Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paolo Meneguzzi Lyrics
Acuérdate lyrics
Acuérdate y escríbeme. (Cuando llegues a Los Ángeles...) Y mándame tu número de casa. (¿Querrás...?) Seis meses, pienso, bastarán. (Diviértete, sé que...
Acuérdate [English translation]
Remember and write to me (when you get to Los Angeles...) And send me your house number. (Would you...?) Six months will be enough, I think. (Have fun...
Al centro del mio mondo lyrics
Guarda, io sono quello che Ieri feriva i sogni tuoi Schiavo di questi errori miei Ora che maledico me Ora che lei non eri tu Dimmi che un cielo ancora...
Al centro del mio mondo [English translation]
Look, I am the one who who wounded your dreams yesterday Slave of these mistakes of mine Now that I curse myself Now that you were not her Tell me tha...
Al centro del mio mondo [Hungarian translation]
Nézd, én vagyok az, aki tegnap megsebezte az álmaid A hibáim rabszolgája Most, hogy átkozom magam Most, hogy ő nem te voltál Mondd, hogy van még egy é...
Al centro del mio mondo [Polish translation]
Zobacz, ja jestem tym, który Wczoraj ranił Twoje marzenia Niewolnik tych swoich błędów Teraz, gdy przeklinam siebie Teraz, gdy nie byłaś nią Ty Powied...
Al centro del mio mondo [Romanian translation]
Privește, eu sunt cel care Ieri îți rănea visele, Sclav al acestor greșeli ale mele. Acum, când m-am blestemat, Acum, când ea nu erai tu, Spune-mi că ...
Al centro del mio mondo [Spanish translation]
Mira, yo soy eso que ayer lastimaba tus sueños. Esclavo de estos errores míos. Ahora que me maldigo. Ahora que ella no eras tú, dime que todavía hay u...
Anche se non vuoi lyrics
Il vento soffia tra le rose e ride innervosendo te che ti pieghi e soffri perché Sei nel giardino del dolore. Di pietre e ghiaccio è la tua via. Ma po...
Anche se non vuoi [Spanish translation]
El viento sofla entre las rosas y ríe poniéndote nerviosa, a ti que te doblas y sufres porque Estás en el jardín del dolor. De piedras y hielo es tu c...
Au nom de l'amour lyrics
Come stai come sto maledettamente bene Penso a te, penso a noi e non vivo più Forse sei abile a nascondere il dolore, Forse no non lo so ma ti aspette...
Au nom de l'amour [Croatian translation]
(Kako si, kao ja prokleto dobro Mislim na tebe, mislim na nas i ne živim više Možda si ti sposobna skriti bol Možda ne, ne znam, ali te čekam.)* Ti mi...
Au nom de l'amour [English translation]
You tell me I need some silence in our war a break, a time off, a starred sky if all that finishes without a second look at ourselves I won't wait til...
Baciami lyrics
Baciami... Due occhi, due rose, parole silenziose Due labbra, due fuochi Non mi lasciare mai Promesse rubate nel gioco dell'estate L'errore, l'amore s...
Baciami [Albanian translation]
Puthmë... Dy sy, dy trëndafila, fjalë të heshtura Dy buzë, dy zjarrje Mos më ler kurrë Premtime të vjedhura në lojën e verës Gabimi, dashuria, je Mu b...
Baciami [English translation]
Two eyes, two roses silent words two lips, two fires don’t ever leave me stolen promises in this summer game you’re the mistake, the love Swear to me ...
Baciami [German translation]
Zwei Augen, zwei Rosen, schweigende Wörter, zwei Lippen, zwei Feuer, verlass mich nie, gestohlene Versprechungen, im Spiel des Sommers ein Fehler, mei...
Baciami [Greek translation]
Φίλα με... Δύο μάτια, δύο τριαντάφυλλα, σιωπηλές λέξεις Δύο χείλη, δύο φωτιές Μη με αφήσεις ποτέ Κλεμμένες υποσχέσεις σε αυτό το καλοκαιρινό παιχνίδι ...
Baciami [Hungarian translation]
Csókolj meg... Két szem, két rózsa, csendes szavak Két ajak, két tűz Sose hagyj el Ellopott igéretek a nyár játékában Te vagy a tévedés, te vagy a sze...
Baciami [Polish translation]
Pocałuj mnie... Dwoje oczu, dwie róże, milczące słowa Dwie wargi, dwa płomienie Nigdy mnie nie zostawiaj Skradzione obietnice w letniej zabawie Błędem...
<<
1
2
3
4
5
>>
Paolo Meneguzzi
more
country:
Switzerland
Languages:
Italian, Spanish, French
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.paolomeneguzzi.it
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Paolo_Meneguzzi
Excellent Songs recommendation
Truth lyrics
Vola vola lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Madison time lyrics
Advienne que pourra lyrics
Ίντα ´Χετε Γύρου Γύρου [Ínta Chete Gýrou Gýrou] lyrics
E Nxonme lyrics
Délivre-nous lyrics
Donegal Danny lyrics
Annalee lyrics
Popular Songs
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
Partir con te lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Now lyrics
Malatia lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Unhook the Stars lyrics
Birdland lyrics
Rangehn lyrics
Artists
Songs
Dueto Rio Bravo
015B
DaBaby
Lee Hyori
Fon Román
Luis Eduardo Aute
Samu Haber
Asim Sarvan i Prijatelji
Miss Saigon (Musical)
Nouvelle Vague
YG
PnB Rock
Sean Kingston
Young Thug
Beverley Craven
Robinson-Stone
Willow
United Cube
Northern Kings
Ella Mai
Ayla: The Daughter of War (OST)
Jim Jones
Petra Gargano
Mucho
Walt Disney Parks and Resorts (OST)
Maria Kodrianu
Maximilian
Boys & Noise
Jahida Wehbé
Alex G
Serra Arıtürk
Alvin and the Chipmunks
Centaurworld (OST)
Yo Gotti
Víctor García
Oliver and Company (OST)
Jacob Miller (Jamaica)
DJ Khaled
Sean Garrett
Pitsa Papadopoulou
Elevation Worship
Jean-Louis Murat
Diddy Dirty Money
Gregorian
The Band Of Love
Delia (Romania)
Janna
Mahsat
Davido
Jon McLaughlin
Angelika Dusk
IZA
Aspasia Stratigou
Shaila Dúrcal
DOC
Ben Platt
Taladro
Veintiuno
Marco Paulo
The Dark Tenor
Jeffree Star
Trina
Swae Lee
Ty Dolla $ign
Voyou
Giannis Vogiatzis
Lauren Daigle
Wale
Glenn Frey
Chica Sobresalto
Morgxn
Yuri (Mexico)
Kayla Hang
Crookers
Olympe
Leonidas Velis
The Jackson 5
Isak Danielson
Ceren Gündoğdu
Brädi
Camille O'Sullivan
Young Money
School 2013 (OST)
Ukrainian Children Songs
Maybebop
Svaty (OST)
Montez de Durango
Personal Taste (OST)
Megan Thee Stallion
Takis Mpinis
Birdman
Stathis Nikolaidis
Leonore O'Mealy
DJ Mustard
Jesy Nelson
Tegan and Sara
Hazal
Meek Mill
Jad Wio
Stiv Boka
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Turkish translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] lyrics
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] [Turkish translation]
Τρέξε [Trekse] lyrics
Ψυχή μου μόνη [Psyhi Mou Moni] lyrics
Φταις [Ftais] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] lyrics
Τη μοναξιά δικάζω [Ti monaxiá dikázo] lyrics
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [German translation]
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] lyrics
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] [English translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [English translation]
Χάνομαι [Chánomai] [English translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] lyrics
Χάνομαι [1995] [Khánomai] lyrics
Φταις [Ftais] [Russian translation]
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] lyrics
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Catalan translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Hungarian translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Portuguese translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Romanian translation]
Το Βουνό [To Vouno] [Serbian translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Χορεύω [Chorévo] [English translation]
Χίλιες φόρες [Chílies fóres] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Χορεύω [Chorévo] lyrics
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] [Transliteration]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] lyrics
Είσαι Ο Ήλιος Μου [Eisai O Ilios Mou] lyrics
Ένα τραγούδι [Éna tragoúdhi] lyrics
Χάνομαι [Chánomai] lyrics
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [Catalan translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] lyrics
Φταις [Ftais] [French translation]
Φταις [Ftais] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Bulgarian translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [Bulgarian translation]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [Russian translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Bulgarian translation]
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] [Bulgarian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Χάνομαι [Chánomai] [Serbian translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Russian translation]
Το Βουνό [To Vouno] [English translation]
Είσαι Ο Ήλιος Μου [Eisai O Ilios Mou] [Russian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Russian translation]
Χάνομαι [Chánomai] [Turkish translation]
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [Persian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Dutch translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [English translation]
Φταις [Ftais] [Russian translation]
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] [English translation]
Τολμάς κι έχεις παράπονο εσύ [Tolmas Ki Eheis Parapono Esy] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Russian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Romanian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Transliteration]
Το Βουνό [To Vouno] [Transliteration]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Spanish translation]
Ψυχή της αγάπης [Psikhí tis agápis] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Italian translation]
Φταις [Ftais] [Turkish translation]
Φταις [Ftais] [Croatian translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [Turkish translation]
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [English translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Italian translation]
Τώρα που το σκέφτηκες [Tora pou to skeftikes] lyrics
Το ‘ξερα [To 'ksera] [Russian translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Portuguese translation]
Χίλιες φόρες [Chílies fóres] lyrics
Φαντασία μου [Fadasia Mou] lyrics
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] [Spanish translation]
Τώρα τι κάνω [Tora Ti Kano] lyrics
Χανόμαστε [Chanómaste] [Romanian translation]
Φταις [Ftais] [Transliteration]
Χωρίς φτερά [Chorís fterá] [Bulgarian translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [English translation]
Χωρίς γιαλό [Chorís gialó] lyrics
Χάνομαι [Chánomai] [Transliteration]
Χανόμαστε [Chanómaste] [English translation]
Agrigento lyrics
Ψυχή μου μόνη [Psyhi Mou Moni] [English translation]
Χάνομαι [Chánomai] [English translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] [Turkish translation]
Τρέξε [Trekse] [English translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [German translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Transliteration]
Χανόμαστε [Chanómaste] [English translation]
Το ‘ξερα [To 'ksera] [English translation]
Φταις [Ftais] [Serbian translation]
Χανόμαστε [Chanómaste] lyrics
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [English translation]
Φαντασία μου [Fadasia Mou] [English translation]
Χάρτινη εξέδρα [Chártini exédra] [Bulgarian translation]
Το καλοκαίρι [To kalokaíri] [Serbian translation]
Τα Μονοπάτια [Ta Monopatia] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved