Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Erich-Weinert-Ensemble Also Performed Pyrics
Ernst Busch - Die Moorsoldaten
Wohin auch das Auge blicket, Moor und Heide nur ringsum. Vogelsang uns nicht erquicket, Eichen stehen kahl und krumm. Wir sind die Moorsoldaten und zi...
Die Moorsoldaten [English translation]
Wherever the eye spies Only swamp and meadow all around Birdsong does not refresh us, The oaks remain bare and crooked We're the swamp soldiers And we...
Die Moorsoldaten [French translation]
Peu importe où se pose le regard, Marais et landes sont tout ce qu'il rencontre Le chant des oiseaux ne nous revigore point, Les chênes se dressent, t...
Die Moorsoldaten [Italian translation]
Ovunque volgi lo sguardo, solo paludi e brughiere tutt’attorno. Il canto degli uccelli non ci allieta, le querce si ergono spoglie e contorte. Siamo i...
Die Moorsoldaten [Russian translation]
Везде, куда ни глянь, Лишь болото и пустошь вокруг. Пение птиц нас не радует, Дубы стоят голые и кривые. Мы болотные солдаты Мы тянемся с лопатами В б...
Die Moorsoldaten [Spanish translation]
Hasta donde el ojo alcanza solo se ven pantanos y tierras baldías. No nos anima el canto de los pájaros. Los robles están deshojados y torcidos. Somos...
Unknown Artist [German] - Auf, auf zum Kampf
Auf, auf zum Kampf, zum Kampf Zum Kampf sind wir geboren Auf, auf zum Kampf, zum Kampf Zum Kampf sind wir bereit Dem Karl Liebknecht, dem haben wir's ...
Johann Esser - Die Moorsoldaten
Wohin auch das Auge blicket, Moor und Heide nur ringsum. Vogelsang uns nicht erquicket, Eichen stehen kahl und krumm. Hier in dieser öden Heide Ist da...
Ernst Busch - Partisanen vom Amur
Durchs Gebirge, durch die Steppe zog unsre kühne Division hin zur Küste, dieser weißen, heiß umstrittenen Bastion. Rot vom Blut wie unsere Fahne war d...
Die Arbeiter von Wien
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Albanian translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Azerbaijani translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Chinese translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [English translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [English translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [English translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Slovak translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Spanish translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Turkish translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
Die Arbeiter von Wien [Ukrainian translation]
Wir sind das Bauvolk der kommenden Welt, wir sind der Sämann, die Saat und das Feld. Wir sind die Schnitter der kommenden Mahd, wir sind die Zukunft u...
<<
1
2
>>
Erich-Weinert-Ensemble
more
country:
Germany
Languages:
German, Russian
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Erich-Weinert-Ensemble
Excellent Songs recommendation
مبروك علينا [Mabrook 3aleina] [English translation]
مشتاق لعينك lyrics
مبروك علينا [Mabrook 3aleina] [Transliteration]
نفسها تشوفنى [Nefsaha Teshofni] [Vietnamese translation]
Send for Me lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
مش فارق [Mosh Fare2] [English translation]
Bartali lyrics
مش فاكر ليك [Mosh faker leek] lyrics
Chi sarò io lyrics
Popular Songs
He venido a pedirte perdón lyrics
مع الايام [Ma3 el ayyam] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
معاك [Maak] lyrics
هتبعد يوم [Hateb3ed youm] lyrics
نفسي أعرف [Nafsy a3rif] [English translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
نفسها تشوفنى [Nefsaha Teshofni] [Transliteration]
معاك [Maak] [English translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Artists
Songs
Eugénie Parcheminier
Carmen Sarahí
Flower (Japan)
A Million Ways To Die In The West (OST)
Hamed Nikpay
Lenita Bruno
Mirza Šoljanin
Gökhan Güneş
Earth, Wind & Fire
Franco Ricciardi
Alyxx Dione
Becky Hill
Sylvia Telles
Diana Panton
Gryffin
Della Reese
Mitski
May J.
Sinyaya ptitsa
Dusty Springfield
The Cardigans
VIA Iveria
Bella Yao
Singh Is Kinng (OST)
The Monkees
Marsha Milan Londoh
Ya'akov Shwekey
Yumi Matsutōya
Erma Franklin
Vanna (Croatia)
Abdulla Pashew
Stelios Mpikakis
The Wrights (USA)
Ana Mena
Artur WITCZAK
Araks
William Sheller
Jon Brian
Julia Dovganishina
Residente
Ballerina (Leap! for USA release) (OST)
Lara Loft
Élisabeth Anaïs
Dj Kas
Daniel Powter
Flory Jagoda
Beck
Touroub
Ahmad Doughan
The Chordettes
RuPaul
Leny Andrade
Rosanna Fratello
Evgenij Osin
mxmtoon
Blue Swede
Free Nationals
Kris Kristofferson
What's New Scooby Doo! (OST)
The Bushmen
The Hex Girls
Moondog
The Chipettes
Mihai Chitu
Doreen Montalvo
Baahubali 2: The Conclusion (OST) [2017]
Hoda Haddad
Frozen (musical)
Cameo
Amir Eid
The Romantics
Florida Georgia Line
Miúcha
Maria Creuza
thyovrw
Emilija Kokić
Jar
Vlad Darwin
Kostas Pavlidis
Lea Michele
Megan Davies
Achille Lauro
Big Brother and the Holding Company
Mallu Magalhães
Guzowianki
Trine Dyrholm
Zehava Cohen
Hanna Aroni
Sarang Seyfizadeh
LunchMoney Lewis
A Life Divided
Tomoyo Harada
Dom Duff
Eliane Pronost
Pery Ribeiro
Boys
Hanane El Khader
Raffaello Simeoni
Big Mama Thornton
Maryam Ebrahimpour
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Portuguese translation]
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Portuguese translation]
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [Turkish translation]
Σήμερα [Simera] [Bulgarian translation]
Σήμερα [Simera] [English translation]
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Transliteration]
Te deseo lo mejor lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [English translation]
Σταμάτα να μου κολλάς [Stamata Na Mou Kollas] [English translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Serbian translation]
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] lyrics
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Spanish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Arabic translation]
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [Transliteration]
Σήμερα [Simera] [Transliteration]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [English translation]
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Transliteration]
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Turkish translation]
Σκότωσέ με [Skotose Me] [Transliteration]
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Serbian translation]
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Romanian translation]
Σύνδρομο στέρησης [Sýndromo stérisis] [English translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Bulgarian translation]
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Italian translation]
Τα λεφτά [Ta lefta] lyrics
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [English translation]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Transliteration]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Polish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Romanian translation]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [English translation]
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [Romanian translation]
Σπάνια [Spania] [Bulgarian translation]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Bulgarian translation]
Σπάνια [Spania] [Turkish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Transliteration]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Σπάνια [Spania] [Serbian translation]
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Transliteration]
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [English translation]
Ρωτάω ποια [Rotao Poia] lyrics
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [Bulgarian translation]
Τα λεφτά [Ta lefta] [Turkish translation]
Σταμάτα να μου κολλάς [Stamata Na Mou Kollas] [Transliteration]
Despina Vandi - Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]]
Σήμερα [Simera] [Romanian translation]
Σκότωσέ με [Skotose Me] lyrics
Σπάνια [Spania] lyrics
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] lyrics
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Turkish translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] lyrics
Τα λεφτά [Ta lefta] [English translation]
Σήμερα [Simera] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [Turkish translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Spanish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Italian translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Russian translation]
Τα λεφτά [Ta lefta] [Transliteration]
Προφητείες [Profiteies] [Turkish translation]
Ρωτάω ποια [Rotao Poia] [English translation]
Τα λεφτά [Ta lefta] [English translation]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] lyrics
Σε Χρειάζομαι [Se hreiazomai] lyrics
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [English translation]
Τι κάνω μόνη μου [Ti Kano Moni Mou] [German translation]
Της καρδιάς μου γιατρειά [Tis Kardias Mou Giatreia] [Transliteration]
Σήμερα [Simera] [Croatian translation]
Σε Χρειάζομαι [Se hreiazomai] [English translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Turkish translation]
Σπάνια [Spania] [English translation]
Σε Χρειάζομαι [Se hreiazomai] [Transliteration]
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] lyrics
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [Turkish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] [English translation]
Τα ήσυχα βράδια [Το τραγούδι της ερήμου] [Ta isiha vradia [To tragoudi tis erimou]] [English translation]
Σκότωσέ με [Skotose Me] [English translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [English translation]
Σκότωσέ με [Skotose Me] [Bulgarian translation]
Σ' Αγαπώ [S' agapo] lyrics
Το Αδιέξοδο [To Adieksodo] [English translation]
Σε Χρειάζομαι [Se hreiazomai] [Turkish translation]
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [Russian translation]
Σταμάτα να μου κολλάς [Stamata Na Mou Kollas] lyrics
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Portuguese translation]
Σήμερα [Simera] [Portuguese translation]
Πρώτη νύχτα [Próti níkhta] lyrics
Σ' Αγαπώ [S' agapo] [Turkish translation]
Τι Σημασία Έχει [Ti Simasia Exei] [English translation]
Σπάνια [Spania] [Transliteration]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Transliteration]
Σήμερα [Simera] [Turkish translation]
Στα 'δωσα όλα [Sta 'dosa Ola] [Bulgarian translation]
She's Not Him lyrics
Τα Κλειδιά [Ta Klidia] [Turkish translation]
Στην αυλή του παραδείσου [Stin Avli Tou Paradeisou] lyrics
Σ' Αγαπώ [S' agapo] [English translation]
Πώς μπερδεύτηκα [Pós berdhev́tika] lyrics
Σταμάτα να μου κολλάς [Stamata Na Mou Kollas] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved