Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dana Winner Lyrics
Ne partez pas sans moi lyrics
Vous qui cherchez l’étoile Vous qui vivez un rêve Vous, héros de l’espace Au cœur plus grand que la Terre Vous, donnez-moi ma chance Emmenez-moi loin ...
One Moment in Time [Live] lyrics
Each day I live, I want to be A day to give the best of me I'm only one, but not alone My finest day is yet unknown I broke my heart for every gain To...
One Moment in Time [Live] [Dutch translation]
Ik gaf zo graag Mijn beste ik Liefst elke dag Elk ogenblik Ik ben slechts één Maar niet alleen Mijn ware naam Is brekebeen Mijn hart dat brak Alles gi...
One Moment in Time [Live] [Dutch translation]
Elke dag dat ik leef, wil ik dat Het een dag is dat het beste van mij geeft Ik ben er maar één, maar ik ben niet alleen Mijn beste dag is nog onbekend...
One Moment in Time [Live] [French translation]
Chaque jour que je vis, Je veux que ce soit Un jour donner le meilleur de moi-même Je ne suis qu'une, mais je ne suis pas seule Le plus beau jour (de ...
One Moment in Time [Live] [Hungarian translation]
Minden nap élek, létezni akarok Egy nap, hogy a legjobbat adja nekem Egy vagyok, de nem egyedül A legjobb napom még ismeretlen Összetörtem a szívem mi...
One Moment in Time [Live] [Polish translation]
Każdy dzień chcę, by był Dniem, w którym się postaram Jestem sama, ale nie samotna Mój najlepszy dzień jest jeszcze nieznany Z każdym zyskiem łamało m...
One Moment in Time [Live] [Portuguese translation]
Cada dia que eu vivo, eu quero que seja Um dia para dar o melhor de mim Eu sou um só, mas não sozinho Meu melhor dia ainda é desconhecido Eu quebro me...
One Moment in Time [Live] [Russian translation]
Ведь я живу, хочу я жить И лучшее в себе дарить. Как я живу не я одна, Но счастья миг видать обман… Я бьюсь вся в кровь, сладка же цель, Но с болью ли...
Conquest of Paradise lyrics
Hmm ... There shines a light in the heart of man, Defies the dead of the night, A beam that glows within every soul Like wings of hope taking flight. ...
Conquest of Paradise [French translation]
Hmm ... ... ... ... Une lumière brille dans le coeur de l'homme, qui défie le coeur de la nuit, une lueur qui palpite dans chaque âme comme les ailes ...
Conquest of Paradise [French translation]
Hum... Là, il brille une lumière dans le coeur de l'homme, Qui défie l'obscurité de la nuit, Une lueur qui éclaire en chaque âme Comme des ailes d'esp...
Conquest of Paradise [German translation]
Hmm... Es scheint ein Licht im Herzen der Menschen, es trotzt dem Dunkel der Mitternacht, ein Strahl, der in jeder Seele glüht wie Flügel der Hoffnung...
Conquest of Paradise [Hungarian translation]
mindig marad egy fénysugár bár a halált hozza az éj a lélek így is utat talál a remény szárnyain már az élet kezdetén az évek hajnalán lágy szemünk ti...
Conquest of Paradise [Romanian translation]
Hmm... In inima omului straluceste o lumina Sfideaza taria noptii O raza ce straluceste in fiecare suflet Precum aripile sperantei O zi insorita, cand...
Conquest of Paradise [Spanish translation]
Hmm ... ... ... ... Hay una luz que brilla en el corazón del hombre que desafia la muerte de la noche un resplandor que brilla entre toda alma como al...
De liefde wint altijd lyrics
[Strofe 1] Wanneer de zon huilt om het leed en de haat En in de schaduw van het kwaad Geen bloesem meer bloeit, maar agressie steeds groeit En zinloos...
De oude man en de zee lyrics
De middagzon scheen op zijn bruine huid Zijn strohoed was hem veel te groot Hij sliep languit en zag er vredig uit Hij had geen huis, alleen een boot ...
De oude man en de zee [English translation]
De middagzon scheen op zijn bruine huid Zijn strohoed was hem veel te groot Hij sliep languit en zag er vredig uit Hij had geen huis, alleen een boot ...
De oude man en de zee [French translation]
De middagzon scheen op zijn bruine huid Zijn strohoed was hem veel te groot Hij sliep languit en zag er vredig uit Hij had geen huis, alleen een boot ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Dana Winner
more
country:
Belgium
Languages:
English, German, Dutch, Spanish, French
Genre:
Pop
Official site:
http://www.danawinner.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Dana_Winner
Excellent Songs recommendation
그때 그 아인 [Someday, The Boy] [geuttae geu ain] [Russian translation]
Bartali lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
그때 그 아인 [Someday, The Boy] [geuttae geu ain] [Turkish translation]
시작 [Start] [sijag] [Thai translation]
그때 그 아인 [Someday, The Boy] [geuttae geu ain] [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Zamba azul lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Popular Songs
돌덩이 [doldeong-i] [Turkish translation]
시작 [Start] [sijag] [Russian translation]
돌덩이 [doldeong-i] [English translation]
시작 [Start] [sijag] [French translation]
You Make Me Back [Transliteration]
돌덩이 [doldeong-i] [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
돌덩이 [doldeong-i] [Turkish translation]
돌덩이 [doldeong-i] [Russian translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Artists
Songs
Royal Family (OST)
Dinner Mate (OST)
Paiboonkiat Kiewkaew
Vladimir Tok
Burak King
Graceful Family (OST)
Ebru Şahin
Roberto Torres
NERVO
At Vance
I Hate You, Juliet! (OST)
Mirror of the Witch (OST)
You Salsa
Two Cops (OST)
Sevinç Eratalay
Kostas Skarvelis
Andrea Ross
Jung Ilhoon
Four of Diamonds
Silvina Magari
Aysel Alizade
Dálmata
Yoshihisa Shirakawa
Çağan Şengül
Wiktor Korszla
Jim Knopf (OST)
Kōji Wada
Flor de Toloache
Heiden.BZR
Frankie Goes to Hollywood
Gica Godi
Viktor Pavlik
Ovan
Tuğba Yurt
María Teresa Chacín
Karl Wolf
Large Professor
Smile Again (OST)
Milly Quezada
Nadine Sierra
Giorgos Zampetas
Cihan Mürtezaoğlu
Linda Briceño
Le Coup de Foudre (OST)
Cheo García
He Who Can't Marry (OST)
Maurice Carême
Hari Gramusteanu
Ayumi Miyazaki
Rock Of Ages (OST)
Pain Confessor
Zaharias Kasimatis
Jorge Celedón
Pedro Elías Gutiérrez
Sura İskenderli/Ali Şahin
Dina Vierny
Pantelis Theoxaridis
MCN
Lovers In Paris (OST)
Nikos Dadinopoulos
Maktub
Bo (Greece)
Dimitris Papamichail
Véronique Colombé
Welcome to Waikiki 2 (OST)
Nino Manfredi
German Soccer Anthems
Medical Top Team (OST)
Ersen ve Dadaşlar
Endless Love (OST) [South Korea]
Thanos Mikroutsikos
Órla Fallon
Pellek
Anthony Brown
Zahouania
Emergency Couple (OST)
Numarx
Os Detroia
Klaus-Renft-Combo
User Not Found (OST)
Lidia Vidash
Jessye Norman
Bakalakos Thomas
Stavros Jouanakos
Joseon Survival Period (OST)
Ignacio Rondón
SMRookies
Elnare Abdullayeva
Home for Summer (OST)
Nisa
The Merseybeats
Room No. 9 (OST)
Erofili
Tay Money
Lee Won Jun
Grogi
Jinusean
The Real Milli Vanilli
Alexander Menshikov
Argüello & Mik Mish
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Croatian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [English translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Transliteration]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Ukrainian translation]
Ој девојче [Oj devojče] [Croatian translation]
Немир [Nemir] lyrics
Остани до крај [Ostani do kraj] [Hungarian translation]
По тебе [Po tebe] [Transliteration]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [English translation]
Ој девојче [Oj devojče] [English translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Dutch translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [English translation]
Параходот [Parahodot] [Ukrainian translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] lyrics
Параходот [Parahodot] [Hungarian translation]
Ој девојче [Oj devojče] [Russian translation]
Параходот [Parahodot] [Russian translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Turkish translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Turkish translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Russian translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Turkish translation]
По тебе [Po tebe] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Greek translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] lyrics
Ој девојче [Oj devojče] [Ukrainian translation]
По тебе [Po tebe] [German translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [English translation]
Немир [Nemir] [English translation]
По тебе [Po tebe] [Romanian translation]
Немир [Nemir] [Transliteration]
Параходот [Parahodot] [English translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Turkish translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Hungarian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Croatian translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Portuguese translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Transliteration]
Пушти ме [Pušti me] [English translation]
Немир [Nemir] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Turkish translation]
Параходот [Parahodot] [Transliteration]
Ој девојче [Oj devojče] [Turkish translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Russian translation]
По тебе [Po tebe] [Croatian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Hungarian translation]
Пушти ме [Pušti me] lyrics
Остани до крај [Ostani do kraj] lyrics
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [German translation]
Ој девојче [Oj devojče] [Turkish translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [German translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Transliteration]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [English translation]
Немир [Nemir] [English translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Transliteration]
Ој девојче [Oj devojče] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Ukrainian translation]
Пушти ме [Pušti me] [Croatian translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Transliteration]
Ој девојче [Oj devojče] [Hungarian translation]
По тебе [Po tebe] [Turkish translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [German translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Ukrainian translation]
Ој девојче [Oj devojče] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
По тебе [Po tebe] [English translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] lyrics
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Croatian translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Croatian translation]
Параходот [Parahodot] [Turkish translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Serbian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Ноќна игра [Noḱna igra] lyrics
По тебе [Po tebe] [Portuguese translation]
Немир [Nemir] [German translation]
Параходот [Parahodot] lyrics
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
По тебе [Po tebe] [Serbian translation]
Ој девојче [Oj devojče] [Greek translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [French translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Turkish translation]
Парче од Европа [Parche od Evropa] [Transliteration]
Немир [Nemir] [Ukrainian translation]
Немир [Nemir] [Turkish translation]
Немир [Nemir] [Croatian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [English translation]
По тебе [Po tebe] [English translation]
Ој девојче [Oj devojče] lyrics
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [French translation]
Параходот [Parahodot] [Croatian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [English translation]
Остани до крај [Ostani do kraj] [Ukrainian translation]
Ноќна игра [Noḱna igra] [Russian translation]
Немаш ни благодарам [Nemaš ni blagodaram] [Transliteration]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [Russian translation]
Никој како тебе не бакнува [Nikoj kako tebe ne baknuva] [Croatian translation]
Полско цвеќе [Polsko cveḱe] [English translation]
По тебе [Po tebe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved