Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Oikonomopoulos Lyrics
Αραιά και που [Araiá kai mou] [German translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Russian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Serbian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Transliteration]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Turkish translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] lyrics
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [German translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Hebrew translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Russian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Serbian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Transliteration]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Turkish translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] lyrics
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [English translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
<<
5
6
7
8
9
>>
Nikos Oikonomopoulos
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.facebook.com/NikOikonomopoulos
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Νίκος_Οικονομόπουλος_(τραγουδιστής)
Excellent Songs recommendation
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
The Secret lyrics
Nutten lyrics
Dikla Hacmon - מה שהלב בחר [Ma She-haLev Bakhar]
The Old North State lyrics
Tammy lyrics
Πάλι Εσύ [Pali Esi] lyrics
Gulê mayera lyrics
Tre passi avanti lyrics
Solidarität lyrics
Popular Songs
No More Tears lyrics
The Best Hit [OST] - 젊은 날의 Sky [The Sky of Youth] [jeolm-eun nal-ui Sky]
Más de lo que pedí lyrics
Δημόσιος Φορέας [Dimosios Foreas] lyrics
Crazy lyrics
Krisia Todorova - И аз съм тук [I az sym tuk]
Tonight lyrics
Όσο αγαπιόμαστε τα δυο | Óso agapiómaste ta dhio lyrics
Je n't'aime plus lyrics
너는 나의 봄이다 [You Are My Spring] lyrics
Artists
Songs
Luis Vargas
Hoobastank
Rabih El Asmar
Greta Koçi
Chaartaar
Funky G
Los Fabulosos Cadillacs
Jovan Perišić
Taio Cruz
Alin Coen Band
Salma Hayek
Marianta Pieridi
Tapio Rautavaara
Zain Bhikha
Dječaci
Tsai Chin
ELFENSJóN
Dionne Warwick
AWS
Cir.Cuz
Shontelle
Ray LaMontagne
Sabrina Laughlin
Polskie Pieśni Patriotyczne (Polish Patriotic Songs)
Majk
Welle: Erdball
Sleeping with Sirens
Andy Black
Marlon Roudette
Faith No More
Animaniacs (OST)
Larisa Dolina
Leonidas Balafas
Brigitte
Lenna Kuurmaa
İlkay Akkaya
EXID
Amatory
Adriana Antoni
Goca Tržan
Kudai
Ivanushki International
Molly (Russia)
Oksana Bilozir
Marina Golchenko
Nada Topčagić
CHI-LLI
Berserk (OST)
Niran Ünsal
Keaton Henson
Zhao Beier
Ghalimjan Moldanazar
The Heavy
Mario Cimarro
Lewis Capaldi
Redd
Bob Seger
Loredana
Ginette Reno
Happysad
ELMAN
Vakhtang Kikabidze
Vanilla Ice
Alice
Sergio Endrigo
David Cook
Beloye Zlato
Kıvırcık Ali
Andrés Calamaro
Tara Jaff
Bob Sinclar
Yaël Naïm
Donny Montell
Morning Musume
Diana Ankudinova
Lizeta Kalimeri
Lyn
Godsmack
Filippos Pliatsikas
Diego Boneta
Vlado Kalember
Dethklok
Serge Lama
Panos & Haris Katsimihas brothers
Gardemariny, vperyod! (OST)
Wonder Girls
Lindsey Stirling
Anna Akhmatova
Boyz II Men
Isabella Castillo
Altın Gün
Dear Cloud
El Cuarteto de Nos
Konstantin
Roberto Murolo
Jasmin (Russia)
Akwid
Rick Astley
Wincent Weiss
Hans Zimmer
Stanęliśmy nad jeziorem [Russian translation]
Świętojańska noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [English translation]
Romantica [Slovenian translation]
Stanęliśmy nad jeziorem lyrics
Świat jest ten sam lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Croatian translation]
Świerkowa kolęda [Croatian translation]
Prośba do Charona [Croatian translation]
Prośba do Charona [Spanish translation]
Romantica [Greek translation]
Świerkowa kolęda [English translation]
Świętojańska noc lyrics
Romantica [English translation]
Skąd przyjdzie noc [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc lyrics
Blue Hawaii lyrics
Stare zwrotki lyrics
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Portuguese translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [Russian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Prima tu [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [French translation]
Świętojańska noc [Croatian translation]
Romantica [Portuguese translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Croatian translation]
Świętojańska noc [Russian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [German translation]
Skąd przyjdzie noc [French translation]
Romantica [Serbian translation]
Romantica [Bulgarian translation]
Prośba do Charona [English translation]
Sanna [English translation]
Romantica [Turkish translation]
Śnieżna piosenka [English translation]
Skąd przyjdzie noc [German translation]
Prośba do Charona [Ukrainian translation]
Sunny boy [Spanish translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Russian translation]
Prośba do Charona [Russian translation]
Świerkowa kolęda lyrics
Prima tu [Serbian translation]
Śnieżna piosenka [Croatian translation]
Prima tu [Russian translation]
Śnieżna piosenka lyrics
Świętojańska noc [Ukrainian translation]
Romantica [French translation]
Prośba do Charona [Serbian translation]
Romantica [Albanian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy lyrics
Sunny boy lyrics
Świerkowa kolęda [Russian translation]
Świerkowa kolęda [French translation]
Prośba do Charona lyrics
Romantica lyrics
Romantica [Russian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [English translation]
Le Temps Des Fleurs lyrics
Romantica [Romanian translation]
Romantica [Polish translation]
Prima tu [Ukrainian translation]
Sanna [Russian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [French translation]
Skąd przyjdzie noc [Croatian translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi [Ukrainian translation]
Skąd przyjdzie noc [Spanish translation]
Rajskie ptaki chodzą po ziemi lyrics
Prima tu [Polish translation]
Sunny boy [Russian translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
Stanęliśmy nad jeziorem [Croatian translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie [English translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [Spanish translation]
Świat jest ten sam [Italian translation]
Świat jest ten sam [Spanish translation]
Sanna lyrics
Stare zwrotki [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [English translation]
Stanęliśmy nad jeziorem [French translation]
Prima tu [Slovenian translation]
Prima tu [Spanish translation]
Romantica [Finnish translation]
Świat jest ten sam [Russian translation]
Skąd przyjdzie noc [Hebrew translation]
Romantica [Spanish translation]
Prima tu [Romanian translation]
Stare zwrotki [English translation]
Sunny boy [English translation]
Skończył się czas pełen Ciebie lyrics
Śnieżna piosenka [Ukrainian translation]
Romantica [Croatian translation]
Romantica [French translation]
Śnieżna piosenka [Russian translation]
Romantica [German translation]
Skrzydlaty koń / List do Warszawy [French translation]
Świat jest ten sam [English translation]
Świętojańska noc [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved