Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nightwish Lyrics
7 Days to the Wolves lyrics
The wolves, my love, will come Taking us home where dust once was a man Is there Life before a Death? Do we long too much and never let in? Howl 7 day...
7 Days to the Wolves [Croatian translation]
Vukovi će, ljubavi, stići Odnijeti nas kući gdje prah jednom bijaše čovjek Postoji li Život prije Smrti? Da li previše žudimo i nikad ne puštamo unutr...
7 Days to the Wolves [Dutch translation]
De wolven, mijn liefste, zullen komen Ze nemen ons huiswaarts waar stof ooit een man was Is er Leven voor een Dood? Verlangen we te veel, zonder ooit ...
7 Days to the Wolves [Dutch translation]
De wolven, mijn liefde zullen komen Nemen ons mee naar thuis waar stof ooit een man was Is er Leven voor de Dood? Verlangen we zo erg en geven we nooi...
7 Days to the Wolves [Finnish translation]
Sudet, rakkaani tulee Vie meidät kotiin jossa joskus oli mies Onko kuoleman jälkeen elämää? Olemmeko liian kauan päästämättä sisään? Ulvo! Seitsemän p...
7 Days to the Wolves [French translation]
Les loups, mon amour, viendront Ils nous ramèneront à la maison, là où, autrefois, la poussière était un homme Y a-t-il de la vie avant la mort ? Rêvo...
7 Days to the Wolves [German translation]
Die Wölfe, Liebste, sie werden kommen, Uns heimbringen dorthin, wo der Staub einst Mensch war. Gibt es Leben vor dem Tod? Ersehnen wir zuviel und öffn...
7 Days to the Wolves [Greek translation]
Οι λύκοι, αγάπη μου θα έρθουν Μας πάνε σπίτι εκεί όπου η σκόνη ήταν πρωτύτερα ένας άνδρας. Υπάρχει Ζωή πριν έναν Θάνατο? Διαρκούμε πολύ και ποτέ δεν π...
7 Days to the Wolves [Greek translation]
Οι λύκοι, αγάπη μου, θα έρθουν Να μας πάνε στο σπίτι όπου κάποτε ο άνθρωπος ήταν σκόνη. Υπάρχει Ζωή πριν από έναν Θάνατο; Επιθυμούμε πολλά και ποτέ δε...
7 Days to the Wolves [Hungarian translation]
A farkasok, a szerelmeim, eljönnek Elvisznek minket haza, hol a por ember volt valaha. Van-e élet a halál előtt? Túlságosan vágyakozunk, de be semmit ...
7 Days to the Wolves [Italian translation]
I lupi, il mio amore, verranno Ci porteranno a casa dove la polvere un tempo era un uomo C'è lì Vita prima di una Morte? Desideriamo troppo e non la l...
7 Days to the Wolves [Portuguese translation]
Os lobos, meu amor, irão chegar Levando-nos para casa onde o pó um dia foi um homem Existe vida antes da morte? Desejamos muito e nunca admitimos? Uiv...
7 Days to the Wolves [Russian translation]
Любовь моя, скоро придут волки И отведут нас домой - туда, где прах когда-то был человеком. Есть ли Жизнь перед Смертью? Или мы хотим слишком много, н...
7 Days to the Wolves [Russian translation]
Волки, любовь моя, придут, Чтобы забрать нас туда, где прах однажды был человеком. Есть ли жизнь перед смертью? Хотим ли мы слишком многого и никогда ...
7 Days to the Wolves [Serbian translation]
Vukovi, moja ljubavi ce doci Vodeci nas kuci gde je prah nekada bio covek Postoji li zivot posle smrti? Da li previse ceznemo i nikada se ne prepustim...
7 Days to the Wolves [Spanish translation]
Los lobos, mi amor, vendrán Llevándonos a casa donde el polvo era una vez ser humano. ¿Existe Vida antes de una Muerte? ¿Anhelamos demasiado y nunca d...
7 Days to the Wolves [Swedish translation]
Vargarna kommer, min kära För att ta oss hem, där jorden en gång var man Finns det ett Liv efter Döden? Saknar vi för mycket och aldrig öppnar upp? Yl...
7 Days to the Wolves [Tongan translation]
Ko e fanga uolofe, 'e ha'u 'eku mamana Ave tautolu ki 'api ni, 'i ai na'e pehe ha tama 'e he 'efu 'Oku 'i ai ha mo'ui kimua he mate? 'Oku mau fuu holi...
7 Days to the Wolves [Turkish translation]
Kurtlar, sevdam gelecek Bizi tozun vaktiyle insan olduğu yurdumuza götürecek Ölümden önce hayat var mı? Çok istiyoruz da istediklerimizi hayatımıza ka...
7 Days to the Wolves [Ukrainian translation]
Вовки, моє кохання надійде Забираючи мене додому, де пил колись був людиною. Чи є Життя перед Смертю? Чи ми чекаємо задовго і ніколи не маємо дозволу ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nightwish
more
country:
Finland
Languages:
English, Finnish, Welsh
Genre:
Classical, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.nightwish.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Excellent Songs recommendation
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Portuguese translation]
In My Blood [Spanish translation]
It ‘ll be okey lyrics
It'll Be Okay [Turkish translation]
Iran Iran 2014 lyrics
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [English translation]
Kid in Love [Greek translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Intro [Portuguese translation]
It'll Be Okay [Russian translation]
Popular Songs
Kid in Love lyrics
In My Blood [FPF Portugal Official Song 2018] [Spanish translation]
In My Blood [Swedish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
In My Blood [Turkish translation]
Intro lyrics
It'll Be Okay [Spanish translation]
Kid in Love [Hungarian translation]
In My Blood [Slovenian translation]
Intro [Turkish translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved