Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nikos Oikonomopoulos Lyrics
Αραιά και που [Araiá kai mou] [German translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Russian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Serbian translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Transliteration]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Αραιά και που [Araiá kai mou] [Turkish translation]
Είμαι πιο καλά απ' ότι ήμουν σου το λέω αυτό με σιγουριά. Τώρα κάνω όνειρα για 'μένα και δε νιώθω τόση μοναξιά. Μα έρχονται και κάτι βράδια λες κι εσύ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] lyrics
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Bulgarian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [English translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [German translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Hebrew translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Russian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Serbian translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Transliteration]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Άσε με στη τρέλα μου [Áse me sti tréla mou] [Turkish translation]
Για σένα τη ζωή μου χάλασα κι ο πόνος μοιάζει τώρα θάλασσα με πνίγει συνεχώς και δε μπορώ στο λέω δεν πάει άλλο ως εδώ Για σένα την καρδιά μου έσπασα ...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] lyrics
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [Bulgarian translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
Αυτό το αστέρι [Aftó to astéri] [English translation]
Σαν κλέφτης πέρασα μεσ΄του ουρανού τον κήπο το χέρι μου άπλωσα να πιάσω ένα αστέρι μα όταν προσπάθησα από εκεί να ξαναφύγω το δρόμο μου έκλεισαν δυο ο...
<<
5
6
7
8
9
>>
Nikos Oikonomopoulos
more
country:
Greece
Languages:
Greek, Greek (Pontic)
Genre:
Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.facebook.com/NikOikonomopoulos
Wiki:
http://el.wikipedia.org/wiki/Νίκος_Οικονομόπουλος_(τραγουδιστής)
Excellent Songs recommendation
Una lágrima no basta [English translation]
Una lágrima no basta [Bulgarian translation]
Una Noche [Czech translation]
Una Noche lyrics
Una tentacion [English translation]
Hello, Moscow! [Czech translation]
Un nuevo día [Serbian translation]
007 lyrics
Hello, Moscow! [Croatian translation]
Un nuevo día [Czech translation]
Popular Songs
Me Da Igual
Una lágrima no basta [Croatian translation]
Un nuevo día lyrics
Un nuevo día [Czech translation]
Volverè [Serbian translation]
Un nuevo día [Croatian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Pegao lyrics
Un nuevo día [Croatian translation]
Una Señal de Amor [English translation]
Artists
Songs
Gifta Da Boss
iDubbbz
Marry Me Now (OST)
Kim Yuna
24 Heavy
Oláh Gergő
Roselle Nava
aguagu11
Can (South Korea)
Crystal Castles
Lévai
Manca Špik
Tomo in der Mühlen
Aurora-Kulkijan laulu
Lemaitre
Love to the End (OST)
Fernhill
Shibayan Records
Meshari Alawadhi
D.O. (EXO)
Kino no tabi (OST)
Albin Paulus
Dawen Wang
Ieva Kerēvica
Jean Raphaël
The Tech Thieves
Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ (OST)
Medical Gibang Cinema (OST)
Aminata
Ōtake Shinobu
Andris Ērglis
Paulelson
Ileana Sararoiu
Alberts Legzdiņš
Black bullet (OST)
Dér Heni
Dj CrossFader
Ala dos Namorados
Bravo
921
Laylizzy
Nina Pušlar
Rácz Gergő
binaria
George Tutunjian
timid mood
Asha Puthli
Gruppa Karamazovy
Tos
Fatima Mohamed
Jumprava
TheOdd1sOut
Szenes Iván
Enslaved
Baby Perigosa
Always NIB
Kurt Feltz
Lawrence Ng
The Guess Who
Gilles Sala
Alice Marcone
Vilkači
Majka
Gert Steinbäcker
Mavi Isiklar
Lil Marlo
Project A-Ko (OST)
Danny Bond
Mark Stam
Seraph of the end (OST)
Ilias Makridis
7 Kruzes
Žalvarinis
Sevak Amroyan
How to Meet a Perfect Neighbor (OST)
Grupa Vigor
Nika (Moldova)
Pilita Corrales
AMNESIA (OST)
Monitto
Go Yoo Jin
Vastag Tamás
Tabor ukhodit v nebo (OST)
Dacia Bridges
Elio Cipri
Homeboy
Kittens
Yiswave
Pink Lipstick (OST)
Rovv
Sergey Kuznetsov
Jword
ASHgray
Lovers in Bloom (OST)
Rimas & Melodias
Donna Lewis
Electrocutica
The Chanter Sisters
Posle 11
Ugly Miss Young Ae: Season 17 (OST)
Ventanas de Avión [French translation]
あさき夢みし [Asaki yumemi shi] [English translation]
Cruel imaginación [English translation]
El viejo de la galera [Japanese translation]
あさき夢みし [Asaki yumemi shi] lyrics
You lyrics
Ya te vas [French translation]
Ventanas de Avión lyrics
しあわせ未満 [Shiawase miman] [English translation]
Curriculum lyrics
あさき夢みし [Asaki yumemi shi] [Spanish translation]
La jaula [Japanese translation]
Inadaptación lyrics
たんぽぽ [Tanpopo] [Spanish translation]
Si volvemos a querernos [Italian translation]
Premio De Consolación
정 [Affection] lyrics
Tarántula [French translation]
Todo lamento lyrics
あさき夢みし [Asaki yumemi shi] [Transliteration]
La jaula lyrics
Abracadabra y Etc lyrics
아스피린 [aseupilin] lyrics
El viejo de la galera [English translation]
Tarántula [English translation]
Quiero dormir contigo [English translation]
Tarántula lyrics
Diamantes en Almibar lyrics
Sabes [French translation]
しあわせ未満 [Shiawase miman] lyrics
modo avión [German translation]
La hora de los magos [English translation]
Tarántula [Russian translation]
En Llamas
El gusanito en persona [English translation]
Inadaptación [English translation]
Curriculum [English translation]
たんぽぽ [Tanpopo] [Transliteration]
Están ocurriendo cosas [English translation]
La gata Teresa [English translation]
Cruel imaginación lyrics
Quiero dormir contigo [Italian translation]
La hora de los magos lyrics
En Llamas [French translation]
El gusanito en persona lyrics
Achidente [Japanese translation]
modo avión [Italian translation]
Quiero dormir contigo [Serbian translation]
당돌한 여자 [Daring Women] [dangdolhan yeoja] lyrics
Premio De Consolación [Italian translation]
Sabes lyrics
첫사랑 [First Love] [cheos-salang ] lyrics
El viejo de la galera lyrics
La hora de los magos [Japanese translation]
Si volvemos a querernos
Ya te vas [French translation]
Ya te vas lyrics
En Llamas [Italian translation]
modo avión
たんぽぽ [Tanpopo] [English translation]
Sabes [English translation]
En Llamas [English translation]
Proximidad [English translation]
Quédate [French translation]
Ventanas de Avión [French translation]
경아의 하루 [gyeong-aui halu] lyrics
Tarántula [Italian translation]
modo avión [English translation]
Densidad lyrics
El gusanito lyrics
Quédate [English translation]
Ventanas de Avión [English translation]
Ya te vas [Italian translation]
たんぽぽ [Tanpopo] lyrics
Densidad [English translation]
Abracadabra y Etc [English translation]
Achidente lyrics
Diamantes en Almibar [English translation]
しあわせ未満 [Shiawase miman] [Spanish translation]
No estás
Quiero dormir contigo lyrics
Quédate [French translation]
Jorge de la Vega - Proximidad
Achidente [English translation]
Ya te vas [English translation]
Están ocurriendo cosas lyrics
オレンジの口紅 [Orenji no kuchibeni] lyrics
Sabes [French translation]
En Llamas [Russian translation]
No estás [Italian translation]
El gusanito [Japanese translation]
La Luna
La jaula [English translation]
La gata Teresa lyrics
Todo lamento [Italian translation]
El gusanito [English translation]
Ventanas de Avión [Indonesian translation]
Diamantes en Almibar [Japanese translation]
しあわせ未満 [Shiawase miman] [Transliteration]
Ventanas de Avión [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved