Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kićo Slabinac Lyrics
Te tri slatke riječi [Italian translation]
Che la notte ti porti il sonno Che il vento ti dia un bacio Che i sogni ti portino il mattino Che il mattino ti dia il mio regalo (Ritornello) Quelle ...
Te tri slatke riječi [Polish translation]
Niech Ci noc przyniesie dzień Niech Ci wiatr da pocałunek Niech Ci sny (marzenia) przyniosą poranek Niech Ci ranek da mój upominek (dar, prezent) Trzy...
Te tri slatke riječi [Portuguese translation]
Que a noite dê 1 descanso a você Que o vento lhe dê um beijinho Que os sonhos lhe tragam o amanhecer Que a manhã lhe entregue o meu presente [Refrão] ...
Te tri slatke riječi [Russian translation]
Пусть ночь принесет тебе сон Пусть ветер целует тебя Пусть мечты принесут утро Пусть это утро будет тебе моим подарком Эти три сладких слова - я тебя ...
Tvoj dječak je tužan lyrics
Još uvjek mislim na onu koja tu Kraj mene već dugo ne spava A noć je duga i tamna kao bol A postelja prazna i prazan je stol Ja ne znam gdje živi i ...
Tvoj dječak je tužan [English translation]
I still think of the one who Doesn’t sleep beside me anymore The night is long and dark like pain The bed is empty, and so is the table I don’t know w...
Tvoj dječak je tužan [Russian translation]
Я всё ещё думаю о той, которая тут Возле меня уже долго не спит; А ночь длинна и темна как боль, А постель пуста и пуст стол. Я не знаю где она живёт ...
U Ime Slobode lyrics
Neka odjeknu salve i snažni plotuni, Na poljima tvojim nek mir vlada svud, Za sve tvoje majke i za djecu svu Mi svoj ne žalimo trud! Refren: Svoju rij...
U Ime Slobode [Chinese translation]
Neka odjeknu salve i snažni plotuni, Na poljima tvojim nek mir vlada svud, Za sve tvoje majke i za djecu svu Mi svoj ne žalimo trud! Refren: Svoju rij...
U Ime Slobode [English translation]
Neka odjeknu salve i snažni plotuni, Na poljima tvojim nek mir vlada svud, Za sve tvoje majke i za djecu svu Mi svoj ne žalimo trud! Refren: Svoju rij...
U Ime Slobode [Russian translation]
Neka odjeknu salve i snažni plotuni, Na poljima tvojim nek mir vlada svud, Za sve tvoje majke i za djecu svu Mi svoj ne žalimo trud! Refren: Svoju rij...
Varas Me Ti lyrics
Dok pijem to gorko vino sad kada vise nemam sna.... slutim istinu jednu koju samo ono zna.... trazim te ja,zovem te ja,cekam te ja.... Dok pijem to go...
Varas Me Ti [English translation]
Dok pijem to gorko vino sad kada vise nemam sna.... slutim istinu jednu koju samo ono zna.... trazim te ja,zovem te ja,cekam te ja.... Dok pijem to go...
Varas Me Ti [Russian translation]
Dok pijem to gorko vino sad kada vise nemam sna.... slutim istinu jednu koju samo ono zna.... trazim te ja,zovem te ja,cekam te ja.... Dok pijem to go...
Vesela je Šokadija lyrics
Vesela je Šokadija kad tambura šorom svira. U gajdaša gajde ječe, a u Šokca čaše zveče. Igra Šokac i Šokica, drma im se kabanica. Igra pajdaš do pajda...
Vesela je Šokadija [English translation]
Vesela je Šokadija kad tambura šorom svira. U gajdaša gajde ječe, a u Šokca čaše zveče. Igra Šokac i Šokica, drma im se kabanica. Igra pajdaš do pajda...
Zbog jedne divne crne žene lyrics
Ja gledao sam sunce na istoku, kako se budi i gledao sam oblake i jutro, u tisuću boja sklapao oči od bola, i skrivao suze a ona je ostala tamo, dalek...
Zbog jedne divne crne žene [English translation]
I was watching the sun rising on the east I was watching the cloud and morning in thousands of colors I was closing my eyes cos of pain and hiding my ...
Zbog jedne divne crne žene [Italian translation]
Io guardavo il sole ad est, come si sveglia e guardavo le nuvole e il mattino, in mille colori chiudevo gli occhi dal dolore, e nascondevo le lacrime ...
Zbog jedne divne crne žene [Polish translation]
Widziałem słońce na wschodzie, jak się budzi I widziałem obłoki i ranek, w tysiącu kolorów Zamknąłem oczy z bólu, i ukryłem łzy A ona została tam, dal...
<<
2
3
4
5
Kićo Slabinac
more
country:
Croatia
Languages:
Croatian, Bosnian
Genre:
Folk, Pop, Rock
Official site:
https://www.discogs.com/artist/880968-Krunoslav-Ki%C4%87o-Slabinac
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ki%C4%87o_Slabinac
Excellent Songs recommendation
Zaroorat lyrics
Nadezhdy krashennaya dver' lyrics
Ihmisen poika lyrics
Ghet01.متی حللت به شیراز یا نسیم الصبح [mata hallat be shiraz ya nasime sobh] lyrics
Love in the Rear View Mirror lyrics
Deepest Bluest lyrics
Es waren zwei Königskinder lyrics
Freaky lyrics
Wenn dein Herz brennt lyrics
Work For It lyrics
Popular Songs
Ioudas lyrics
Inno lyrics
¿Pero, por qué habla tan alto el español? lyrics
the way i used to lyrics
Les Wagonnets lyrics
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
Mujeres feas lyrics
What A Beautiful Name lyrics
Mark It Up lyrics
Paranoid lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved