Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Giorgos Margaritis Lyrics
Αίνιγμα η γυναίκα [Aínigma i yinaíka]
Απόψε έχω συννεφιά Μέσα στο μυαλό Τι κρύβω φίλε στην καρδιά Πρέπει να σου πω Εκείνη φεύγει μακριά Νιώθω πανικό Μαχαίρι γίναν τα φιλιά Πέφτω στο γκρεμό...
If you know what I mean lyrics
Θα πάρω ένα ψεύτικο πιστόλι, μια νύχτα να μπουκάρω στη Βουλή, κι εκεί που θα κοιμούνται όλοι, θα ρίξω μία, να τους κόψω τη χολή. Φτερά να βγάλουν όλοι...
If you know what I mean [English translation]
Θα πάρω ένα ψεύτικο πιστόλι, μια νύχτα να μπουκάρω στη Βουλή, κι εκεί που θα κοιμούνται όλοι, θα ρίξω μία, να τους κόψω τη χολή. Φτερά να βγάλουν όλοι...
Oχι πισωγυρίσματα [Oxi pisogyrismata] lyrics
Αρχίσαμε πολύ σωστά μα προχωράμε λάθος, δε νιώσαμ’ αίσθημα βαθύ μονάχα ένα πάθος. Στο χρόνο δεν αντέξαμε το βλέπουμε κι οι δυο μας και σχέση προβληματ...
Αφήστε Το [Afíste To] lyrics
Αφήστε το ελεύθερο για πέντε δέκα χρόνια να δούμε λίγο πράσινο στα διπλανά μπαλκόνια Για πράσινη ανάπτυξη και για κερδοφορία και όχι στην κατάψυξη και...
Γυναίκες με ρημάξατε [Ginekes me rimaxate] lyrics
Δε βρήκα μια γυναίκα να με καταλαβαίνει Να κάνει τα χατήρια μου και να μη με πικραίνει Γυναίκες γυναίκες αχ με κάψατε Γυναίκες γυναίκες με ρημάξατε Δε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] lyrics
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [Bulgarian translation]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [English translation]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [Finnish translation]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [Serbian translation]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [Transliteration]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Δρόμοι Του Πουθενά [Dromoi tou pouthena] [Turkish translation]
Κλείνω τα μάτια ν’ ακούσω τη φωνή σου Κλείνω τα μάτια να νιώσω το φιλί Κι αν έκλεψα ανάσα απ’ τη δική σου Ήτανε νύχτα και τώρα είναι πρωί Δε με νοιάζε...
Ελλάδα είναι μία [Elládha ínai mía] lyrics
Όπου και να πας, όπου κι αν βρεθείς σαν την Ελλάδα δε θα βρεις, Ελλάδα είναι μία. Κάτι θα ξέραν οι θεοί και του Ολύμπου την κορφή την είχαν κατοικία. ...
Ελλάδα είναι μία [Elládha ínai mía] [English translation]
Όπου και να πας, όπου κι αν βρεθείς σαν την Ελλάδα δε θα βρεις, Ελλάδα είναι μία. Κάτι θα ξέραν οι θεοί και του Ολύμπου την κορφή την είχαν κατοικία. ...
Εσύ Μιλάς Στη Καρδιά Μου [Esi Milas Sti Kardia Mou] lyrics
Εσύ μου μιλάς στην καρδιά μου εσύ μονάχα εσύ και θέλω να γίνεις δικιά μου εσύ μονάχα εσύ, εσύ μονάχα εσύ Δεν ξέρω τι νιώθεις για μένα τι είμαι για σέν...
Εσύ Μιλάς Στη Καρδιά Μου [Esi Milas Sti Kardia Mou] [English translation]
Εσύ μου μιλάς στην καρδιά μου εσύ μονάχα εσύ και θέλω να γίνεις δικιά μου εσύ μονάχα εσύ, εσύ μονάχα εσύ Δεν ξέρω τι νιώθεις για μένα τι είμαι για σέν...
Έτσι είναι οι άντρες [Etsi einai oi adres] lyrics
Όταν θα μάθεις τι σημαίνει ν’ αγαπάς και σ’ έναν έρωτα τα πάντα να τα δίνεις, τότε θα βγεις απ’ τ’ αδιέξοδα που πας και αριθμός μέσα στο πλήθος δε θα ...
Έτσι είναι οι άντρες [Etsi einai oi adres] [English translation]
Όταν θα μάθεις τι σημαίνει ν’ αγαπάς και σ’ έναν έρωτα τα πάντα να τα δίνεις, τότε θα βγεις απ’ τ’ αδιέξοδα που πας και αριθμός μέσα στο πλήθος δε θα ...
Μα Τι Λέω [Ma Ti Leo] lyrics
Αλίμονο αν κάποτε μου πεις "Τελειώσαμε εδώ και γεια χαρά σου" την ίδια τη στιγμή αυτή θα δεις να σβήνω μπρος στα μάτια τα δικά σου Μα τι λέω, τι λέω, ...
<<
1
2
3
>>
Giorgos Margaritis
more
country:
Greece
Languages:
Greek
Genre:
Pop-Folk
Official site:
http://www.giorgosmargaritis.gr
Excellent Songs recommendation
Rodjen sa greskom [English translation]
Rasulo [Bulgarian translation]
Sta je to u tvojim venama [Norwegian translation]
Šteta za mene [Spanish translation]
Rasulo [Russian translation]
Rasulo [English translation]
Sta je to u tvojim venama lyrics
Sta je to u tvojim venama [Russian translation]
Rasulo [English translation]
Rasulo [Romanian translation]
Popular Songs
Stereo bol [Russian translation]
Šteta za mene [English translation]
Rodjen sa greskom [German translation]
Rekom bez vode [Russian translation]
Radjajte decu [Russian translation]
Sto put sam se zaklela [English translation]
Rasulo lyrics
Sta jos mozes da mi das lyrics
Rodjen sa greskom [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved