Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Leningrad Lyrics
Любит наш народ [Lyubit nash narod] lyrics
Стас Михайлов, Жанна Фриске Из бетона обелиски К манной каше две сосиски Любит наш народ Чтобы потолок был низкий Силиконовые сиськи К Жигулям литые д...
Любит наш народ [Lyubit nash narod] [English translation]
Stas Mikhailov, Jeanne Friske 1 And large concrete obelisks Two sausages on top of semolina porridge Our people love it They make the ceilings hang lo...
Любит наш народ [Lyubit nash narod] [English translation]
Stas Mikhailov, Zhanna Friske Obelisks made from concrete With semolina porridge, two sausages Our people love To have low ceilings at home Filled wit...
Любит наш народ [Lyubit nash narod] [English translation]
Stas Mikhailov, Zhanna Friske Made from concrete obelisks With semolina porridge sausages Our people love To have at home low soffits Filled with sili...
Любовь [Lyubov'] lyrics
Дело было весной, попрощавшись с тобой, Я один поздно ночью возвращался домой, Сердце гоняет по венам кровь, Ба-ба-ба-ба-ба ба-ба-ба-бам Любовь! А вок...
Любовь [Lyubov'] [English translation]
Дело было весной, попрощавшись с тобой, Я один поздно ночью возвращался домой, Сердце гоняет по венам кровь, Ба-ба-ба-ба-ба ба-ба-ба-бам Любовь! А вок...
Любовь [Lyubov'] [Turkish translation]
Дело было весной, попрощавшись с тобой, Я один поздно ночью возвращался домой, Сердце гоняет по венам кровь, Ба-ба-ба-ба-ба ба-ба-ба-бам Любовь! А вок...
Люди Не Летают [Lyudi ne letayut] lyrics
Один мой приятель с крыши летал Когда приземлился тогда он не встал По улицам долго несли сапоги Его с кровью смешанные мозги Люди, люди, люди не лета...
Люди Не Летают [Lyudi ne letayut] [English translation]
One of my buddies flew from the roof When he landed, did not get up And boots were carrying along the streets for a while His mixed with blood brains ...
Маленький мальчик [Malen'kij mal'chik] lyrics
Маленький мальчик нашел пулемет, Больше в деревне никто не живет, И когда он людей убивал, Песенку эту он напивал: "Небо коптят поезда И гудят провода...
Маленький мальчик [Malen'kij mal'chik] [English translation]
The little boy found a gun No one lives in the village any more, And when he was killing people He was singing this song: ''Trains were fuming the sky...
Матросы [Matrosy] lyrics
Сидели два матроса курили папиросу, А что за папиросу осталось под вопросом, А что за папиросу осталось под вопросом. "Герцеговина Флора" была тогда н...
МДМ [MDM] lyrics
Давай, братцы! Хуярь по струнам, пока пальцы не отсохли! Будет как будет, а будет ништяк Ко всем приходит чувак-депресняк Брось ты, не парься, всяко б...
МДМ [MDM] [Czech translation]
Jedem, kluci! Zabrnkat na struny, dokud nám prsty nezatuhnou! Bude, jak bude, a bude - parádně, ke všemu přichází, frajerka, deprese. Přestaň, to neře...
МДМ [MDM] [English translation]
What will be, will be, and what will be isn't bad, Feeling down comes to everyone, man, Come off it, don't worry, anything can happen, Music helps you...
МДМ [MDM] [English translation]
Come on, brothers! F*ck your strings till your fingers aren't withering off! What must come will come, everything will be fine Everyone can have depre...
Менеджер [Menedzher] lyrics
Для меня деньги - бумага, для тебя - свобода. На американскую мечту сегодня мода. К этой мечте стремишься ты, Работать роботом ради бумажной мечты. Ты...
Менеджер [Menedzher] [Czech translation]
Pro mě jsou prachy jen kus papíru, pro tebe však svoboda. Americký sen je dnes trendy. A ty po tom snu tolik prahneš, Pracuješ jako robot za kus papír...
Менеджер [Menedzher] [English translation]
For me money is just a paper, for you it means freedom The american workstyle rules today And you try to reach that 'american dream' Working like a ro...
Меня Зовут Шнур [Menya Zovut Shnur] lyrics
Много королей у нас, но мало шутов Все кричат: "No dead!" Я говорю: "Fuck off!" "Мумию" не понять - то ли шут, то ли король Сложная досталась "Мумии" ...
<<
9
10
11
12
13
>>
Leningrad
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Punk, Rock, Ska
Official site:
https://leningrad.top/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Leningrad_%28band%29
Excellent Songs recommendation
Con Tu Nombre [French translation]
Dame Más [Czech translation]
Corazonado [French translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Disparo al Corazón [Albanian translation]
She's Not Him lyrics
Cuanto me acuerdo de ti [English translation]
Déjate Llevar [Czech translation]
Cómo Decirte Adiós [French translation]
Cómo Decirte Adiós [Czech translation]
Popular Songs
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Corazón [French translation]
Conmigo Nadie Puede lyrics
Dime Que Me Quieres [English translation]
Dime Que Me Quieres [Czech translation]
Con Tu Nombre [Czech translation]
Conmigo Nadie Puede [Czech translation]
Cuanto me acuerdo de ti [Czech translation]
Cuanto me acuerdo de ti [Polish translation]
Corazón [Czech translation]
Artists
Songs
Mats Paulson
Mimae
Kayoko Ono
Temperature of Saying "Hi"
Kiss Goblin (OST)
Sonder
Acropole
Maria Petrovykh
Bella Shmurda
Alyeah Hansen
Simentera
Lovers (OST)
Brandon Wilde
Yuri Gnatkovsky
Leo Kauppi
Cameron Cartee
Lil Windex
Arvi Tikkala
Jake Hill
Bryan Rice
Pelé
Pauline Carton
Safaree
Color Rush (OST)
John Park
Love and Death
Rudolf Nilsen
waste
Item (OST)
Mahmood & BLANCO
K Goddess
DJ Only
Evie Sands
Немо
D-Money
Nastasia Costara
Soichi Noriki
Korsuorkesteri
MisterNez
Hot Blaze
Harold Dorman
DANIEL (South Korea)
Pierre Croce
Fab The Duo
Nemanja Stevanović
Billion Dollar Baby
Far Out
convolk
Yoshiko Miyazaki
dwilly
KIMMUSEUM
Jaya
1Shot Rock
ESON
Jamie Shaw
Hazel Dickens
Mrs. Cop (OST)
Longing Heart (OST)
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Group LKN
Birgit Kronström
Sabina Ddumba
Darey
Eddy Duchin
Nino Tempo
Samuel Columbus
10K
Sidney Starr
ENAN
Count to Twenty
Mihai Constantinescu
Sameblood Studios
Dolores Gray
Hannes Saari
Dj Jayhood
ONEMOREDAY
Speedy Babyy
Likeable or Not (OST)
Zav
Pariz
Karl Sternau
Serjanali Alibek
Kipparikvartetti
Speranza
DJ Webstar
Cecile
Rainbow: Nisha rokubō no shichinin (OST)
Danijel Mitrovic
Seudo-geber
BNW
ENNY
Olamide & Phyno
Samhara
Friendly Competition (OST)
partylike99
MCSC
Ana Firmino
Yam Refaeli
Kim Jong Seo
Paulina Goto
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Transliteration]
Ледено сърце [Frozen Heart] [Ledeno sǎrce] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Впервые [Реприза] [For The First Time In Forever [Reprise]] [Vpervyye [Repriza]] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] lyrics
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] lyrics
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] [English translation]
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] [Russian translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] lyrics
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [Spanish translation]
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] [English translation]
Искаш ли да поиграем? [Do You Want to Build a Snowman?] [Iskaš li da poigraem?] [English translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
Први пут у свом животу [For The First Time In Forever] [Prvi put u svom životu] lyrics
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [English translation]
El monstruo lyrics
Жашау бизге oнг бергенди [For The First Time In Forever [Reprise]] [Žaşau bizge oñ bergendi] lyrics
Искаш ли да поиграем? [Do You Want to Build a Snowman?] [Iskaš li da poigraem?] lyrics
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [Russian translation]
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [English translation]
Ах лято [In Summer] lyrics
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [Transliteration]
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [Russian translation]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] lyrics
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [English translation]
Неполадки [Fixer Upper] [Nepoladki] lyrics
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] lyrics
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [Russian translation]
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] lyrics
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] [Transliteration]
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] lyrics
Бұғылар адамға қарағанда [Reindeers Are Better Than People] [Bughylar adamgha qaraghanda] [Transliteration]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Turkish translation]
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] [Transliteration]
Може би е любов [Love Is an Open Door] [Može bi e lyubov] lyrics
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] lyrics
Ирвас је бољи од људи [Reindeer[s] Are Better Than People] [Irvas je bolji od ljudi] lyrics
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [English translation]
Triumph lyrics
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [Spanish translation]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] lyrics
'O surdato 'nnammurato
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] [Transliteration]
Ледено сърце [Frozen Heart] [Ledeno sǎrce] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [Transliteration]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] lyrics
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] [Transliteration]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Polish translation]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [Transliteration]
Впервые [For The First Time In Forever] [Vpervye] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Олени приятней чем люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni priyatney chem lyudi] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] [Transliteration]
Недопечен [Fixer Upper] [Nedopečen] lyrics
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Жашау бизге oнг бергенди [For The First Time In Forever [Reprise]] [Žaşau bizge oñ bergendi] [Transliteration]
Алғашқы рет өмірімде [репрессия] [For the First Time in Forever [reprise]] [Alghashqy ret ömirimde] [Transliteration]
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] [English translation]
За сто років це уперше [реприза] [For The First Time In Forever [reprise]] [Za sto rokiv upershe [repriza]] [English translation]
Моћни лед [Frozen Heart] [Moćni led] [Transliteration]
No Exit lyrics
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] lyrics
Пісня продавців льоду [Frozen Heart] [Pisnya prodavtsiv lʹodu] lyrics
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [English translation]
За първи път от цяла вечност [For The First Time In Forever] [Za pǎrvi pǎt ot tsyala vechnost] [Transliteration]
Да ли би да правиш Снешка? [Do You Want to Build a Snowman?] [Da li bi da praviš Sneška?] [English translation]
Далеко не ідеальний [Fixer Upper] [Daleko ne idealʹnyy] lyrics
Ирвас је бољи од људи [Reindeer[s] Are Better Than People] [Irvas je bolji od ljudi] [English translation]
Το καλοκαίρι [In Summer] [To kalokairi] [English translation]
Frozen [OST] - Лето [In Summer] [Leto]
Все одімкне любов [Love Is an Open Door] [Vse odimkne lyubov] [English translation]
За първи път от цяала вечност [реприз] [For the First Time In Forever [Reprise]] [Za pŭrvi pŭt ot tsyala vechnost [repriz]] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] [English translation]
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] lyrics
Σε άλλον ουρανό [Love Is An Open Door] [Se állon ouranó] [Transliteration]
Елените аз предпочитам [Reindeer[s] Are Better Than People] [Elenite az predpochitam] lyrics
Први пут у свом животу [реприза] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Prvi put u svom životu [repriza]] [English translation]
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever] [Ta ónirá mou zondanev́oun] lyrics
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] [Turkish translation]
Да ли би да правиш Снешка? [Do You Want to Build a Snowman?] [Da li bi da praviš Sneška?] lyrics
Τα όνειρά μου ζωντανεύουν [For The First Time In Forever [Reprise]] [Ta onira mou zodanevoun] [Transliteration]
За окном опять сугробы [Do You Want to Build a Snowman?] [Za oknom opyat' sugroby] [Transliteration]
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Transliteration]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] [English translation]
Алғашқы рет өмірімде [For the First Time in Forever] [Alğaşqı ret ömirimde] lyrics
Олені кращі ніж люди [Reindeer[s] Are Better Than People] [Oleni krashe nizh lyudy] [English translation]
Љубав је мени спас [Love Is Αn Open Door] [Ljubav je meni spas] lyrics
Иаужь шьҭа наҟ, иагьыбхаршҭ [Let it go] [Iouž' š'ţa naq, iag'ybcharšţ] [English translation]
За сто років це уперше [For The First Time In Forever] [Za sto rokiv tse uperše] lyrics
Къайтмайды, ызына [Let It Go] [Qaytmaydı, ızına] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved