Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
LOBODA Lyrics
Жарко [Zharko] [Hungarian translation]
(Monatik) Az injekcióid már nem működnek, Kényelemre cserélted az ürességemet. Rövid időre téveszt meg a zene, Kihúz az egész nép. Igen, fényesen ragy...
Жарко [Zharko] [Spanish translation]
[MONATIK] Tus inyecciones ya no hacen efecto, has cambiado el confort por mi vacío. La música ha engañado no por mucho tiempo, toda la gente nos ayuda...
Жить легко [Zhit legko] lyrics
Неформалы, пуританки, комсомолки, лизбиянки, На уме у них одно. Кто сказал, что им легко? Либералы, культуристы, анархисты и таксисты, Фетишисты - их ...
Жить легко [Zhit legko] [English translation]
Non conforming, puritans, young women communist party members, lesbians, They all have one thing on their mind. Who said its easy for them? Liberals, ...
Жить легко [Zhit legko] [Hungarian translation]
Nem normálisok, puritánok, komszomolok, leszbikusok, Csak egy kérdésük van. Ki mondta, hogy nekik könnyű? Liberálisok, kulturisták, anarchisták, taxis...
Жить легко [Zhit legko] [Spanish translation]
Los informales, las puritanas, comunistas, lesbianas, tienen en mente solo una cosa. ¿Quién dijo que le es fácil? Liberales, culturistas, anarquistas ...
За Что? [Za chto?] lyrics
Целый год подбирал мой код. Наконец я сдалась, как же ошиблась. Все дела, дела. Ну а как же я? Ухожу на совсем Не с тобой, не с кем. Пять минут на люб...
ЗанесLo [ZanesLo] lyrics
Я тебя пустила в свои миры И несмотря на знаки судьбы Мне жаль, но были всё же верны они Ты самый главный антигерой В фильме, где играем с тобой, мой ...
ЗанесLo [ZanesLo] [English translation]
I let you into my world, And despite the signs of destiny, I'm sorry, but after all, they're right. You're the main negative character In the film, wh...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] lyrics
Я с закрытыми глазами, Прямо в пропасть между нами, И покорно вниз, до дна, В чём, скажи, моя вина? Кто же мы теперь друг другу? Ложь, звонки - и всё ...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [English translation]
My eyes closed, I fall into the abyss between us. And obediently fall to bottom; Tell me, what am I guilty of? Who are we to each other now? Lies, pho...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [English translation]
With my eyes closed Just to an abyss between us And obediently down to the bottom Why is it my fault, say? Who are we to each other now? Lie, calls - ...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [French translation]
Laisse l'amour aller en enfer Avec les yeux fermés, je tombe dans l'abîme entre nous Et tomber obéissant, dis-moi que tout est de ma faute? Qui sommes...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [German translation]
Ich, mit geschlossenen Augen, geradewegs in den Abgrund zwischen uns, und gehorsam nach unten, bis zum Grund, In was, sag, liegt meine Schuld? Wer sin...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [German translation]
Mit geschlossenen Augen, falle ich in den Abgrund zwischen uns. Und gehorsam nach unten fallen; Sag mir, ist es meine Schuld? Wer sind wir jetzt? Lüge...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Greek translation]
Με κλειστά τα μάτια μου Ακριβώς ανάμεσά μας ένα χάσμα Και υπάκουα στο κάτω μέρος Πες, είναι δικό μου το λάθος; Ποιοι είμαστε μεταξύ μας τώρα; Ψέμα, τη...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Hungarian translation]
Csukott szemmel zuhanok a kettőnk közti szakadékba, zuhanok, némán, engedelmesen. De mondd, mindez az én hibám? Most kik vagyunk egymásnak? Hazugságok...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Portuguese translation]
De olhos fechados eu caio Com tudo no abismo que há entre nós E sem resistir vou abaixo até o fundo Diga, que culpa tenho eu nisso? O que somos um par...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Serbian translation]
Затворених очију, Право у провалију између нас, Падам понизно доле, до дна, У чему је, реци ми, моја кривица? Ко смо ми сад једно другом? Лаж, позиви,...
К чёрту любовь [K chertu lyubov'] [Spanish translation]
Yo con los ojos cerrados, Voy derecho al acantilado, Sumisa hasta abajo, a lo profundo, ¿Dime, cuál es mi culpa? Quienes somos uno para el otro? La me...
<<
3
4
5
6
7
>>
LOBODA
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Ukrainian, English, French
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://svetlanaloboda.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Svetlana_Loboda
Excellent Songs recommendation
Deli [English translation]
Dene! [English translation]
Çatı Katı [Russian translation]
Çatı Katı [Polish translation]
Dene! lyrics
Çatı Katı [English translation]
Dene! [Arabic translation]
Büyük İnsan [Serbian translation]
Çatı Katı [English translation]
Dayanamam [Russian translation]
Popular Songs
Çatı Katı [Portuguese translation]
Çatı Katı [Greek translation]
Çatı Katı [Russian translation]
Deli lyrics
Dayanamam [Persian translation]
Çatı Katı [Arabic translation]
Büyük İnsan [Bosnian translation]
Dayanamam lyrics
Büyük İnsan [Russian translation]
Çatı Katı [Serbian translation]
Artists
Songs
Crowder
Sands of Destruction (OST)
Eve Ai
Forward Forever (OST)
Raina
Fight My Way (OST)
z4vwm
Juno and Avos (OST)
Kaysha
Kim Dong Hyun
Crossroad Bistro (OST)
Afrikanas
Dynamo Santos
Masatoshi Nakamura
bcalm
Aimée & Jaguar (OST)
Anngyeungjaebee
Cem Doğan
Inger Berggren
Ferdowsi
Dareum
Minah
VAITEI
Conny Froboess
Major Culture
Freaky (South Korea)
The King's Avatar (OST)
Sanchez (South Korea)
Elva Hsiao
New Joint
vedat Sakman
Jacob Collier
D. Ramirez
Jack Gilinsky
Commando Z
Mister Mu
OKLA
Bruce Low
Kaliffa
Ercan Es
Moolso
Dominico
YEL
Take My Brother Away (OST)
Anita Lindblom
Jan Eggum
Ceg
Choix2
Milan Ranković
Zvezda i smert' Hoakina Mur'ety (OST)
Ina Bellé
Don Pablo
Witch Yoo Hee (OST)
Balázs Fecó
The King and I (OST)
Shane MacGowan & Moya Brennan
Imo Cabir
Zhangguyy
Talib Kweli
Ludmila Ferber
Peter René Körner
Mário Alexandre
Řezník
Reynaldo Armas
Zséda
Javier Limón
POORSTACY
David Mullen
Kaaviya Thalaivan (2014) (OST)
Ronnie Freeman
Lobbyist (OST)
Alaska (UK)
The Humblebums
Jiho Givenchy
Contra
Woo Jinyoung
X-Cross
JK
Chillin Homie
Delic'amarr
Max Hansen
My Girl (OST)
Zámbó Jimmy
Limit
Yonge Jaundice
Hope All Is Well With Us (OST)
Yuri da Cunha
Monello
DJ Pantelis
TELEO
Hikaru Genji
João Nogueira
B4
Damo (OST)
Ralph (South Korea)
Giveon
Karetus
Ilana Rovina
FAIELO
Action Bronson
Traviesa lyrics
here lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [German translation]
Vrati mi, vrati sve lyrics
Ti si želja mog života [Russian translation]
Žena, a ne broj lyrics
Trag od krede [English translation]
Ausência lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime lyrics
La tua voce lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Luna llena lyrics
Samba p'ra Endrigo lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Vrati mi, vrati sve [Spanish translation]
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Phoenix lyrics
Trag od krede lyrics
Boli me [English translation]
Altissimo verissimo lyrics
Formalità lyrics
Corazón acelerao lyrics
Christmas Lights lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Ewig lyrics
Uvenut će ružmarin [Italian translation]
RISE lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [Italian translation]
Titanik [Spanish translation]
Dis-lui [de revenir] lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [Polish translation]
Ti si želja mog života [Spanish translation]
I Want To Live With You lyrics
Uvenut će ružmarin lyrics
Boli me
Ti si želja mog života [Portuguese translation]
Si lo hacemos Bien lyrics
Muévelo lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [Romanian translation]
My Love lyrics
Donegal Danny lyrics
Titanik [English translation]
Titanik lyrics
Vrati mi, vrati sve [English translation]
Zna srce, zna [Italian translation]
Ti si želja mog života [Romanian translation]
Tri sam ti zime šaptala ime [French translation]
I've Been Loving You Too Long lyrics
Love Song For You
Jamás lyrics
Amor de antigamente lyrics
Zna srce, zna lyrics
Nos queremos lyrics
Žena, a ne broj [German translation]
I tre cumpari lyrics
Uvenut će ružmarin [English translation]
Doormat lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Žena, a ne broj [Spanish translation]
Mambo Italiano lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Sudnji Dan [English translation]
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [Polish translation]
Tri sam ti zime šaptala ime [Spanish translation]
Sudnji Dan [Polish translation]
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Ya No [English translation]
Tri sam ti zime šaptala ime [English translation]
Minuetto lyrics
Žena, a ne broj [Hungarian translation]
Capitani coraggiosi lyrics
California Blue lyrics
Trag od krede [Russian translation]
Tri sam ti zime šaptala ime [Russian translation]
Le voyageur sans étoiles lyrics
Tri sam ti zime šaptala ime [English translation]
Side by Side lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Sylvia lyrics
Žena, a ne broj [English translation]
Wisin - Pégate pa' que veas
Chela Rivas - Ya No
Ti si želja mog života [Polish translation]
Žena, a ne broj [Polish translation]
Last Goodbye lyrics
Dame tu calor lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Sudnji Dan
Thank you lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Baro Bijav lyrics
Uvenut će ružmarin [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved