Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Eagles Lyrics
Hotel California [Bosnian translation]
Na mračnom pustinjskom autoputu Hladan vjetar u mojoj kosi Topli miris pupoljaka marihuane Lepršao je kroz zrak Malo dalje ispred Treperilo je svjetlo...
Hotel California [Bosnian translation]
Pustinjska tmina na autoputu Svježina vjetra u kosi Topao miris pustinjskog rastinja Otapa se u zraku U daljini Vidjeh treperav sjaj Glava mi je sve t...
Hotel California [Bulgarian translation]
По тъмна, пуста магистрала, хладен вятър в косите ми. Топъл мирис на трева, издигаща се във въздуха. Напред в далечината видях мъждукаща светлина. Гла...
Hotel California [Bulgarian translation]
[Verse 1 - Don Henley] По тъмна, изоставена магистрала, хладен вятър в косите ми, Топъл мирис на марихуана се издигаше във въздуха. В далечината видях...
Hotel California [Catalan translation]
Per una fosca i deserta autopista, vent fresc als meus cabells, La càlida olor dels brots de la marihuana, aixecant-se per l'aire. Més endavant, en la...
Hotel California [Croatian translation]
Na mračnoj pustinjskoj autocesti, hladan vjetar u mojoj kosi Topao miris travice1, širi se zrakom Ravno ispred u daljini, vidio sam titravo svjetlo Gl...
Hotel California [Czech translation]
Jedu po tmavé opuštěné dálnici, chladný vítr ve vlasech Ve větru se vznáší teplá vůně trávy V tom jsem vepředu uviděl mihotající se světlo A protože j...
Hotel California [Czech translation]
Tmavá opuštěná dálnice, ve vlasech studený vítr. Teplá vůně trávy stoupá ve větru. V dálce vepředu jsem uviděl mihotající se světlo. Hlava už mi padal...
Hotel California [Danish translation]
På en mørk ørken hovedvej, kold vind i mit hår Varm lugt af joints svæver op gennem luften Længere fremme, så jeg et flimrende lys Mit hoved blev tung...
Hotel California [Dutch translation]
op een donkere weg in de woestijn, wind in mijn haar de warme reuk van colitas, opstijgend in de lucht In de verte zag ik een knipperend licht Met een...
Hotel California [Finnish translation]
Pimeällä aavikon moottorietiellä - Hiuksissani viileä tuuli "Häntien" lämmin tuoksu - Läåi yön kohoen Edellä kaukana - Näin valon hohtavan Pääni alkoi...
Hotel California [Finnish translation]
Pimeä aavikon valtatie, kylmä tuuli hiuksissain Lämmin tuoksu marihuanan leijuu ympärilläin. Ja kaukana tuolla, näen välkkyvän valon, minua väsyttää j...
Hotel California [French translation]
Sur une obscure route déserte, dans mes ch'veux, léger vent Fumée âcre dans les airs du joint incandescent. Un peu plus haut au loin, j'voyais une lum...
Hotel California [French translation]
Sur une autoroute sombre du désert, le vent frais dans mes cheveux L'odeur chaude de bourgeons de marijuana s'élèvent dans les airs Tout là-haut, j'ai...
Hotel California [French translation]
Sur une route noire du désert 'Y avait du vent dans mes cheveux L'odeur des colitas s'est levée comme l'enfer Et puis loin devant moi J'ai vu une lumi...
Hotel California [French translation]
Sur une autoroute sombre du désert, le vent frais dans mes cheveux L'odeur chaude de bourgeons de marijuana s'élèvent dans les airs Tout là-haut, j'ai...
Hotel California [German translation]
Auf der Fahrt durch die Wüste, Wind weht durch mein Haar, den warmen Duft von Colitas nehm ich jetzt deutlich wahr. Weit voraus in der Ferne seh ich e...
Hotel California [German translation]
Auf einem dunklen Highway in der Wüste blies mir der kühle Wind durchs Haar Der betörende Geruch von Gras verbreitete sich in der Luft Am fernen Horiz...
Hotel California [German translation]
Unterwegs auf einer dunklen Landstraße in der Wüste, eine kühle Brise im Haar Es lag der warme Duft von Colitas in der Luft1 Vor mir am Horizont sah i...
Hotel California [German translation]
Auf einem dunklen, verlassenen Highway, kühler Wind streifte mein Haar Vertrauter Geruch von Gras lag in der Luft sah ich am weiten Horizont ein dämmr...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Eagles
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Rock
Official site:
http://www.eaglesband.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eagles_%28band%29
Excellent Songs recommendation
It Had to Be You lyrics
What Every Girl Should Know lyrics
Here in My Arms lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Serenata lyrics
Line for Lyons lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Popular Songs
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Dua lyrics
The night lyrics
Oración Caribe lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Tarja Halonen rap lyrics
Она Вернётся [Ona Vernyotsa] lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved