Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jim Brickman Lyrics
Valentine
If there were no words No way to speak I would still hear you If there were no tears No way to feel inside I'd still feel for you And even if the sun ...
Valentine [Arabic translation]
إن لم تكن هناك كلمات لا مجال للحديث سأظل أسمع رغم ذلك إن لم تكن هناك دموع لا مجال للأحاسيس الداخلية سأظل أحس بك و حتى لو رفضت الشمس أن تشرق حتى لو فقد...
Valentine [French translation]
S'il n'y avait aucun mot, Aucun moyen de parler, Je t'écouterais quand même. S'il n'y avait aucune larme, Aucun moyen d'avoir des sentiments, J'en aur...
Valentine [German translation]
Wenn es keine Worte gäbe Keinen Weg zu sprechen Würde ich dich noch immer hören Wenn es keine Tränen gäbe Keinen Weg für Gefühle Würde ich noch immer ...
Valentine [Greek translation]
Αν δεν υπήρχαν λέξεις Κανένας τρόπος να μιλήσεις Πάλι θα σε άκουγα Αν δεν υπήρχαν δάκρυα Κανένας τρόπος να νιώσεις μέσα σου Ακόμα θα ένιωθα για σένα Κ...
Valentine [Greek translation]
Αν δεν υπήρχαν λόγια (Αν δεν υπήρχε) Τρόπος να μιλήσεις Εγώ θα σε άκουγα και πάλι Αν δεν υπήρχαν δάκρυα (Αν δεν υπήρχε) Τρόπος να νιώσεις (κάτι) μέσα ...
Valentine [Persian translation]
اگر واژگانی نبود حرف زدن هم ممکن نبود من کماکان صدای تو را میشنیدم اگر اشکهایی نبود حس کردن درون هم ممکن نبود من کماکان تو را احساس میکردم و حتی اگر خ...
Valentine [Turkish translation]
Hiç sözcük olmasa da konuşma olmasa da yine duyardım seni hiç gözyaşı olmasa da bir yolu olmasa da içimde hissetmenin yine de duyumsardım seni Ve güne...
A Mother's Love lyrics
Thank you for watching over me All of the sleepless nights you lay awake Thank you for knowing when to hold me close when to let me go Thank you for e...
A Mother's Love [German translation]
Danke, dass du auf mich aufpasst Für all die schlaflosen Nächte, in welchen du wach lagst Danke, dass du weißt, wann du mich ganz nahe halten sollst U...
A Mother's Love [Greek translation]
Σε ευχαριστώ που με προστάτευσες Όλες τις άυπνες νύχτες που ξάπλωνες ξύπνια Σε ευχαριστώ που ήξερες πότε να με κρατήσεις κοντά πότε να με αφήσεις Σε ε...
A Mother's Love [Italian translation]
Grazie per avermi protetto Tutte quelle notti insonni Grazie per aver saputo quando tenermi stretto E quando lasciarmi andare Grazie per ogni trampoli...
A Mother's Love [Persian translation]
ممنونم از اینکه مراقبم بودی برای همه ی شبهای بیخوابیت تا صبح بیداریت ممنونم از اینکه زمانی که نیاز داشتم پیشم باشی همیشه همراهم بودی و زمانی کهمیدانست...
A Mother's Love [Romanian translation]
Îți mulțumesc că vegheat-ai asupra mea Toate acele nopți făr de somn' Îți Mulțumesc pentru că știut-ai când alături să mă ții Când drumul' să îmi dai ...
A Mother's Love [Serbian translation]
Hvala ti sto pazis na mene za sve neprospavane noci koje si budna lezala hvala ti sto znas kada treba da me drzis blizu kada da me pustis hvala ti za ...
A Mother's Love [Spanish translation]
Gracias por cuidar de mí Todas las noches en vela, en las que te quedabas despierta Gracias por saber cuándo abrazarme fuerte Y cuándo dejarme ir. Gra...
By Heart lyrics
Hold me close, baby please Tell me anything but that you're gonna leave As I kiss this fallen tear I promise you, I will be here Until the stars fall ...
By Heart [Hungarian translation]
Tartsatok szorosan, bébi kérem Mondj nekem bármit, amit el akarsz hagyni Ahogy megcsókolom ezt a leesett könnyet, ígérem neked, itt leszek Amíg a csil...
By Heart [Spanish translation]
Abrazamebebe, porfavor dime lo que sea menos que te marchas mientras beso esta lagrima que cae , te lo prometo , ahì estare . Hasta que las estrellas ...
By Heart [Turkish translation]
Sarıl bana bebeğim lütfen Bana bir şey söyle ama gideceksin Bu düşen gözyaşını öptüğümde sana söz veriyorum, burada olacağım Yıldızlar gökten düşene k...
<<
1
2
3
>>
Jim Brickman
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://jimbrickman.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jim_Brickman
Excellent Songs recommendation
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Pordioseros lyrics
Capriccio lyrics
Simge - Ne zamandır
Menschenjunges [Italian translation]
Mein Apfelbäumchen [French translation]
Manchmal, da fallen mir Bilder ein lyrics
Mein Testament lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Popular Songs
Mein Apfelbäumchen [Italian translation]
Por tus ojos negros lyrics
Mein Dorf am Ende der Welt [French translation]
Mein Testament [English translation]
Mein achtel Lorbeerblatt lyrics
Menschenjunges [English translation]
Amore amicizia lyrics
Mein Berlin lyrics
Lei lyrics
Mein Dorf am Ende der Welt [Italian translation]
Artists
Songs
Gianni Meccia
Rodolphe Burger
Nothing More
SeriousMF
Philipp Dittberner
Merja Soria
Adeline
Phoenix (UK)
Thumbelina (OST)
Waving the Korean Flag
Mike Laure
Café Society
Steve Earle
Diabulus in Musica
Ary Barroso
Gleb Romanov
Jim Page
Dynamic Black
Serenity
December
Chvrches
Raige & Giulia Luzi
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
Naldo
Jeonyul
Star Love Fish
Samantha J.
Igor Keblushek
Nélson Gonçalves
Russkiy perevod (OST)
Jimmy MacCarthy
The Partridge Family
Valid Love (OST)
Oswald von Wolkenstein
Andrés Torres
What's UP
Chinmayi Sripada
Iyobinte Pusthakam (OST)
Nodance
Fedor Shalyapin
Coldrain
Ethel Merman
SIYOON
Hey (Poland)
Christina Vidal
Tal Segev
Joker Bra
Venerus
Bogdan de la Ploiesti
ILIRA
ron (South Korea)
Demon Hunter
Ilkka Alanko
Feeldog
Alberto Cortez
Enemy of Reality
New'Z'Cool
Bobby Sands
Pusho
Isaura
George Baker Selection
Marc Almond & The Willing Sinners
Amanda Lepore
Memphis May Fire
Kotoko
Toxic Holocaust
Glamour Of The Kill
The All-Round Wife (OST)
Os Quatro e Meia
Sleeping Forest
Peter Holm
D.P. (OST)
Jennylyn Mercado
FORD
Yurie Kokubu
Róże Europy
The Great Shaman Ga Doo Shim (OST)
Lee Changmin
Spiritual Front
Los Tres
Melanie Durrant
KARA
Can
Los Warahuaco
Ice Nine Kills
Mafalda Veiga
Mac Ayres
Blanche
Shenmue (OST)
Patachou
Midori
Lollia
Atreyu
Michèle Bernard
Jeon Mi Do
DJ Shadow
RudeLies
Freddy Fender
Pedro y Pablo
Barabe
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] lyrics
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Czech translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Turkish translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Japanese translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Mongolian translation]
奋起图强 [fan hei tou koeng] lyrics
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] [Italian translation]
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] [French translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Esperanto translation]
जय जय महाराष्ट्र माझा - Jai Jai Maharashtra Majha ~ National Song Of Maharashtra [Federal State Of India] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [IPA translation]
در اين وطن [Dar in Watan] lyrics
五族共和歌 [Song of Five Races Under One Union] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] lyrics
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [English translation]
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [German translation]
عهد الله ما نرحل [Ahd Allah Ma Nerhal] lyrics
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [French translation]
جنودك حاضرين - Libyan Green Resistance Song : Your Soldiers Are Present lyrics
没有共产党就没有新中国 [Méiyǒu Gòngchǎndǎng jiù méiyǒu xīn Zhōngguó] [English translation]
جنودك حاضرين - Libyan Green Resistance Song : Your Soldiers Are Present [English translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Vietnamese translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] lyrics
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Chinese translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Dutch translation]
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Spanish translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [English translation]
خون ارغوانها [Khooné Arghavān-ha] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Korean translation]
رسمنا على القلب وجه الوطن- Anthem of the Egyptian AF lyrics
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader [Italian translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Mongolian translation]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [English translation]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [English translation]
نشيد الاتحاد الأفريقي - هيا نتحد ونحتفل سويا [النسخة العربية] [našid alaitihad al'afriqii - hayaa nathad wanahtafil sawianaan] lyrics
学习雷锋好榜样 [xué xí léi fēng hǎo bǎng yàng] [English translation]
سلامِ شاه [Salāmé Shāh] [Turkish translation]
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [English translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Transliteration]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Transliteration]
社会主义好 [shè huì zhǔ yì hǎo] lyrics
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Tongan translation]
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] lyrics
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] lyrics
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Chinese translation]
义勇军进行曲[1978版] [yìyǒngjūn jìnxíngqǔ[1978 version]] lyrics
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [English translation]
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] [English translation]
تمام سيدي - Libyan Green Resistance Song : Yes, Our Leader [Transliteration]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Transliteration]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
தமிழ்த்தாய் வாழ்த்து - Tamil Thai Valthu ~ National Song Of Tamil Nadu [Federal State Of India] [Transliteration]
जन गण मन [Jana Gaṇa Mana]: The Complete National Anthem of Indiam lyrics
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] lyrics
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] [French translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Portuguese translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [French translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Korean translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [English translation]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
အင်တာနေရှင်နယ် - Burmese Communist Party Song - The Internationale lyrics
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Italian translation]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] [English translation]
没有共产党就没有新中国 [Méiyǒu Gòngchǎndǎng jiù méiyǒu xīn Zhōngguó] lyrics
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Turkish translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] lyrics
क़दम क़दम बढ़ाये जा [qadama qadama baṛhāyē jā] [Urdu translation]
เพลงสรรเสริญพระบารมี [Thai Royal Anthem] [Transliteration]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Russian translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [IPA translation]
जय जय महाराष्ट्र माझा - Jai Jai Maharashtra Majha ~ National Song Of Maharashtra [Federal State Of India] [Transliteration]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] lyrics
خون ارغوانها [Khooné Arghavān-ha] [Transliteration]
سر اومد زمستون [Sar Oumad Zemestoun] lyrics
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [French translation]
در اين وطن [Dar in Watan] [Transliteration]
义勇军进行曲[1978版] [yìyǒngjūn jìnxíngqǔ[1978 version]] [English translation]
სიმღერა ბელადზე [Песня О Вожде / Шен Ром Зари Чемокари] [simghera beladze [Pesnya O Vozhde / Shen Rom Zari Chemokari]] [Russian translation]
天上太阳红衫衫 [Tiānshàng tàiyáng hóng ya hóngtōngtóng éi] [Russian translation]
我是一个兵 [wǒ shì yī gè bīng] [English translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Manchu translation]
خون ارغوانها [Khooné Arghavān-ha] [English translation]
中華民國國歌 [Chinese National Anthem - ROC, Taiwan] [Arabic translation]
جنودك حاضرين - Libyan Green Resistance Song : Your Soldiers Are Present [Transliteration]
سلامِ شاه [Salāmé Shāh] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
義勇軍進行曲 [yì yǒng jūn jìn xíng qū] lyrics
延边人民热爱毛主席 [yán biān rén mín rè ài máo zhǔ xí] lyrics
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [Italian translation]
大海航行靠舵手 [Dà hǎi háng xíng kào duò shǒu] [Transliteration]
پاینده بادا ایران - Pâyandeh Bâdâ Irân - National Anthem Of Islamic Republic Of Iran [1979-1990] [Transliteration]
社会主义好 [shè huì zhǔ yì hǎo] [English translation]
天地內,有了新滿洲 - National Anthem Of Manchukuo [1932 - 1945] [Tiān de nèi, yǒu le xīn mǎn zhōu] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved