείς [Kaneis] [English translation]
Θα χαθώ πριν φύγω [Tha chathó prin fýgo] lyrics
Θάλασσα [Thalassa] [German translation]
Καπνός [Kapnos] [Spanish translation]
Θάλασσα [Thalassa] [French translation]
Θάλασσα πλατιά [Thalassa Platia] [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved