Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mickael Carreira Lyrics
Outra Noite Contigo [English translation]
I know is going to nightfall And I'll remember again Your body, your fragrance, your flavor And until the day comes I'm going to dream a thousand time...
Outra Noite Contigo [Russian translation]
Знаю, что наступит ночь, И я снова вспомню Твоё тело, твой аромат, твою живость. И пока не настанет день, Я в своих мечтах тысячу раз Вернусь к той но...
Perdido lyrics
Estrofe: Depois de ti, eu quis voltar a ser feliz E encontrar o que perdi Por aí por outros braços, Mas encontrei sempre um vazio no meu ser, Silêncio...
Perdido [English translation]
Stanza: After you, I wanted to become happy again And find what I lost Somewhere around other arms, But I've always found an emptiness in my being, Si...
Perdido [Russian translation]
Куплет: После твоего ухода я хотел снова стать счастливым И найти то, что потерял, Уже в других объятьях. Но я всегда находил только пустоту внутри се...
Podem Passar Mil Anos lyrics
Estrofe 1: Podem passar mil anos, que da minha memória, ninguém te vai tirar Podem vir oceanos apagar nossa história, que nada vai apagar Eu fico aqui...
Podem Passar Mil Anos [English translation]
(Verse) A thousand years may go by and yet, from my memory, no one will take you. Oceans may come to erase our story and yet nothing will be erased. I...
Podem Passar Mil Anos [French translation]
Couplet: Mille ans peuvent passer, personne ne t'extraira de ma mémoire Les océans peuvent venir effacer notre histoire, rien ne s'effacera Je reste l...
Podem Passar Mil Anos [Polish translation]
Strofa 1: Może przeminąć tysiąc lat, a nikt nie wytarga cię z mej pamięci. Mogą nastać oceany, wymazując naszą historię, a nic jej nie wymaże. Ja pozo...
Podem Passar Mil Anos [Russian translation]
Куплет: Может пройти тысяча лет, но никто не вырвет тебя из моей памяти. Океаны могут нахлынуть, чтобы стереть нашу историю, но ничего не сотрётся. Я ...
Podem Passar Mil Anos [Spanish translation]
Estrofa: Pueden pasar mil años, que de mi memoria, nadie te quitará Pueden venir océanos a borrar nuestra historia, que nada borrará Yo me quedo aquí ...
Por amor vou até ao fim lyrics
Se algum dia te perder e tudo acabar Ao adeus não me vou render nem vou só chorar Eu vou ser um lutador sem medo de morrer E aos limites de qualquer d...
Por amor vou até ao fim [English translation]
If someday I lose you and everything ends, I’ll neither surrender to goodbye nor just cry. I’ll turn into a fighter unafraid of death And I’ll go to t...
Por amor vou até ao fim [Russian translation]
Если однажды я тебя потеряю и всё закончится, Я не покорюсь разлуке и не буду просто плакать, Я стану воином, не знающим страха смерти, И перенесу люб...
Por Ti Sou Capaz de Tudo lyrics
Por uma vez era feliz aquela dor tinha esquecido já estava bem sem ter ninguém e até jurei viver sozinho sozinho, p´ra sempre sozinho chegaste tu e en...
Por Ti Sou Capaz de Tudo [English translation]
For once I was happy I had forgotten that pain I was well already without having anyone and I even swore to myself that I'd live alone alone, forever ...
Por Ti Sou Capaz de Tudo [Russian translation]
Наконец-то я был счастлив, Забыв свою боль. Мне уже было хорошо Без кого бы то ни было, И я даже поклялся жить один, Один, всегда один. И вот появилас...
Por Ti Sou Capaz de Tudo [Spanish translation]
Por una vez era feliz ese dolor había olvidado ya estaba bien sin tener a nadie y hasta juré vivir solo solo, pa' siempre solo llegaste tú y entras as...
Porque Ainda Te Amo lyrics
Mentiria se dissesse que a vida segue igual sem ti Que não sinto a tua a falta e que por fim até já te esqueci Dizer que não me mata ver-te já com out...
Porque Ainda Te Amo [English translation]
I would lie if I said that life keeps the same without you That I do not miss you and that at last I have already forget you That it does not kill to ...
<<
9
10
11
12
13
>>
Mickael Carreira
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English
Genre:
Latino, Pop
Official site:
http://www.mickaelcarreira.com
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Mickael_Carreira
Excellent Songs recommendation
Pjerrot Sagde Til Månen lyrics
泣くなシモーヌ [Nakuna Simone] lyrics
Tiburon a la vista [English translation]
Congratulations lyrics
Iben Hjejle lyrics
マリー・アントワネット [Marie Antoinette] lyrics
Pjerrot Sagde Til Månen [English translation]
Rutine Rutine Rutine [English translation]
Privatfest lyrics
剣士のシャシャシャ [Kenshi no sha sha sha] lyrics
Popular Songs
Los Wawanco - La Tuna
Privatfest [English translation]
여우 [yeou] [Transliteration]
ラ・セーヌの星 [La Seine no Hoshi] lyrics
進めパリのために [Susume Paris no tame ni] lyrics
Nadine Stern der Seine lyrics
Villa Cariño lyrics
La Tuna [English translation]
ダントンマーチ [Danton March] lyrics
Iben Hjejle [English translation]
Artists
Songs
Dayirman
Twenty-Twenty (OST)
Lalah Hathaway
Jeong Jin Woon
Un Été 44 (Musical)
Lalo Ebratt
JUNNY
Run The Jewels
Majid Jordan
Kenai
Costi Snellman
Herman Yablokoff
Los Cantores de Quilla Huasi
DPR +IAN
Apro
Hernán Figueroa Reyes
Christian Nodal
Lindsay Lohan
Tzvika Pick
Mato Grosso
DON MALIK
Clipse
Heartstrings (OST)
Daniel Toro
Jaime Roos
Lafame
Six Flying Dragons (OST)
Panda Gomm
Los Uros del Titicaca
Loopy
Lollia (Singer-Songwriter)
Criss Blaziny
Fintelligens
Dorian (Romania)
N’Klabe
Taxi Driver (OST)
Sheppard
Litto Nebbia
Primary
Walmir Borges
Jhnovr
Sid Vicious
Manuel Riva
Vedmina Poliana
Oh My Baby (OST)
Hip Hop King (OST)
Tree of Heaven (OST)
Nisse
Day26
H1GHR MUSIC
Omarion
Raquel Houghton
Nafla
Dream (US)
Noel Pagan
Flower Boys Next Door (OST)
Julie & John Pennell
Moyenei
Yiddish Folk
Novos Baianos
Xydo
Anthrax
Reymar Perdomo
Sati Ethnica
Tuna (Israel)
Martina La Peligrosa
Janelle Monáe
Mario Winans
LION BABE
The Moon that Embraces the Sun (OST)
Abstürzende Brieftauben
RichGirl
Brenda K. Starr
M.J.A.V.
Dúo Salteño
Deadmau5
DJ CROW
Trupa Zero
Taham
meenoi
Mystikal
6. Cadde
Kenny Man
PRoMete
Elda Viler
Alex e Ronaldo
Paya
Csík Zenekar
Erick Morillo
Yoon Sang
Sky
María Elena Walsh
Replay (OST)
SINCE
Reijo Taipale
Kim Burrell
VIZE
Osaka & Optimum
Boosie Badazz
Briar
Le sang des soldats [Polish translation]
L'amour quand il vient [Polish translation]
Les femmes [Ukrainian translation]
Je meurs d'amour [Polish translation]
Les fleurs du mal [Greek translation]
Les fleurs du mal [Latvian translation]
Les femmes [Italian translation]
Je pense à lui [Polish translation]
Capriccio lyrics
The Way It Used to Be lyrics
L'homme qui a tout [Italian translation]
Les fleurs du mal [Italian translation]
Tu o non tu lyrics
Simge - Ne zamandır
Les anges [Finnish translation]
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Les anges [English translation]
L'homme qui a tout [Polish translation]
Fado da sina lyrics
Les anges [Polish translation]
Le sang des soldats [Finnish translation]
L'homme qui a tout [Finnish translation]
Je meurs d'amour [Romanian translation]
L'homme qui a tout [Romanian translation]
Yaylalar lyrics
Les amoureux de Séville [English translation]
L'amour est plus fort lyrics
Je pense à lui [Italian translation]
Les femmes [Romanian translation]
Les amoureux de Séville [Polish translation]
L'amour est plus fort [Italian translation]
Garça perdida lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Les femmes [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
A lupo lyrics
Le sang des soldats lyrics
L'amour quand il vient [English translation]
Les fleurs du mal lyrics
L'enfant du diable [Romanian translation]
L'enfant du diable [Polish translation]
Que amor não me engana lyrics
Les anges [Romanian translation]
Somo' O No Somos lyrics
Je pense à lui lyrics
NINI lyrics
Os índios da Meia-Praia lyrics
Les amoureux de Séville [Italian translation]
Egoísta lyrics
Laurindinha lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Le sang des soldats [Romanian translation]
Je pense à lui [Finnish translation]
Les fleurs du mal [English translation]
L'enfant du diable lyrics
Je meurs d'amour [Italian translation]
L'enfant du diable [English translation]
Les fleurs du mal [Finnish translation]
Les fleurs du mal [Polish translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Falando de Amor lyrics
Lamento lyrics
Pordioseros lyrics
L'enfant du diable [Italian translation]
Je pense à lui [English translation]
Dictadura lyrics
Je meurs d'amour lyrics
Le sang des soldats [English translation]
Hora de fechar lyrics
Silhouettes lyrics
L'amour quand il vient lyrics
L'amour est plus fort [English translation]
L'homme qui a tout [Latvian translation]
Les fleurs du mal [Romanian translation]
Cancioneiro lyrics
Le sang des soldats [Latvian translation]
L'amour quand il vient [Romanian translation]
Je meurs d'amour [Finnish translation]
L'homme qui a tout lyrics
Spanish Eyes lyrics
A Sul da América lyrics
Les femmes [English translation]
Les anges lyrics
Les femmes [Polish translation]
Je meurs d'amour [English translation]
Je pense à lui [Romanian translation]
Les amoureux de Séville lyrics
L'homme qui a tout [English translation]
Les anges [Italian translation]
Les femmes lyrics
L'amour quand il vient [Italian translation]
Les amoureux de Séville [Romanian translation]
Un guanto lyrics
L'enfant du diable [Finnish translation]
Última Canción lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Le sang des soldats [Italian translation]
L'horloge lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved