Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lou Reed Lyrics
Walk on the Wild Side lyrics
Holly came from Miami F.L.A, Hitch-hiked her way across the U.S.A. Plucked her eyebrows on the way, Shaved her legs and then he was a she. She says, “...
Walk on the Wild Side [Croatian translation]
Holly je došla iz Miamija F.L.A. Stopirala je cijelim putem preko SAD-a Čupala obrve putem Obrijala noge i onda je on bio ona Kaže ona, "Hej, srce, za...
Walk on the Wild Side [French translation]
Holly venait de Miami en Floride L’a traversé les États-Unis en stop S’est épilé les sourcils en route Rasé les jambes et pour finir il était elle Ell...
Walk on the Wild Side [French translation]
Holly a venue de Miami F.L.A Elle a fait du auto-stop aux États-Unis Elle s'est épilé les sourcils dans le chemin Elle s'est rasé les jambes et il éta...
Walk on the Wild Side [German translation]
Holly kam aus Miami, Florida trampte quer durch die USA Zupfte sich unterwegs die Augenbrauen rasierte sich die Beine und dann war er eine sie Sie sag...
Walk on the Wild Side [German translation]
Holly kam aus Miami F.L.A. Trampte den ganzen Weg durch die U.S.A. Zupfte ihre Augenbrauen unterwegs Rasierte sich die Beine und dann war er eine Sie ...
Walk on the Wild Side [Greek translation]
Η Χόλυ1 ήρθε απ' το Μαϊάμι της Φλόριντα διέσχισε μ' ωτοστόπ της ΗΠΑ έβγαλε τα φρύδια της στον δρόμο ξύρισε το πόδι κι αυτός έγιν' αυτή. Είπε, έι μωρό,...
Walk on the Wild Side [Hebrew translation]
הולי באה ממיאמי, פלורידה עברה את דרכה בטרמפים לאורך ארה"ב. מרטה את הגבות בדרך, גילחה את רגליה ואז "הוא" הפך ל"היא". והיא אומרת: "היי מאמי, בוא לסיבוב ...
Walk on the Wild Side [Italian translation]
Holly venne da Miami, FLA,1 facendo l'autostop attraverso gli Stati Uniti, si depilò le sopracciglia durante il viaggio, si rase le gambe e poi lui er...
Walk on the Wild Side [Italian translation]
Holly veniva da Miami, Florida Era venuta in autostop attraverso gli U.S.A. Lungo la strada si era fatta le sopracciglia si era rasata le gambe e lui ...
Walk on the Wild Side [Japanese translation]
ホリーはフロリダマイアミから ヒッチハイクでUSAを横断 途中で眉を剃り落とし 脛毛を剃って女に変身 言うのさ、"ヘイベイブ、ワイルド・サイドを歩きなよ" 言ってたのさ、"ヘイハニー、ワイルド・サイドを歩きなよ" キャンディはニューヨークから ロッカールームじゃみんなの彼女だった だけどおかしくなっ...
Walk on the Wild Side [Romanian translation]
Holly venea din Miami FLA, a mers cu "ia-mă, nene" toate Statele Unite şi-a pensat sprâncenele pe drum şi-a ras picioarele şi el a devenit ea ea zicea...
Walk on the Wild Side [Serbian translation]
Holi je došla iz Majamija, Florida Autostopom preko SAD-a Usput je počupala obrve Obrijala noge i tada je on postao ona – ona je rekla: Hej dušo, urad...
Walk on the Wild Side [Spanish translation]
Holly vino de Miami F.L.A. Haciendo autoestop por todo USA Se depiló las cejas en el camino Se afeitó las piernas y entonces el pasó a ser ella Dice, ...
Walk on the Wild Side [Swedish translation]
Holly kommer ifrån Miami Florida Liftade genom hela USA Plockade ögonbrynen på vägen Rakade sina ben och så blev han en hon Hon säger, "Hej, babe, våg...
Walk on the Wild Side [Turkish translation]
Holly F.L.A, Miami'den geldi A.B.D. boyunca otostop çekti Yolda kaşlarını aldı Bacaklarını traş etti ve o şimdi bir kadındı O diyor ki, hey bebeğim, v...
A Gift lyrics
I'm just a gift to the women of this world. I'm just a gift to the women of this world. Responsibility sits so hard on my shoulder like a good wine, I...
A Gift [Italian translation]
Sono semplicemente un regalo per le donne di questo mondo. Sono semplicemente un regalo per le donne di questo mondo. La responsabilità siede così for...
Andy's Chest lyrics
If I could be anything in the world that flew I would be a bat and come swooping after you And if the last time you were here things were a bit askew ...
Andy's Chest [Croatian translation]
............... Kad bih mogao biti bilo što U svijetu što je odletio Bio bih šišmiš i došao bih U naletu za tobom I ako su prošli put kad si bila tu S...
<<
1
2
3
4
5
>>
Lou Reed
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Pop-Rock, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
Official site:
http://www.loureed.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lou_Reed
Excellent Songs recommendation
Good Enough [Turkish translation]
Halfway Gone [German translation]
From Where You Are [Greek translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
4EVER lyrics
Town Meeting Song lyrics
Halfway Gone [Dutch translation]
Show 'n Shine lyrics
From Where You Are [Spanish translation]
H2O lyrics
Popular Songs
From Where You Are [Russian translation]
Sí... piensa en mí lyrics
Dreams lyrics
Zigana dağları lyrics
Rayito de luna lyrics
Hanging by a moment lyrics
Aleni Aleni lyrics
H2O [Spanish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved