Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Blink-182 Lyrics
Adam's Song [French translation]
Je n'aurais jamais cru que je mourrais seul C'était moi qui riait le plus fort, qui aurait-il pu le deviner? Je suis le fil jusqu'au mur Ce n'est pas ...
Adam's Song [German translation]
Ich dachte nie ich würde alleine sterben Ich lachte am lautesten wer hätte das gedacht? Ich folge der Schnurr zurück zur Wand Kein Wunder das sie nie ...
Adam's Song [Greek translation]
Ποτέ δεν σκέφτηκα ότι θα πεθάνω μόνος Γελούσα δυνατά ποιος θα μου το έλεγε Συνδέω το καλώδιο πίσω στον τοίχο Δεν ξαφνιάζομαι που δεν ήταν πότε συνδεδε...
Adam's Song [Italian translation]
Non ho mai pensato che sarei morto da solo Ridevopiù forte, chi poteva saperlo? Ho seguito il cavo lungo il muro Nessuna sorpresa che non fosse colleg...
Adam's Song [Portuguese translation]
Eu nunca imaginei que morreria sozinho Eu ri o mais alto, quem iria saber? Eu tracei a corda de volta ao muro Não me admira que ela nunca estivesse pr...
Adam's Song [Serbian translation]
Nikad nisam mislio da ću umreti sam Smejao sam se najglasnije koji bi znao to Ponovo sam grebao punjačem o zid Nije ni čudo što nikad nije ni radio Od...
Adam's Song [Slovak translation]
Nikdy som si nemyslel, že zomriem osamote Smial som sa zo všetkých najviac, kto by to bol povedal? Stopujem kábel až smerom k stene Nie je divu, že ni...
Adam's Song [Spanish translation]
Nunca pensé que me moriría solo Reí lo más fuerte, ¿Quien había sabido? Seguí el cable atrás hasta la pared Claro que nunca estuvo enchufado para nada...
Adam's Song [Swedish translation]
Jag trodde aldrig jag skulle dö ensam Jag skrattade så högt jag kunde, vem skulle ha vetat? Jag följde sladden till väggen Det var inte konstigt att d...
Adam's Song [Turkish translation]
Yalnız ölebileceğimi hiç düşünmedim En yüksek sesle gülendim,kim bilirdi? Kabloyu duvarın arkasına kadar takip ettim Asla fişe takılmamasına şaşmamama...
After Midnight lyrics
I can't get my feet up off the edge I kinda like the little rush you get When you're standing close to death Like when you're driving me crazy Hold on...
After Midnight [Croatian translation]
Ne mogu se maknuti s ruba Pomalo mi se sviđa taj nalet koji se stvori Kad stojiš blizu smrti Kao kad me izluđuješ Drži se dok se zabijamo u zemlju Bol...
After Midnight [Finnish translation]
En saa jalkojani pois reunalta Tavallaan pidän siitä pienestä hyvänolon tunteesta jonka saat Kun seisot lähellä kuolemaa Kuten silloin kun ajat minut ...
After Midnight [French translation]
Je n'arrive pas à enlever mes pieds de sur le rebord, J'aime assez le petit frisson que tu ressens Lorsque tu te tiens près de la mort, Comme lorsque ...
After Midnight [German translation]
Ich krieg die Füße vom Rand nicht hoch Ich mag irgendwie den kleinen Andrang, den man bekommt Wenn man dem Tod nahe steht So wie wenn du mich verrückt...
After Midnight [Greek translation]
Δεν μπορώ να πάρω τα πόδια από το χείλος Κάπως μου αρέσει το συναίσθημα που νιώθεις Όταν είσαι κοντά στον θάνατο Όπως όταν με κάνεις έξω φρενών Κρατήσ...
After Midnight [Hungarian translation]
Nem tudom mozdítani a lábam a szakadék szélén. Olyan ez, mint a heves szívdobogás,amit akkor érzel, Amikor közel jársz a véghez, Mint mikor őrületbe k...
After Midnight [Italian translation]
Non riesco a togliere i piedi dal bordo Mi piace la piccola accelerazione che si ottiene Quando si è vicini alla morte E tu mi stai facendo impazzire ...
After Midnight [Serbian translation]
Ne mogu da pređem stopalima preko ivice Nekako mi se sviđa da te zadobijam nabrzinu Kada stojiš blizu smrti Kao kad me izluđuješ Drži se dok se ne sru...
After Midnight [Spanish translation]
No puedo sacar mis pies del borde Me gusta ese subidón que se recibe Cuando uno está parado cerca a la muerte Como cuando me vuelves loco Espera mient...
<<
1
2
3
4
5
>>
Blink-182
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Punk
Official site:
http://blink-182.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Blink-182
Excellent Songs recommendation
Komm mit mir aufs Land [English translation]
Und weil's so schön war, noch einmal [Russian translation]
Ich wünsch' mir einen kleinen Teddybär [Russian translation]
Ich nehm' dich mit ins nächste Leben lyrics
Und weil's so schön war, noch einmal lyrics
Und weil's so schön war, noch einmal [Russian translation]
Kleine Taschenlampe brenn lyrics
Mit jedem Lied beginnt ein neuer Traum lyrics
Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein [English translation]
Komm mit mir aufs Land [Dutch translation]
Popular Songs
Eine Hütte in den Bergen [English translation]
Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein lyrics
Totale Gefühle lyrics
Und weil's so schön war, noch einmal [Portuguese translation]
Ich nehm' dich mit ins nächste Leben [English translation]
Stärker als die Freiheit lyrics
Ich wünsch' mir einen kleinen Teddybär [English translation]
Männer woll'n immer nur dein Bestes lyrics
Mit jedem Lied beginnt ein neuer Traum [English translation]
Nicht Jeder Kann Ein Mozart Sein [Russian translation]
Artists
Songs
Pelageya
Karolina Gočeva
Kally's Mashup (OST)
Ewa Farna
Amel Bent
Aida Nikolaychuk
John Legend
Fall Out Boy
Shreya Ghoshal
Ranetki
Silvio Rodríguez
3rei Sud Est
Arcángel
The Killers
Aya Nakamura
Thanos Petrelis
Blero
Jacques Prévert
Gamora
Loreen
Grazhdanskaya Oborona
Grand Corps Malade
Natacha Atlas
Willy William
Souad Massi
Heathers (Musical)
ASTRO (South Korea)
Kylie Minogue
Ligabue
Creedence Clearwater Revival
Üzeyir Mehdizadə
Andy
Denisa
Yolka
Nina Simone
Yves Montand
Kikuo
The Cranberries
Marry Me, Bellamy
Gzuz
The Lion King (OST)
MC Yankoo
Casper
Laboratorium Pieśni
Wang Yibo
Luz Casal
Luhan
Revolverheld
Barbara
Gripin
Ruggero Pasquarelli
Barry White
NikitA (Ukraine)
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
HIM
3 Doors Down
Léo Ferré
Tarja Turunen
Tal
SS501
Simply Red
The Smiths
Baby Rasta y Gringo
Cleopatra Stratan
Saber Al-Roubai
Meghan Trainor
Waleed Al Shami
Aca Lukas
Sebastián Yatra
Ajda Pekkan
Sevara Nazarkhan
Zakaria Abdulla
Natalia Lafourcade
Moshe Peretz
Camille (France)
Kyo
Madrugada
Dado Polumenta
Wise Guys
Stevie Wonder
Annett Louisan
Saša Matić
Amir Tataloo
Ana Moura
Damien Saez
Emrah
Uriah Heep
Kovacs
Freddie Mercury
Siavash Ghomayshi
Johnny Hallyday
Dove Cameron
Kamran & Hooman
Kings of Leon
Slot
Emis Killa
Aladdin (OST) [2019]
My Chemical Romance
Keen'V
Un air de liberté lyrics
Un jour, un jour lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Italian translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
Les Lilas [Italian translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Les oiseaux déguisés lyrics
What's up, people?! lyrics
Une femme honnête lyrics
Le vin des amants lyrics
Que serais-je sans toi ? lyrics
Ei viisaampaa lyrics
Tu aurais pu vivre lyrics
Anna pois itkuistasi puolet lyrics
4EVER lyrics
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Anna pois itkuistasi puolet [English translation]
J'entends, j'entends [Spanish translation]
Rolling1000tOON lyrics
Que serais-je sans toi ? [Romanian translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Zetsubou Billy [Russian translation]
恋のメガラバ [Koi no mega lover] lyrics
Älä tyri nyt lyrics
Eläköön lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Que serais-je sans toi ? [Spanish translation]
Aito rakkaus lyrics
Un air de liberté [English translation]
Robert le diable
Malarazza lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Les oiseaux déguisés [Italian translation]
Que serais-je sans toi ? [German translation]
Tu ne m'as jamais quitté [Persian translation]
C'est beau la vie [Spanish translation]
Rayito de luna lyrics
L'horloge lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
ビキニ・スポーツ・ポンチン [Bikini Sports Ponchin] [Transliteration]
Tu ne m'as jamais quitté lyrics
Un jour, un jour [Spanish translation]
ROLLING 1000tOON lyrics
WHAT'S UP PEOPLE [Serbian translation]
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Copacabana ja Ipanema lyrics
What's up, people?! [English translation]
予襲復讐 [Yoshu fukushū] lyrics
Restera-t-il un chant d'oiseau? lyrics
Raconte-moi la mer lyrics
Tu ne m'as jamais quitté [English translation]
Let Me Go Lover lyrics
Zetsubou Billy lyrics
Que c'est beau la vie [German translation]
Rolling1000tOON [Transliteration]
予襲復讐 [Yoshu fukushū] [Transliteration]
KAMIGAMI-神噛- [Kamigami] lyrics
Egoísta lyrics
恋のスペルマ [Koi No Superuma] lyrics
C'est beau la vie lyrics
Une femme honnête [English translation]
Town Meeting Song lyrics
Les oiseaux déguisés [English translation]
Tu aurais pu vivre [English translation]
Restera-t-il un chant d'oiseau? [Spanish translation]
恋のメガラバ [Koi no mega lover] [Transliteration]
Zetsubou Billy [English translation]
恋のメガラバ [Koi no mega lover] [English translation]
予襲復讐 [Yoshu fukushū] [English translation]
Raconte-moi la mer [Catalan translation]
Que c'est beau la vie [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Dutch translation]
Sacré Félicien lyrics
What's up, people?! [Russian translation]
Restera-t-il un chant d'oiseau? [English translation]
Restera-t-il un chant d'oiseau? [Italian translation]
What's up, people?! [Turkish translation]
Raconte-moi la mer [Spanish translation]
ビキニ・スポーツ・ポンチン [Bikini Sports Ponchin] lyrics
Un jour, un jour [English translation]
WHAT'S UP PEOPLE lyrics
Raconte-moi la mer [English translation]
WHAT'S UP PEOPLE [Turkish translation]
J'entends, j'entends lyrics
Que serais-je sans toi ? [English translation]
Zetsubou Billy [Transliteration]
Aito rakkaus [English translation]
Arvaamatta tuuli kääntyy vastaan lyrics
Raconte-moi la mer [Italian translation]
Wall Of Sound lyrics
WHAT'S UP PEOPLE [English translation]
Que serais-je sans toi ? [Persian translation]
Un jour, un jour [Italian translation]
Boulevard of Broken Dreams lyrics
Zetsubou Billy [Thai translation]
الصبا والجمال lyrics
Les Lilas lyrics
便所サンダルダンス [benjo sandal dance] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved