Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lou Reed Lyrics
Perfect Day [German translation]
Einfach ein perfekter Tag Im Park Sangria trinken Und dann später, wenn es dunkel wird, gehen wir nach Hause Einfach ein perfekter Tag Tiere im Zoo fü...
Perfect Day [German translation]
Einfach ein perfekter Tag Im Park Sangria trinken Und dann später, wenn es dunkel wird, gehen wir nach Hause Einfach ein perfekter Tag Tiere im Zoo fü...
Perfect Day [Greek translation]
Απλά μια υπέροχη μέρα Πίνουμε σαγκρία στο πάρκο Και μετά, αργότερα, όταν βραδιάζει πάμε σπίτι Απλά μια υπέροχη μέρα Ταΐζουμε τα ζώα στο ζωολογικό κήπο...
Perfect Day [Hungarian translation]
Milyen tökéletes nap a mai, Sangriát iszunk a parkban, Majd sötétedéskor hazamegyünk. Milyen tökéletes nap a mai, Vadakat etetünk az állatkertben, Maj...
Perfect Day [Italian translation]
Proprio una giornata perfetta bere sangria nel parco e poi, più tardi, quando fa buio tornare a casa Proprio una giornata perfetta dar da mangiare agl...
Perfect Day [Italian translation]
E´semplicemente una giornata perfetta Beviamo sangria al parco E più tardi, quando fa buio, andiamo a casa E´semplicemente una giornata perfetta diamo...
Perfect Day [Japanese translation]
ただ完璧な日 公園でサングリアを飲む そして暗くなったら家へ帰る ただ完璧な日 動物園で動物たちにえさをやる そしてそれから映画を見て、家へ帰る ああなんて完璧な日 君と過ごせて僕はうれしい ああなんて完璧な日 君は僕をそばにいさせてくれる 君は僕をそばにいさせてくれる ただ完璧な日 問題は置いて来...
Perfect Day [Persian translation]
واقعاً یه روز بینقصه توی پارک سانگریا مینوشیم و بعدش وقتی که تاریک شد میریم خونه واقعاً یه روز بینقصه در باغ وحش به حیوونها غذا میدیم بعدش هم یک...
Perfect Day [Romanian translation]
Doar o zi perfectă, Bem sangria în parc, Şi, mai târziu, când se-nserează, ne ducem acasă. Doar o zi perfectă, Hrănim animalele de la zoo Şi mai târzi...
Perfect Day [Russian translation]
Просто идеальный день Выпить стаканчик сангарии в парке А потом, когда стемнеет, мы идем домой Просто идеальный день Кормить животных в зоопарке Позже...
Perfect Day [Serbian translation]
Prosto savršen dan Pijemo sangriju u parku A posle, kad noć padne, idemo kući Prosto savršen dan Hranimo životinje u zoo vrtu a posle pogledamo neki f...
Perfect Day [Spanish translation]
Tan solo un dia perfecto bebiendo sangria en el parque y despues cuando se hizo de noche irnos a casa . Tan solo un perfecto dia alimentando a los ani...
Perfect Day [Swedish translation]
En sån magisk dag Sangria i en berså Och först när det mulnat på går vi hem En sån magisk dag På zoo får vi mata djur Och vi hinner en biotur, och sen...
Perfect Day [Swedish translation]
Bara en perfekt dag Dricka sangria i parken Och senare när det blir mörkt går vi hem Bara en perfekt dag Mata djur i djurparken Och senare, en film oc...
Perfect Day [Turkish translation]
Yalnızca mükemmel bir gün Parkta sangria içeriz Ve ardından hava kararınca eve gideriz Yalnızca mükemmel bir gün Hayvanat bahçesinde hayvanları besle ...
Perfect Day [Turkish translation]
Mükemmel bir gün sadece Parkta Sangria içiyoruz Ve daha sonra hava karardığında evimize gidiyoruz Mükemmel bir gün sadece Hayvanat bahçesindeki hayvan...
Perfect Day [Turkish translation]
yadsınamaz,kusursuz bir gün parkta sangria içmek ve sonra kaçak güneş sönünce,eve gitmek yadsınamaz,kusursuz bir gün hayvanat bahçesinde beslemek hayv...
Perfect Day [Ukrainian translation]
Просто гарний день Ми пили у парку вино А коли темно було, додому йшли Просто погожий день Ми годували пташок Потім були у кіно і вдома були Так це пр...
Romeo Had Juliette lyrics
Caught between the twisted stars the plotted lines the faulty map That brought Columbus to New York Betwixt between the East and West, he calls On her...
Romeo Had Juliette [Serbian translation]
Sluđen zvezdama i putokazima netačne mape, koja je dovela Kolumba do Njujorka, ni sa istoka, ni sa zapada, on, u kožnom prsluku, zove nju. Zemlja ciči...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lou Reed
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.loureed.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lou_Reed
Excellent Songs recommendation
Идеальный мир [Ideal'nyy mir] [Transliteration]
Корабли [Korabli] [Italian translation]
Люблю тебя [Lyublyu tebya] [Turkish translation]
Корабли [Korabli] [Greek translation]
Искала [Iskala] [Norwegian translation]
Любовь [Lyubov'] [English translation]
Иллюзия [Illyuziya] [English translation]
Корабли [Korabli] [Spanish translation]
Зови меня [Zovi menya] [Spanish translation]
Корабли [Korabli] lyrics
Popular Songs
Листья жёлтые [List'ya zhyoltye] [Romanian translation]
Мій герой [Miy geroy] [Russian translation]
Корабли [Korabli] [Norwegian translation]
Корабли [Korabli] [French translation]
Искала [Iskala] [Transliteration]
Иллюзия [Illyuziya] lyrics
Корабли [Korabli] [Turkish translation]
Мій герой [Miy geroy] [English translation]
Мальви [Mal'vi] [Bulgarian translation]
Зови меня [Zovi menya] [Swedish translation]
Artists
Songs
Litol
Titi DJ
Al Ekhwa Band
KWON SUNHONG
C&K
Alaska Thunderfuck
Nishina
Kinoko Teikoku
4CHRIST
Ced
Diadema
Yasser Desai
Flavio Fernández
Moving Pictures
Starbomb
Cherry :D
RuRu Honda
Band Westwood
Roger Sanchez
Cserháti Zsuzsa
Laura Troschel
Joana Santos
Don Henley
Lake of Tears
SoLonely
Konai
Love In Sadness (OST)
Chinese Man
Temporal Walker
Enkelejda Arifi
SERUM
Zhulieta Demçe
Takako Ohta
Kasia Moś
Archis
Q the Trumpet
Ádok Zoli
The Summer Set
EB
David Edelstadt
Red Molly
Vladimir Nechaev
Kazumasa Oda
Start Again (OST)
Laura Schadeck
Ulla Meinecke
Sere
Walter Dehmel
Allessa
Airyn
Elkana Marziano
Pegasus Market (OST)
Kasmir
Kis Grófo
Lelov Dynasty
Suda
Lola (Hungary)
Chris Hart
Polkaholiki
Ivan Stapić
Sammy Hagar
JCODE
Lidia Klement
Yuta (South Korea)
The Albion Band
Summer (China)
BEHM
Ferngully: The Last Rainforest (OST)
Feeling B
Dadá Boladão
Alondra
Shalamar
Cochise
Knowing Brothers (OST)
per-sonat
L.L. Junior
AIVLE School
Yedidim Choir
Samoe Bolshoe Prostoe Chislo
Entering a New Era (OST)
Tola Mankiewiczówna
Set Svanholm
Grupo Cañaveral
Newkid
Christoffer
Fritz Brügel
Maguro
VEKOEL
Stanisław Moniuszko
GRASS
Gimgoyard
Eberhard Kummer
Parno Graszt
THCF
Sukiee
Sumika
Buddy Caine
STUTS
Hot e Oreia
U-GO BOY
אמא אמא [Eema Eema] [English translation]
Avre tu puerta cerrada [Turkish translation]
Un Kavretiko [Had Gadya] lyrics
Özledim Seni lyrics
Scalinatella lyrics
Avre tu puerta cerrada [Portuguese translation]
Avre tu puerta cerrada [Hebrew translation]
Feryat lyrics
אלף נשיקות [Elef Nishikot] lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Torna a Surriento lyrics
På Arendorffs tid [English translation]
This Empty Place lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Amore e disamore lyrics
Chi sei lyrics
Noches, Noches lyrics
Los bilbilicos [Turkish translation]
'O ciucciariello lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Tema de los mosquitos lyrics
På Arendorffs tid [German translation]
Yitip Giden lyrics
La Serena lyrics
Rita Sakellariou - Κάθε ηλιοβασίλεμα [Káthe iliovasílema]
What the World Needs Now lyrics
Winter Has Me in Its Grip lyrics
河上的月色 [hé shàng de yuè sè] lyrics
אור וירושלים [Or ve'Yrushalaim] [English translation]
Så Skimrande Var Aldrig Havet
איפה הן הבחורות ההן [Eifo Hen HaBachurot HaHen] [Russian translation]
When We're Human lyrics
Song for mama lyrics
Memory [Portuguese version] lyrics
Los bilbilicos lyrics
Είπα να σβήσω τα παλιά [Eípa na svíso ta paliá] lyrics
איפה הן הבחורות ההן [Eifo Hen HaBachurot HaHen] [English translation]
Άνθρωποι μονάχοι [Ánthropoi monáchoi] lyrics
A Tazza 'e Caffè lyrics
Avre tu puerta cerrada [Transliteration]
Dicintecello vuje lyrics
אלף נשיקות [Elef Nishikot] [English translation]
Noches, Noches [Turkish translation]
Avre tu puerta cerrada [English translation]
Déjà vu lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Vidala del Yanarca. lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Un Kavretiko [Had Gadya] [Turkish translation]
μιλώ για τα παιδιά μου [miló gia ta paidiá mou] lyrics
Tres hermanicas eran lyrics
Talapakan Nikolai lyrics
Göresim Var lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Ζωρζ Μουστακι μεσογειος [Zorz Moustaki mesogeios] lyrics
אמא אמא [Eema Eema] [Spanish translation]
Incestvisan lyrics
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
Τι σου φταίω και με τυραννάς [Ti sou ftaio kai me tirannas] lyrics
Release lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Tres hermanicas eran [Turkish translation]
Statte vicino a'mme lyrics
Io e la mia chitarra lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Πάει, πάει [Paei, paei] lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Los bilbilicos [Transliteration]
La nymphomane lyrics
Duro y suave lyrics
La Serena [Turkish translation]
For You Alone lyrics
Γέλα πουλί μου [Gela pouli mou] lyrics
Fragancia [German translation]
Je te partage lyrics
Kiss You Up lyrics
Nun so' geluso lyrics
Sokeripala lyrics
Anema nera lyrics
Avre tu puerta cerrada lyrics
Ich tanze leise lyrics
Harmony lyrics
Quando nella notte lyrics
אמא אמא [Eema Eema] lyrics
Se me paró lyrics
אור וירושלים [Or ve'Yrushalaim] lyrics
Fragancia [English translation]
Hello lyrics
La porte d'en face lyrics
Με τα θλιμμένα μάτια μου [Me ta thliména mátia mou] lyrics
איפה הן הבחורות ההן [Eifo Hen HaBachurot HaHen] lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Så Skimrande Var Aldrig Havet [English translation]
Avre tu puerta cerrada [Polish translation]
Голосом твоим [Golosom tvoim] lyrics
Nils Ferlin - På Arendorffs tid
Ne Fayda lyrics
Work Hard lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved